Примечания книги «Русская верность, честь и отвага» Джона Элфинстона: Повествование о службе Екатерине II и об Архипелагской экспедиции Российского флота. Автор книги Юлия Лейкин, Елена Смилянская

Онлайн книга

Книга «Русская верность, честь и отвага» Джона Элфинстона: Повествование о службе Екатерине II и об Архипелагской экспедиции Российского флота
В 1769 году из Кронштадта вокруг всей Европы в Восточное Средиземноморье отправились две эскадры Балтийского флота Российской империи. Эта экспедиция – первый военный поход России в Средиземном море – стала большой неожиданностью для Османской империи, вступившей в очередную русско-турецкую войну. Одной из эскадр командовал шотландец Джон Элфинстон (1722–1785), только что принятый на русскую службу в чине контр-адмирала. В 2003 году Библиотека Принстонского университета приобрела коллекцию бумаг Элфинстона и его сыновей, среди которых оказалось уникальное мемуарное свидетельство о событиях той экспедиции. Автор «Повествования» сравнивает российский и британский флот, описывает остановки в разных городах Европы, делится впечатлениями от встреч с Екатериной II, Павлом I и выдающимися деятелями той эпохи, цитирует их письма, многие из которых публикуются впервые. Перевод, исследование и комментарии к «Повествованию» выполнили профессор НИУ ВШЭ Елена Смилянская и преподаватель Университета Эксетера (Великобритания) доктор Юлия Лейкин.

Примечания книги

1

Anderson M. S. Great Britain and the Russo-Turkish War of 1768–74 // English Historical Review. 1954. Vol. 69 (270). P. 44.

2

А. Г. Орлов – А. С. Мусину-Пушкину. АВПРИ. Ф. Лондонская миссия. Оп. 36/1. Д. 262. Л. 26–27.

3

По требованию хранителей приводим полную и краткую ссылки на данный рукописный памятник: «Russian Faith, Honour & Courage Displayed in a Faithfull Narrative of the Russian Expedition by Sea in the Years 1769 & 1770 by Rear Admiral John Elphinston, late Commander in Chief of a Squadron of Her Imperial Majesty’s Ships & Capt[ain] in His M[ajesty’s] R[oyal] Navy, Compiled from Original Letters, Papers, & Journals, with an Acct. of the Treatment of the Author from the Court of St. Petersbourg with Every Thing that Has Happened to Him Since he Left that Court in Order to Obtain Justice from the Empress of His Acknowledged Service», 1773; John Elphinston Papers Relating to the Russo-Turkish War, C0951, Box 3, vols. 1–4; Manuscripts Division, Department of Rare Books and Special Collections, Princeton University Library. Электронный ресурс. Режим доступа http://pudl.princeton.edu/objects/rf55zb337 свободный. Здесь же в свободном доступе «Box 4» (сшитые в книгу документы преимущественно Александера Элфинстона, внука контр-адмирала Джона Элфинстона). Краткую опись коллекции на сайте Библиотеки см.: Электронный ресурс. Режим доступа https://findingaids.princeton.edu/collections/C0951#arrangement свободный.

4

См. об этом новейшее исследование: MacDougall Ph. Islamic Seapower during the Age of Fighting Sail. Woodbridge: Boydell Press, 2017; Idem. «So Complete Was Our Victory! So Complete Their Ruin!»: An analysis of the battle of Çeşme, 1770 // Mariner’s Mirror. 2017. Vol. 103. No. 3. P. 264–281; Downer M. The Queen’s Knight. The extraordinary life of Queen Victoria’s most trusted confident. London: Corgi books, 2008; Смилянская Е. Б. Автобиография, или Счет по государственному долгу? Повествование контр-адмирала Джона Элфинстона о его службе в екатерининской России // Русь, Россия: Средневековье и Новое время. Вып. 5. Пятые чтения памяти академика РАН Л. В. Милова. Материалы международной научной конференции. Москва, 9–10 ноября 2017 г. М.: МГУ им. М. В. Ломоносова, 2017. С. 513–519 и др. Мы надеемся, что вслед за настоящим изданием русского перевода «Повествования» Элфинстона последует и его публикация на английском языке.

5

В Материалах для истории русского флота (МИРФ) документы часто публиковались с сокращениями, в нашем переводе сохранена по возможности стилистика переводов, изданных в МИРФ, но были внесены все исправления и вставки по английскому оригиналу Элфинстона.

6

В XVIII в. разница между юлианским и григорианским календарями составляла 11 дней.

7

В мореплавании такой счет времени использовался вплоть до XIX в.

8

Здесь и далее географические названия приводятся по-русски; их оригинальные формы см. в географическом указателе.

9

О лордах рода Элфинстон см.: The Elphinstone family book of the Lords Elphinstone, Balmerino and Coupar / ed. W. Fraser. Edinburgh: [Printed by T. and A. Constable at the Edinburgh University Press], 1897. Vol. 1–2. Джон Элфинстон мог происходить из боковых ветвей этого старинного рода. О происхождении фамилии: Black G. F. The Surnames of Scotland. Edinburgh, 1996. P. 244.

10

Внук мемуариста Александер Элфинстон потратил немало сил, чтобы восстановить это пэрство Балмерино, но безрезультатно (Downer M. The Queen’s Knight. The extraordinary life of Queen Victoria’s most trusted confident. London: Corgi books, 2008. P. 36).

11

Charnock J. Biographia navalis; or, Impartial memoirs of the lives and characters of officers of the navy of Great Britain, from the year 1660 to the present time; drawn from the most authentic sources, and disposed in a chronological arrangement. London: R. Faulder, 1794–1798. Vol. 6. P. 358–361. См. также биографический очерк Александера Фрэнсиса Элфинстона с нашими комментариями, помещенный в Приложении.

12

Звание пост-капитана означало, что Элфинстон не только дослужился до чина капитана, но и был командующим своего судна.

13

Приглашениями иностранцев на российскую службу обычно занимались главы дипломатических миссий. Только в период Архипелагской экспедиции российский посланник в Копенгагене М. М. Философов рекомендовал командующего третьей эскадрой Архипелагской экспедиции И. Арфа; российский представитель на Мальте маркиз Ковалькабо уговорил примкнуть к российскому флоту кавалера Жоржио де Мазина; посланник в Лондоне А. С. Мусин-Пушкин приглашал адмирала Чарльза Ноулса. И. Г. Чернышев сообщал императрице 9/20 июня 1769 г.: «Севодни отправляется в Питербурх морем принятой в службу Вашего императорского величества флотским капитаном бригадирского ранга Иоган Ефилстон с писмом от меня к графу Никите Ивановичу Панину, которой ево Вам, всемилостивейшая государыня, представить честь иметь будет <…>. Тоже число исприметил я в г. Ефилстоне ничего, чтоб не соответствовало зделанной мне о нем хорошей рекомендации (АВПРИ. Ф. Сношения с Англией. Оп. 35/6. Д. 217. Л. 91). Панину в это же время Чернышев докладывал, что, хотя Элфинстон не знает французского, но «чем у более персон про него наведываюсь, тем более про него хорошаго слышу» (Там же. Д. 220. Л. 23).

14

Джон Элфинстон был, кажется, не первым членом своего клана на русской военной службе. Джером Горсей пишет, что еще в ходе покорения русскими Сибири (1581–1585) один из пленных ханов рассказал: «В его стране живут несколько англичан или по крайней мере людей, похожих на меня, взятых с кораблем, артиллерией, порохом и другими припасами, которые за два только года перед тем пытались отправиться по Оби, чтобы отыскать северо-восточный путь в Китай. Несколько шведских солдат бежали оттуда и пришли в Москву, на службу к царю; среди них был некий Gabriell Elphingsten, храбрый шотландский капитан» (Горсей Дж. Записки о России, XVI – нач. XVII в. [вступ. ст., с. 5–46, пер. с англ. и коммент. А. А. Севастьяновой]. М.: Изд-во МГУ, 1990. С. 106–107). Многие шотландцы служили в российском флоте с самого его основания, включая троих в адмиральских званиях при Петре I. В 1694 г. первым в России контр-адмиралом (шаутбенахтом) стал известный генерал Патрик Гордон (Гордон П. Дневник. 1690–1695. М.: Наука, 2014. С. 245). Таким образом, Джон Элфинстон следовал давней традиции и мог слышать о своих предшественниках. Благодарю Д. Г. Федосова за это дополнение.

15

Для усиления корпусов кораблей и предотвращения повреждения их водяными червями подводная часть корпуса обшивалась дополнительно дюймовыми досками и просмоленным войлоком, а иногда и толченым стеклом.

16

NLS MD. Acc. 12686/10 (Переписка лорда Каткарта). Fol. 782 (Письмо от 3/14 июля 1769 г.).

17

Привычка русских к поцелуям поражала и других посетителей Российской империи. Так, в записках жены британского посла леди Каткарт неоднократно отмечается, что в России дамы целуют друг другу при встрече руку, а потом щеку, мужчины также каждый раз при встрече целуют друг друга. «Я наблюдаю, что дамы здесь значительно добрее при встрече, нежели в Англии или во Франции, они целуют одна другую в губы… и часто целуют друг друга во время разговора, как целуют детей» (NLS.MD. Acc. 12686/5 (Журналы леди Каткарт). Листы не нумерованы).

18

См.: МИРФ. Ч. 11. СПб.: в Тип. Морскаго м-ва, 1886. С. 380–382.

19

«Чичагов» вскоре разбился еще в Финском заливе, а корабль «Тверь» в ноябре 1769 г. во время шторма потерял мачты и вернулся в Ревель.

20

МИРФ. Ч. 11. С. 527–529.

21

Так характеризуют Элфинстона и плававший с ним С. П. Хметевский, и А. Г. Орлов. См.: МИРФ. Ч. 11. С. 550; Смилянская И. М., Велижев М. Б., Смилянская Е. Б. Россия в Средиземноморье. Архипелагская экспедиция Екатерины Великой. М.: Индрик, 2011 (далее – Россия в Средиземноморье). С. 580.

22

АГС. Т. 1. С. 236.

23

См.: Russia under Western Eyes, 1517–1825 / ed. Anthony Cross. New York: St. Martin’s Press, 1971; A People Passing Rude: British Responses to Russian Culture / ed. Anthony Cross. Cambridge: Open Book Publishers, 2012; Malia M. Russia under Western Eyes: from the Bronze Horseman to the Lenin Mausoleum. Cambridge, MA: Belknap Press of Harvard University Press, 2000; Вульф Л. Изобретая Восточную Европу: Карта цивилизации в сознании эпохи Просвещения. М.: Новое литературное обозрение, 2003 и др.

24

Здесь и далее ссылки в тексте даются на перевод, опубликованный ниже в настоящем издании.

25

Черновик перевода этого «Мемориала» на французский язык, выполненного супругой посла Джейн Каткарт, с исправлениями лорда Каткарта, сохранился (JEP. Box 1. P. 56–64).

26

Политическая переписка Императрицы Екатерины II: Часть 7-ая (годы с 1772 по 1773) / Отв. за вып. Ф. Р. Остен-Сакен // СИРИО. СПб.: тип. В. Киршбаума, 1904. Т. 118. С. 511 (на французском). Благодарим С. Я. Карпа за исправления в переводе.

27

Как кажется, наибольшее беспокойство в Санкт-Петербурге должна была вызывать возможность обнародования «Инструкции» с характеристиками правительств и стран Европы (см. с. 157–167). Решение о погашении долгов Элфинстона в обмен на оригиналы бумаг принималось на Совете при Высочайшем дворе 28 февраля/10 марта 1773 г. (АГС. Т. 1. С. 236). См. также: АВПРИ. Ф. Сношения с Англией. Оп. 35/6. Д. 585. Л. 41–41 об.

28

Мартин Даунер приводит сведения о том, что Самьюэл также написал пособие для моряков, рукопись которого хранится ныне в Национальном морском музее Британии (Downer M. Op. cit. P. 29). Шесть тетрадей были написаны в 1787–1788 гг. и касаются следующих предметов: математики, логики, навигации, электричества, пневматики и артиллерийского дела (National Maritime Museum, Greenwich, MSS/84/191).

29

Краткое описание жизни и карьеры Самьюэла можно найти как в русских, так и в английских источниках. Вскоре после его смерти английский журнал опубликовал краткую биографию Самьюэла Элфинстона «Authentic Memoirs of the late Sir Samuel Elphinstone», в который тот представлен выдающимся морским офицером, каким был и его отец (см.: Walker’s Hibernian Magazine, or, Compendium of Entertaining Knowledge. Dublin: R. Gibson, 1790. Part 2. P. 307–309). Почетное именование «сэр» перед именем Самьюэла относится к его статусу кавалера ордена Св. Георгия, который в английской системе соотносился с «рыцарем-командором» Британской империи (Knight Commander of the British Empire, KBE): в этом случае разрешалось использовать именование «сэр» без пэрства.

30

По некоторым данным, Самьюэл Элфинстон умер в 1788 или в ноябре 1789 г. в Кронштадте; в «Общем морском списке» приводится дата смерти 1790 г. (ОМС. Ч. 5. С. 402).

31

Downer M. Op. сit. P. 30.

32

ОМС. Ч. 5. С. 400–402. Его крестили 15 сентября 1769 г. в Англии (Plymouth & West Devon Record Office Collection. F. 166/6/a. P. 77). Э. Кросс пишет, что он сражался в Русско-шведскую войну в 1788 г. при Гогланде и Эланде, затем служил на Балтике, в Черном и Средиземном морях, вышел в отставку капитаном 1‐го ранга в 1805 г. (Cross A. The Elphinstones in Catherine the Great’s Navy // Mariner’s Mirror. 1998. Vol. 84. No. 3. P. 277). Правда, по данным Э. Кросса, Роберт родился в Санкт-Петербурге, куда в 1769 г. Элфинстон якобы прибыл вместе с женой Эмили. Эти данные не находят подтверждения в архиве Элфинстонов, хранящемся в Принстоне.

33

ОМС. Ч. 5. С. 401–402; Cross A. The Elphinstones in Catherine the Great’s Navy. P. 277.

34

Cornwall Family History Society. FP63 1/24. № 1243.

35

«После смерти Элфинстона его старший сын был столь занят службой за границей, что до своей кончины не имел возможности заняться этим делом (претензиями отца), но когда эти бумаги и документы попали мне [Александеру Элфинстону] в руки как наследнику и представителю моего почившего деда, вышеупомянутого Джона Элфинстона, о его российской службе, я не теряя времени отправился в Санкт-Петербург, чтобы подать мои прошения, я предпринял 6 изнурительных и дорогостоящих путешествий в Санкт-Петербург, проводя там по 3–5 месяцев, подавая петицию за петицией» (JEP. Box 4. Ненумерованный лист).

36

O’Byrne W. A Naval Biographical Dictionary Comprising the Life and Services of Every Living Officer in Her Majesty’s Navy, from the rank of Admiral of the Fleet to that of Lieutenant, inclusive. London: Murray, 1849. P. 337.

37

Одно из прошений Александер Фрэнсис хотел передать императору через адмирала Н. С. Мордвинова, но оно так и осталось в архиве графов Мордвиновых (Архив графов Мордвиновых / Предисл. и прим. В. А. Бильбасова. СПб.: тип. Н. И. Скороходова, 1903. Т. 7. С. 192–194. Приложенное к этому прошению письмо А. Элфинстона графу Н. С. Мордвинову см. там же, с. 500–502).

38

Translation of the copy of an office from the Minister of Finances to the Chief of His Majesty’s Naval Staff, dated 18 July 1824. JEP. Вox 2. Листы не нумерованы.

39

Подробная роспись с учетом процентов см.: JEP. Box 2. Лист не нумерован.

40

Тем не менее в декабре того же 1836 г. Александер Фрэнсис вновь посылает петицию на имя Николая I, не потеряв надежду получить хоть какие-то средства за службу деда и отца.

41

Мартин Даунер, современный биограф правнука Д. Элфинстона, считает, что какую-то сумму Александер Элфинстон получил, однако не приводит источников этой информации (Downer M. Op. cit. P. 35–37).

42

Глотов А. Я. Чесменский бой // Отечественные записки. 1820. Ч. 3. № 5. С. 33–81, 184–216.; Соколов А. Архипелагские кампании 1769–74 // Записки Гидрографического департамента Морского министерства. СПб.: Морская тип., 1849. Ч. VII. С. 230–401; Петров А. Н. Война России с Турцией и польскими конфедератами. С 1769–1774 гг. СПб.: тип. Э. Веймара, 1866. Т. 1; Соловьев С. М. История России с древнейших времен // Сочинения. М.: Мысль, 1994. Кн. XIV. Т. 28; Аренс Е. И. История русского флота. Екатерининский период. 1897 (литография); Веселаго Ф. Очерк русской морской истории. СПб.: тип. Демакова 1885; Головачев В. Ф. Чесменское сражение в его политической и стратегической обстановке и русский флот в 1769 г. // Морской сборник. 1900. № 1. С. 55–88; № 2. С. 31–68 (переизд. с сокращениями в 1944 г.) и др.

43

Смилянская И. М., Велижев М. Б., Смилянская Е. Б. Россия в Средиземноморье. Архипелагская экспедиция Екатерины Великой. М.: Индрик, 2011 (далее – Россия в Средиземноморье); Смилянская Е. Б. Греческие острова Екатерины II. Опыты имперской политики России в Средиземноморье. М.: Индрик, 2015; Гребенщикова Г. А. Балтийский флот в период правления Екатерины II. Документы, факты, исследования. СПб.: Наука, 2007; Гребенщикова Г. А. Чесменская победа: триумф России в Средиземном море: флот, война, политика. СПб.: Остров, 2015; Лебедев А. А. Хиос и Чесма в свете шканечных журналов // Гангут. 2014. № 80 и др.

44

[Грейг С. К.] Собственноручный журнал капитана-командора (впоследствии адмирала) С. К. Грейга // Морской сборник. 1849. Т. II. № 10–12. С. 645–660, 715–730, 785–827; То же // Морские сражения русского флота: Воспоминания, дневники, письма. М.: Военное издательство. 1994. С. 88–124 (далее ссылка на это издание).

Долгоруков Ю. В. Записки князя Юрия Владимировича Долгорукова. 1740–1830 / Сообщ. В. Безносов // Русская старина. 1889. Т. 63. № 9. С. 481–517.

Полная версия Журнала Степана Петровича Хметевского по двум сохранившимся спискам изд.: Россия в Средиземноморье. С. 561–700.

[А. Г. Спиридов]. Выпись из дневных записок одного российского путешественника по Балтийском и Средиземном море 1769–1770 // Старина и новизна. СПб., 1772. № 1. C. 19–21.

Плещеев С. И. Дневные записки путешествия из Архипелагского России принадлежащего острова Пароса в Сирию и к достопамятным местам в пределах Иерусалима находящимся с краткою историею Али-беевых завоеваний, российского флота лейтенанта Сергея Плещеева в исходе 1772 лета. СПб.: [Тип. Мор. кадет. корпуса], 1773.

Коковцов М. Г. Описание Архипелага и варварийскаго берега, изъявляющее положение островов, городов, крепостей, пристаней, подводных камней и мелей; число жителей, веру, обряды и нравы их с присовокуплением древней истории, и с тремя чертежами. СПб.: Изд. под смотрением и на иждивении Феодора Туманскаго, 1786 (изд. также с коммент. в кн: Смилянская Е. Б. Греческие острова Екатерины II. С. 327–368).

45

Толь К.-Л. фон. Журнал участника Архипелагской экспедиции (июнь 1770 – февраль 1772). Перевод с немецкого и предисловие А. Фризен; комментарии А. Фризен и Е. Б. Смилянской // Смилянская Е. Б. Греческие острова Екатерины II. С. 267–326.

46

Журнал, веденный на корабле «Граф Орлов» флота лейтенантом Григорием Кушелевым – РГА ВМФ Ф. 315 (Коллекция: Материалы по истории русского флота). Оп. 2. Д. 43.

47

РГВИА. Ф. 846 (Фонд военно-ученого архива). Оп. 16. Д. 1860; Д. 1948.

48

Scots Magazine. 1770. September 1; Weekly Magazine. 1770. October 18.

49

Полное название: An Authentic Narrative of the Russian Expedition against the Turks by Sea and Land. London: [?], 1772. Поиск авторов этого сочинения позволил его переводчику на русский выдвинуть предположения, что сочинение было написано Уильямом Весли (Весли В. Воспоминания участника Архипелагской экспедиции / перевод В. С. // Морской сборник. 1914. Т. 382. № 5. С. 1–53); Э. Кросс считает, что автором мог быть Томас Ньюберри (Кросс Э. Британцы в Петербурге: XVIII век / авториз. пер. с англ. Юрия и Надежды Беспятых. СПб.: Дмитрий Буланин, 2005. С. 207). Однако проведенный текстологический анализ показывает, что, как и заявлено в предисловии, Authentic Narrative был составлен из серии дневников и записок, в том числе лорда Эффингема и, возможно, даже Джона Элфинстона.

50

Сабатье де Кабр пишет в письме герцогу д’Эгийону 2 августа 1771 г. о том, что с Элфинстоном плохо обошлись в России и он собирается отбыть в Англию, где «опубликует Мемуар самый энергичный и самый обстоятельный о том, что произошло в Архипелаге» (Дипломатическая переписка французских представителей при дворе Императрицы Екатерины II. (Ч. 3: 1769–1772) // СИРИО. СПб.: Тип. В. Ф. Киршбаум, 1913. Т. 143. С. 320).

51

Un diplomate français à la cour de Catherine II, 1775–1780. Journal intime du chevalier de Corberon, chargé d’affaires de France en Russie, publié d’après le manuscript original, avec une introduction et des notes par L.-H. Labande. Paris: Librairie Plon, 1904. T. 1. P. 204–205; сокращенный перевод: Корберон М.-Д. Из записок // Екатерина. Путь к власти. М.: Фонд Сергея Дубова, 2003. С. 115.

52

См.: Rulhière C. C. de. Révolutions de Pologne. 4 éd., revue sur le texte et complétée par Christien Ostrowski. Paris: Librairie de Firmin Didot Frères, Fils et C-ie., 1862. T. 3. P. 140, 148, 200, 221.

53

Authentic Narrative. P. 160.

54

В 1783 г. пожелание Элфинстона вернуться в Россию обсуждалось в письме Г. А. Потемкина к Екатерине. Потемкин писал 9/[20] августа 1783 г. из Крыма: «Возвращаюсь на Элфинстона. Конечно, предприимчивый адмирал здесь нужен <…>, то бы я просил Элфинстона и с сыном» (Екатерина II и Г. А. Потемкин. Личная переписка. 1769–1791. Изд. подгот. В. С. Лопатин. М., 1997. С. 181). Ответ императрицы не оставлял контр-адмиралу надежды: «Сына Элфинстона я взяла на службу, а с ним [думается, здесь имеется в виду не сын, а отец Джон Элфинстон. – Е. С.] никто не уладит» (Там же. С. 182).

55

Эти последствия: «Причинять неудовольствие английскому двору, выставляя его потачку нам, всю помощь, которую он нам оказал и которая была нам очень полезна; опубликование всего этого подняло бы против английского правительства внутренние неудовольствия и могло бы иметь неприятные последствия для английской торговли в Леванте» – Екатерина II Н. И. Панину, 29 февраля 1773 г. (Политическая переписка императрицы Екатерины II… // СИРИО. Т. 118. С. 511; перевод приводится по изд.: Соловьев С. М. История России с древнейших времен. М.: Мысль, 1994. Кн. XIV. Т. 28. С. 368).

56

См., например, версию А. Г. Орлова, зачитанную на Совете при Высочайшем дворе в марте 1771 г.: АГС. Т. 1. С. 368–369.

57

Особенно это заметно по мемуарам Ю. В. Долгорукова, который первым из участников Чесменской битвы предстал перед императрицей осенью 1770 г. Во всяком случае, написанные им через много лет мемуары рисуют именно князя Долгорукова чуть ли не главным автором Чесменской победы.

58

К примеру, Е. В. Тарле написал работу об Архипелагской экспедиции во время Второй мировой войны, когда важно было подчеркнуть величие российских побед прошлого – Тарле Е. В. Чесменский бой и первая русская экспедиция в Архипелаг (1769–1774). М.; Л., 1945.

59

Тарле Е. В. Чесменский бой. В Большой советской энциклопедии (1970–1977) читаем в статье о Г. А. Спиридове: «24 июня (5 июля) 1770 рус. эскадра, которой командовал (номинально) граф А. Г. Орлов, а С[пиридов] – авангардом, в Хиосском проливе атаковала тур. флот и вынудила его укрыться в Чесменской бухте. В ночь на 26 июня (7 июля) в Чесменском бою 1770 рус. эскадра под фактическим команд. С[пиридова] и С. К. Грейга уничтожила тур[ецкий] флот и установила господство на Эгейском море. В 1771–73 командовал рус[ским] флотом в Архипелаге. В связи с тем, что лавры победителя турок были незаслуженно приписаны Орлову, в 1774 вышел в отставку» (Электронный ресурс. Режим доступа http://bse.uaio.ru/BSE/2402.htm свободный).

60

См., например: Гребенщикова Г. А. Чесменская победа: Триумф России в Средиземном море: флот, война, политика. СПб.: Остров, 2015; Смилянская И. М., Велижев М. Б., Смилянская Е. Б. Россия в Средиземноморье. Архипелагская экспедиция Екатерины Великой. М.: Индрик, 2011. С. 479.

61

Un diplomate français à la cour de Catherine II, 1775–1780. Journal intime du chevalier de Corberon. P. 204; благодарю С. Я. Карпа, указавшего на ошибки в русском переводе, появившемся в изд.: Корберон М.-Д. Из записок // Екатерина. Путь к власти. М.: Фонд Сергея Дубова, 2003. С. 115.

62

Rulhière C. C. de. Révolutions de Pologne. 4 éd., revue sur le texte et complétée par Christien Ostrowski. Paris: Librairie de Firmin Didot Frères, Fils et C-ie., 1862. T. 3.

63

См., например: Anderson M. S. Great Britain and Russo-Turkish War of 1768–74 // English Historical Review. 1954. Vol. 69 (270). P. 44–45; Idem. Great Britain and Russian Fleet, 1769–70 // Slavonic and East European Review. 1952. Vol. 31. No. 76 (Dec.). P. 148–163; из новейших исследований: MacDougall Ph. «So Complete Was Our Victory! So Complete Their Ruin!»: An analysis of the battle of Çeşme, 1770 // Mariner’s Mirror. 2017. Vol. 103. No. 3. P. 279.

64

Турецкая историография в основном базируется на знакомых нам русских и английских источниках. См., например: Aksan V. H. Ottoman Wars 1700–1870: An Empire Besieged. Harlow: Pearson/Longman, 2007; Soucek S. Ottoman Maritime Wars 1700–1914. Istanbul: The Isis Press, 2013. P. 35–45; Aktepe M. M. Çeşme Vakası // Türkiye Diyanet Vakfı Islam Ansiklopedisi. 1991. Vol. 8. P. 288–289.

65

Например, по мнению А. А. Лебедева, «не находит подтверждения и общепринятый состав турецкого флота, который, по данным всех шканечных журналов, имел не более 27 кораблей, фрегатов, галер и шебек <…> вместо ставших уже привычными цифр о 70–90 боевых единицах. То есть имел численный состав, близкий к тому, который в последнее время называется турками – 24–27 боевых единиц. Причем, как мы увидим далее, не изменился этот расклад и после Чесменского сражения» (Лебедев А. А. Хиос и Чесма в свете шканечных журналов // Гангут. 2014. № 80. С. 27). Современная турецкая историография также расходится в количественных характеристиках османского флота при Чесме. Один из последних подсчетов указывает, что османские силы состояли из 16 линейных кораблей, 6 фрегатов и некоторого количества вспомогательных судов, на которых было примерно 1300 пушек (Soucek S. Ottoman Maritime Wars 1700–1914. P. 40). Тункай Зорлу полагает, что при Чесме было всего 15 kapak (двухпалубных кораблей вроде галеона), 6 фрегатов и другие суда (Zorlu T. Innovation and Empire in Turkey: Sultan Selim III and the Modernisation of the Ottoman Navy. London: Tauris Academic Studies, 2008. P. 10), Али Риза Ишипек считает, что турки имели всего 10 линейных кораблей (Ișipek A. R. