Примечания книги Турция. Полная история страны. Автор книги Мехмед Йылмаз

Онлайн книга

Книга Турция. Полная история страны
Османская империя появилась на месте небольшого и не самого сильного удела Османа Гази и просуществовала без малого шесть веков. И все это время империей правила одна династия. На протяжении шести веков им управляли (реально или номинально) тридцать четыре правителя – от Османа Гази до последнего султана Мехмеда Шестого. Мустафа Кемаль, прозванный Отцом нации – Ататюрком – почитается наравне с Османом Гази, Мехмедом Завоевателем и Сулейманом Справедливым. Как же небольшому государству удалось стать одной из самых могущественных империй мира? Ответ в этой книге.

Примечания книги

1

Хиджаз – территория на западе Аравийского полуострова, в наше время являющаяся частью Саудовской Аравии. Это историческое место возникновения ислама, здесь находятся священные города мусульман Мекка и Медина.(Здесь и далее примечания, кроме особо оговоренных, сделаны переводчиком.)

2

Широко распространенный в отечественной литературе перевод турецкого слова «кануни» как «законодатель» является неверным применительно к Сулейману Первому. Первый свод османских законов создал прадед Сулеймана султан Мехмед Второй, а Сулейман прославился своей справедливостью, так что он не Сулейман Законодатель, а Сулейман Справедливый или же Сулейман, чтящий законы.

3

Левант – общее название стран восточного побережья Средиземного моря.

4

Киликия – историко-географическая область на юго-востоке Малой Азии.

5

Додеканес – архипелаг в юго-восточной части Эгейского моря, ныне принадлежащий Греции.

6

«Ататюрк» переводится как «отец турков».

7

Суфизм (тасавуф) – аскетически-мистическое направление в исламе, включающее в себя теоретическое учение вместе с духовными практиками, направленными на совершенствование и духовное воспитание личности.

8

Почетное прозвище «челеби», которое можно перевести как «писатель», «книжник» или «мудрец», в XIII – XVIII веках получали образованные гражданские чиновникии главы духовных орденов.

9

Газель – строфа арабского стихосложения, получившая широкое распространение на Ближнем и Среднем Востоке.

10

Реис – звание, аналогичное званию адмирала.

11

Вали – наместник провинции.

12

Танзимат («упорядочение») – принятое в турецкой историографии название модернизационных реформ 1839–1876 годов.

13

Тихама – прибрежный регион на западе Аравийского полуострова,

14

Курдистан – область в Передней Азии на стыке Армянского и Иранского нагорий, в пределах которой большинство населения составляют курды.

15

Улубей – вождь племени, часто улубеев называют просто беями.

16

Ашина – китайское название племени и знатного рода правителей тюркских каганатов в VI–VIII веках.

17

Огузы (тюрки-огузы) – тюркский народ, делившийся на 24 племени, одним из которых было племя кынык. Жили огузы в степях Средней Азии и Монголии.

18

Туркестан («Страна тюрков») – название самобытного историко-географического региона (Центральная Азия), населенного тюркскими племенами.

19

Хорасан – историческая область, расположенная в Восточном Иране. Изначально главным городом Хорасана был Мерв (находился вблизи от современного туркменского города Байрамали), но в первой половине IX века халифский наместник Абдуллах ибн Тахир перенес столицу в свой родной город Нишапур,

20

Аббасиды – вторая после Омейядов династия арабских халифов (750–1258), происходившая от Аббаса ибн Абд аль-Мутталиба, дяди пророка Мухаммеда.

21

Фатимиды – династия арабских халифов, правившая в Фатимидском халифате (Северная Африка и часть Западного побережья Аравийского полуострова) с 909 по 1171 годы. Фатимиды считали себя потомками Али ибн Абу Талиба, двоюродного брата пророка Мухаммеда и дочери пророка Фатимы.

22

«Алп-Арслан» переводится как «смелый лев».

23

Джихад (в переводе с арабского – «усилие») – деятельность, направленная на утверждение и защиту ислама.

24

Почетный титул «гази» («победоносный») дается мусульманам, воевавших против неверных.

25

Анатолия (в переводе с греческого – «восток») – другое название Малой Азии.

26

Намек на известную турецкую пословицу: «Волк туман любит».

27

Вакуфом называется имущество, переданное государством или отдельным лицом на религиозные или благотворительные цели. С XII века вакуф стал основным источником средств для мусульманских религиозных учреждений.

28

Тенгрианство – культ обожествленного Неба, небесного духа Тенгри.

29

Джизья – плата за предоставление защиты и неприкосновенности со стороны исламского государства.

30

Харадж – налог за пользование землей и другой собственностью, взимаемый в исламских государствах с иноверцев.

31

Хиджрой («переселение») называют переселение мусульманской общины под предводительством пророка Мухаммеда из Мекки в Медину, произошедшее в 622 году. Год Хиджры стал первым годом исламского лунного календаря.

32

Поселения Бафеос в наше время не существует.

33

Личная гвардия византийского императора называлась «этерией» («товарищество по оружию»), а ее командир – «великим этериархом» (до XI века просто «этериархом»).

34

Кокореч – национальное турецкое блюдо из мелко нарезанных внутренностей (сердце, почки, легкие, печень), жаренных на вертеле в кишечной оболочке. Название этого блюда является нарицательным и используется для обозначения чего-то смешанного из разных составляющих (русский аналог – «сборная солянка»).

35

Аланы – ираноязычные кочевые племена скифо-сарматского происхождения. Имели свое раннефеодальное государство в Предкавказье, которое было уничтожено монголами.

36

«Санджак» в переводе означает «знамя». Так же назывался и воинский контингент, набранный в данной местности.

37

Шехзаде – титул сыновей султанов в Османской империи.

38

Примерно около 500 км береговой линии.

39

Госпитальеры, или иоанниты – члены Ордена братьев иерусалимского госпиталя св. Иоанна Крестителя, основанного в XII веке. Изначально целью Ордена была забота о неимущих, больных или раненых, но вскоре он превратился в могущественный религиозно-военный орден.

40

Румелией турки называют Фракию, историческую область на востоке Балканского полуострова.

41

По поводу даты завоевания Адрианополя существуют два мнения. Некоторые историки считают, что это произошло в 1362 году, вскоре после смерти Орхана Гази. (Примечание автора.)

42

Слово «акче» дословно переводится с турецкого как «беловатый».

43

Тюрбе – гробница.

44

Шахин-паша (Лала Шахин-паша) – османский военачальник и первый бейлербей (наместник) Румелии.

45

«Бейлербей» переводится как «бей над беями» и является титулом наместника крупных территорий.

46

Кади (кази) – мусульманский судья.

47

Амасья – город (и одноименный район в северной Турции). В описываемый период находилась в бейлике Эретна.

48

Великий шёлковый путь – торговая караванная дорога, связывавшая в древности и в Средние века Восточную Азию со Средиземноморьем. Прежде всего использовалась для вывоза шёлка из Китая, отчего и получила такое название.

49

Эскишехир – город в Турции, находящийся в 350 км к юго-востоку от Стамбула.

50

Речь идет о Венецианской и Генуэзской республиках.

51

В 1186–1393 годах столица Второго болгарского царства находилась в городе Тырново (Велико-Тырново).

52

Флорин – название золотых монет, которые впервые начали чеканить из золота высокой пробы во Флоренции в 1252 году (отсюда и название), а позднее и в других странах. Стандартный вес флорина составлял около 3,5 грамма.

53

Небольшой остров, расположенный в северной части Эгейского моря, у выхода из пролива Дарданеллы.

54

Город на побережье Мраморного моря близ Стамбула.

55

Разные историки указывают различную численность войск, принимавших участие в Косовской битве. Мехмед Йылмаз приводит средние цифры.

56

Так переводится с турецкого слово «yeniçeri».

57

Ага – в Османской империи титул военачальников-командиров, а также начальников некоторых групп придворных слуг. Как добавление к имени собеседника старшего по возрасту или чину, символизирует уважение.

58

На протяжении всего существования Османской империи распространенное повсеместно взяточничество было ее главной язвой. О том, насколько выгодно было проводить набор в янычары, можно судить хотя бы по тому, что за однократное право проведения набора янычарские офицеры платили своему аге от трехсот до четырехсот тысяч (!) акче. Рядовые янычары, в свою очередь, выплачивали офицерам по три-четыре тысячи акче за то, чтобы попасть в отряд, осуществляющий набор. Разумеется, все эти затраты должны были возмещаться с лихвой. По установившемуся повсеместно негласному правилу взятка начальству составляла от трети до половины того, что получал подчиненный. (Прим. автора.)

59

Аналог русской пословицы «горбатого только могила исправит».

60

Начало самостоятельности Видинской области положил в 1261 году видинский деспот Яков Святослав, объявивший себя независимым правителем. После того как в 1323 году видинский деспот Михаил Шишман был избран болгарским царём, Видинский деспотат объединился с Болгарским царством. Племянник Михаила Шишмана болгарский царь Иван Александр выбрал своим преемником сына Ивана Шишмана, а сына от другой жены Ивана Срацимира назначил правителем Видинской области. После смерти отца Иван Срацимир отказался подчиняться брату-царю на том основании, что Иван Шишман был младше, и единое болгарское царство снова распалось на две части – Тырновскую и Видинскую.

61

Речь Посполитая – федеративное государство, образовавшееся в результате объединения Королевства Польского и Великого княжества Литовского на основе Люблинской унии в 1569 году.

62

Область на побережье Эгейского моря.

63

Ахейское княжество (Княжество Морея) – государство крестоносцев, возникшее через год после окончания Четвёртого крестового похода 1202–1204 годов на полуострове Пелопоннес. Просуществовало до 1432 года.

64

Золотой Рог – узкий залив, впадающий в пролив Босфор в месте его соединения с Мраморным морем.

65

В качестве османского вассала, в бытность свою наследником престола, Мануил вместе с отрядами византийцев принимал участие в военных походах османов. Великий князь московский и владимирский Василий Первый был настолько возмущен тем, что византийский император воевал на стороне неверных, что запретил митрополиту Киевскому и всея Руси Киприану поминать имя императора Мануила Второго в диптихах.

66

«Анадолухисар» переводится как «Анатолийская крепость».

67

«Румелихисар» переводится как «Румелийская крепость».

68

Речь идет о так называемом Берберском крестовом походе 1390–1391 годов, направленном против берберских пиратов.

69

Тевтонский орден (он же Германский орден) в то время уже не имел такого могущества, как в XIII веке, но пока еще был сильным.

70

Золотая Орда (Страна Джучи) – средневековое государство в центральной Евразии, управляемое династией Джучидов, ведущей свое начало от старшего сына Чингис-хана Джучи. В 1207–1266 годах находилось в составе Монгольской империи, затем обрело самостоятельность и просуществовало до 1483 года.

71

Ван – город на востоке современной Турции, близ восточного берега одноименного озера.

72

Город на северо-западе современной Турции, близ Мраморного моря.

73

Поселение на северо-западе современной Турции, недалеко от города Каракабей.

74

Турецкое выражение «чорбу (суп) надо есть, пока она не остыла» аналогично русскому «куй железо, пока горячо».

75

Джюлюс – тронная церемония в Османской империи, знаменующая приход к власти нового султана. Суть этой церемонии заключался в принесении присяги султану представителями законоведов-богословов (улемов), военных и чиновников.

76

Калям (калам) – тростниковый стержень с косым заострённым концом, который используется для письма.

77

Суфизм – аскетически-мистическое направление в исламе, а также одно из основных направлений классической мусульманской философии. Суфию положено вести аскетический образ жизни и постоянно совершенствовать свои духовные качества. Шейх – почётное название видного исламского богослова.

78

Кадиаскер (казаскер) – в то время верховный судья по военным и религиозным делам. С XV века кадиаскеры стали заниматься только военными делами, а религиозные перешли в ведение шейх-уль-исламов.

79

Добруджа – историческая область на севере Балканского полуострова, на территории современных Румынии и Болгарии.

80

Делиорман – это турецкое название Лудогории, области, расположенной на северо-востоке современной Болгарии.

81

Махди – последний преемник пророка Мухаммеда, мессия, который появится перед концом света.

82

Ныне это греческий горд Сере, находящийся недалеко от Салоник.

83

Иблис – низверженный ангел, враг людей и повелитель злых духов.

84

Подеста – глава администрации (подестата) в средневековых итальянских городах-государствах.

85

Город Новая Фокея был основан в 1304 году генуэзцами, получившими эту землю от византийского императора Михаила Восьмого Палеолога.

86

Венецианские дукаты чеканились в подражание флорентийским флоринам, они были золотыми и содержали около 3,5 грамма золота высокой пробы.

87

Средневековая Трансильвания обладала автономией в составе Венгерского королевства, и ее можно было рассматривать как самостоятельное государство.

88

Города в Западной Турции, некогда бывшие владениями Хамидидов.

89

Папский легат – личный представитель папы римского в разных государствах, имеющий определенное поручение от папы (так, например, кардинал Джулиано Чезарини занимался в Венгрии подготовкой крестового похода против османов).

90

Деспот – это высший придворный титул поздней Византийской империи, введенный в середине XII века. Деспотат (деспотство) – автономная или независимая территория, управляемая деспотом.

91

Дибра – область на северо-востоке современной Албании.

92

Мамлюкский султанат – государство на Ближнем Востоке, образовавшееся в результате захвата власти в Каире мамлюками (военное сословие) и существовавшее с 1250 по 1517 год.

93

«Богазкесен» дословно переводится как «перерезающий горло» (имелось в виду «горло» пролива, т. е. наиболее узкая его часть).

94

Титул падишаха можно считать аналогом императорского титула.

95

Эпир – историческая область в юго-восточной Европе между горной грядой Пинд и Ионическим морем, ныне разделенная между Грецией и Албанией.

96

«Хадым» в переводе с арабского означает «евнух».

97

Город на востоке современной Румынии.

98

«Гедик» переводится как «строитель крепостей».

99

Шариат – комплекс предписаний, определяющих убеждения, нормы поведения и нравственные ценности мусульман.

100

Фатих – завоеватель (турецк.)

101

Кафес (в дословном переводе – «клетка») – тюрьма для наследных принцев во дворце Топкапы («Пушечные ворота»), служившем резиденцией османских султанов.

102

Медресе – мусульманское учебное заведение, могущее быть как средней общеобразовательной школой, так и училищем для подготовки духовенства.

103

Нишанджи – (тур., от перс. nishan – «знак», «письмо князя»). Тайный секретарь турецкого султана.

104

Кадиаскер (тур. Kazasker – «войсковой судья») – должность верховного судьи по военным и религиозным делам, введённая в Османской империи в середине XIV столетия. Также существовала в Крымском ханстве, где кадиаскер входил в состав дивана.

105

В конце 1481 – начале 1482 года шехзаде Джем совершил хадж. (Прим. автора)

106

Далмация – историческая область на побережье Адриатического моря в северо-западной части Балканского полуострова.

107

Реис (рейс) – адмирал.

108

Ибн Хальдун (полное имя Абу Зейд Абдуррахман ибн Мухаммад аль-Хадрами; 1332–1406) – арабский философ и историк.

109

Корень разногласий между двумя исламскими течениями – суннизмом и шиизмом – заключается в принципе передачи власти над мусульманской общиной. Сунниты допускают передачу власти халифа (верховного правителя мусульман) в результате всенародного голосования и признают законность правления первых четырёх праведных халифов – Абу Бакра, Умара, Усмана и Али. Шииты же считают, что власть должна передаваться только среди потомков праведного халифа Али и дочери пророка Мухаммеда Фатимы. Шииты-имамиты не признают законность правления первых трёх праведных халифов, а шииты-зейдиты признают законность правления двух первых халифов. В дополнение к Корану и Сунне (священному преданию, повествующему о жизни пророка Мухаммеда), шииты пользуются собственным Священным Преданием (Ахбар), включающим в себя описания деяний и изречения халифа Али. Сунниты не признают принцип непогрешимости людей и считают, что все люди, кроме пророков, имеют грехи. Шииты верят, что имамы (религиозные предводители) непогрешимы во всех своих делах и принципах. Между этими двумя течениями имеются и другие разногласия. Расхождение течений в Исламе началось при халифах из династии Омейядов в VII – X веках. По существу все различия между суннизмом и шиизмом фактически сводятся к вопросам правоприменения, а не религиозной догматики.

110

«Шахкулу» переводится как «раб шаха».

111

Кызылбаши, кизильбаши (от тюркск. «красноголовые», азерб. Qızılbaş, перс. قزلباش‎ [Qizilbāsh], тур. Kızılbaş) – первоначально объединение туркоманских [1] кочевых племён устаджлы, шамлу, румлу, афшар, зулькадар, текели, каджар и др. [2], говорившие на азербайджанском языке. Позднее кызылбашами стали обозначать всех подданных Сефевидского государства, независимо от их этнической принадлежности (у турок термин стал употребляться лишь в отношении персов)[8].

112

Хиджаз – историческое место возникновения ислама (запад Аравийского полуострова), где находятся священные города мусульман Мекка и Медина.

113

Кааба – мусульманская святыня в виде кубической постройки во внутреннем дворе мечети Масджид аль-Харам в Мекке. Кааба носит символическое имя «аль-Бэйт аль-Харам», что означает в переводе с арабского «священный дом». Коран называет Каабу первым сооружением, возведённым людьми непосредственно для поклонения Аллаху. Кааба служит ориентиром, к которому обращают своё лицо мусульмане во время молитвы.

114

Вилайет – провинция (то же самое, что и бейлербейство).

115

Турецкое слово «yavuz» (именно таким было прозвище султана Селима) можно перевести и как «свирепый», и как «непреклонный» (выбирайте, что больше нравится).

116

Эялет – другое (арабизированное) название вилайета.

117

Шебинкарахисар – город и район недалеко от Трапезунда.

118

Болу – город и район, расположенный между Стамбулом и Анкарой.

119

Кефе – генуэзская крепость Кафа, давшая начало городу, который сейчас называется Феодосией.

120

«Валиде-султан» переводится как «мать султана».

121

«Валиде алайи» переводится как «переезд валиде».

122

Старый Дворец, он же Дворец Слёз или Дворец Плача – временная резиденция султана Мехмеда Второго, построенная вскоре после завоевания Константинополя. Печальные названия были даны дворцу из-за того, что он служил пристанищем матерям и вдовам умерших султанов.

123

Имеется в виду посол Священной Римской империи.

124

Буллой в Средние века назывался важный папский документ.

125

Габсбурги – династия, правившая Австрией (c 1342 года), а впоследствии Австрийской и Австро-Венгерской империями.

126

Хранитель веры.

127

Ныне это часть города Корве-йе-Дарджазин на западе Ирана, в провинции Хамадан.

128

Муфтий – высшее духовное лицо у мусульман. Изначально (до 1517 года) высшим духовным лицом мусульман считались халифы, но после того, как титул халифа перешел к османским султанам, они стали назначать муфтиев в качестве своих заместителей по религиозным вопросам.

129

Фетва – решение по какому-либо вопросу, выносимое муфтием и основанное на принципах ислама, а также на прецедентах мусульманской юридической практики.

130

Нельзя точно сказать, сколько именно детей было у Мурада Третьего, но достоверно известно о двадцати четырех сыновьях и тридцати двух дочерях. Но о многих детях султана мы не имеем сведений. Историки, склонные домысливать и предполагать, доводят число султанских детей до ста тридцати. (Прим. автора.)

131

Корфу – греческий остров, самый северный и второй по площади среди Ионических островов.

132

Греческий остров в южной части Эгейского моря.

133

Дож – титул выборного главы Венецианской республики.

134

Гелиболулу Мустафа Али (1541–1600) – османский историк и поэт, близкий к султанскому двору.

135

Восточный Азербайджан – историческая область на северо-западе Ирана.

136

Луристан – историческая область на западе Ирана.

137

Хузестан – историческая область на юго-западе Ирана.

138

Кызляр-ага (дословно – «господин девушек») – глава евнухов, охранявших гарем султанов Османской империи. Эту должность традиционно занимали представители негроидной расы и им же поручалась охрана гарема, поэтому кызляр-ага также назывался «главой черных евнухов».

139

Банат – историческая область в Центральной Европе, ныне разделённая между Сербией, Румынией и Венгрией.

140

В османской истории были и другие «Посольские книги». Это название являлось общим для объемных дипломатических отчетов.

141

Османский язык, также называемый «староосманским», существенно отличается от современного турецкого языка.

142

Отсылка к известной пословице о последней соломинке, сломавшей спину нагруженного верблюда (аналог последней капли, переполнившей чашу терпения).

143

Янина – город на северо-западе Греции, резиденция османского наместника Южной Албании Али-паши (1750–1822) с 1788 по 1822 год.

144

Фирманом назывался султанский указ.

145

Адана – провинция на средиземноморском побережье Анатолии.

146

Феска – невысокий войлочный колпак красного цвета с плоским верхом и шелковой кисточкой. Название происходит от марокканского города Феса, где традиционно изготовлялись эти головные уборы.

147

Этот закон не отменен и по сей день, но давно уже не применяется на практике. (Прим. автора.)

148

Ныне этот город на юго-востоке Турции называется Несип.

149

Капудан-паша – командующий флотом Османской империи.

150

Пашалык – административно-территориальная единица Османской империи, управляемая пашой.

151

Хатт (хатт-и-шериф) – официальный документ, составленный османским султаном. Примерно соответствует указу или эдикту в европейском понимании.

152

Фидаи, или фидаин (в переводе с арабского – «жертвующий») – человек, жертвующий собой во имя веры, идеи.

153

Считается, что средства на строительство этой больницы предоставила мать Абдул-Меджида валиде-султан Безмиалем, но в конечном итоге деньги все равно поступали из султанской казны. (Прим. автора.)

154

Венский конгресс – общеевропейская конференция, проходившая в Вене с сентября 1814 по июнь 1815 года, в ходе которой была выработана система договоров, направленных на восстановление феодально-абсолютистских монархий, разрушенных французской революцией 1789 года и наполеоновскими войнами, а также были определены новые границы европейских государств Европы. Османская империя в конгрессе участия не принимала.

155

Имеется в виду османская провинция с центром в сербском городе Ниш.

156

Ферие – дворцовый комплекс в Стамбуле на европейском берегу Босфора.

157

Стамбульский дворец Йылдыз был главной резиденцией султана Абдул-Хамида Второго.

158

Вторая Балканская, или Межсоюзническая, война (29 июня – 29 июля 1913 года) за раздел Македонии между Болгарией, с одной стороны, и Черногорией, Сербией и Грецией, а также вставшими на их сторону Османской империей и Румынией – с другой. Этот конфликт был спровоцирован Австро-Венгрией и Германией, стремившимися рассорить балканские государства.

159

На территории Османской империи находились шесть вилайетов, населенных преимущественно армянами: Ван, Эрзурум, Мамурет-уль-Азиз (Харпут), Битлис, Диярбекир и Сивас. По упомянутому международному соглашению между Россией и Османской империей шесть армянских вилайетов преобразовывались в две области, управляемые европейскими генеральными инспекторами. Незадолго до заключения этого соглашения (9 декабря 1912 года) посол России в Османской империи М.Н. Гирс докладывал министру иностранных дел С.Д. Сазонову следующее: «С памятных годов 1894–1896, когда армяне подверглись варварскому избиению в Малой Азии и в самом Константинополе, положение это нисколько не изменилось к лучшему. Декрет о реформах в армянских провинциях, изданный султаном Абдул-Хамидом 20 октября 1895 года под давлением России, Франции и Великобритании, остался мёртвой буквой. Аграрный вопрос обостряется с каждым днём: большинство земель захвачено и захватывается курдами, и власти не только не препятствуют, но даже и покровительствуют этим захватам. Консулы наши единодушно свидетельствуют о непрекращающихся разбоях и грабежах курдов, об убийствах ими армян и насильственных обращениях армянских женщин в ислам, причём виновники бесчинств почти никогда не привлекаются к ответственности».

160

Большинство турецких историков и официальные лица Турции отрицают геноцид армян в Османской империи, принявший особый размах в 1915 году (в 1995 году геноцид армян в Османской империи признала Российская Федерация, см. «Заявление Государственной думы Федерального Собрания РФ «Об осуждении геноцида армянского народа в 1915–1922 годах» от 14.04.1995). Вместо геноцида в турецких источниках говорится о «вооруженных конфликтах» и «антиосманских выступлениях», хотя на самом деле все эти конфликты были попыткой армян защититься от истребления. Также в Османской империи осуществлялся геноцид греческого и ассирийского населения.

161

В отечественной историографии этот фронт называется Кавказским.

162

Шериф Мекки (шериф Хиджаза) – титул лидера Мекканского шарифата, традиционного хранителя двух священных городов мусульман Мекки и Медины.

163

«Центральными державами» назывался блок Германии и ее союзников.

164

Мандатная территория – территория, на которую Лига Наций выдала мандат на внешнее управление.

165

Хашимиты – правящая династия на Ближнем Востоке, возводящая себя к потомкам Хашима ибн Абд Манафа, прадеда пророка Мухаммеда.

166

Султанат Неджд – государство, существовавшее на Аравийском полуострове в двадцатых годах прошлого века.

167

«Ататюрк» переводится как «отец турок».

168

Мектеб – начальная мусульманская школа

169

Рюштие – светская начальная школа второй ступени, гражданская или военная.

170

Ныне это город Битола в Республике Македония.

171

Мустафа Кемаль-эфенди из Селяника.

172

«Тураном» или «Великим Тураном» пантюркисты называют мировое государство тюрков, создание которого является их главной целью.

173

Звания османской армии – колагасы (майор), бинбаши (подполковник), каймакам (полковник), миралай (бригадный генерал) и др. – в тексте сразу даются в понятном читателям переводе.

174

В совокупности Советская Россия поставила кемалистскому правительству 37 812 винтовок, 324 пулемёта, 44 587 ящиков патронов (63 миллиона единиц); 66 артиллерийских орудий, 141 173 снаряда к ним, два миноносца, а также оборудование и сырье для строительства двух пороховых фабрик. Из золотого запаса Российской империи, захваченного большевиками, турки получили 8400 кг золота (более 10 миллионов рублей). Разумеется, вся эта помощь оказывалась в расчете на то, что Турецкая Республика пойдет по социалистическому пути. Но искусный дипломат Кемаль-паша сумел «и невинность соблюсти, и капитал приобрести», т. е. получил советскую помощь, но сохранил независимость и предпочел буржуазный путь развития социалистическому.

175

В отечественной историографии этот фронт называется греко-турецкой войной 1919–1922 годов, но в Турции эти боевые действия в отдельную войну не выделяются и считаются частью войны за независимость.

176

Гази (араб. غازي‎) – название вольных воинов, почётный титул мусульман, воевавших против неверных [1]. Понятие встречается в мусульманских источниках c X–XI веков.

177

Греки, в свою очередь, считают, что Измир был подожжен турками.

178

В 1925 году курдские племенные группы заза, придерживавшиеся строгих религиозных суннитских традиций, восстали вследствие недовольства секуляризационной политикой, проводимой правительством Турецкой Республики.

179

Национализм Ататюрка принято обозначать термином «миллетчелек», образованным от слова «миллет» – «нация», а национализм младотурков назывался «тюркчелек», что можно перевести как «тюркизм».

180

На турецком языке реформы Ататюрка называются «Atatürk Devrimleri», что дословно переводится как «Революции Ататюрка».

181

Маджалла – первый в истории мусульманского права гражданский кодекс, созданный в Османской империи в 1868–1878 годах. Действовала в Турецкой Республике до 1926 года.

182

Мударрис (в переводе с арабского «ученый») – преподаватель медресе.

183

«Аныткабир» переводится как «мемориальная могила».

184

Речь идет о так называемом «режиме полковников», военной диктатуре правого толка в Греции в 1967–1974 годах.

185

Ультраправая политическая партия, стоящая на позициях пантюркизма.

186

Кахраманмараш – город на юго-востоке Турции, столица одноименного ила (провинции).

187

Жандармерия представляет собой род войск вооружённых сил Турецкой Республики.

188

Совет национальной безопасности, созданный в 1962 году, состоит из начальника штаба, отдельных членов совета министров и президента Турции. Совет занимается разработкой политики национальной безопасности.

189

Этот Совет занимается вопросами определения политики в области высшего образования, развития, координации и др.

190

Сиирт – город на юго-востоке Турции, столица одноименного ила (провинции).

191

Правящая политическая партия в Турции, главой которой является действующий президент Турции Реджеп Тайип Эрдоган.

192

Считается, что первый японский император Дзимму, личность скорее мифическая, чем реальная, был прапраправнуком Аматэрасу-о-миками («Великой священной богини, сияющей на небе»).

193

Имеется в виду правитель вилайета.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация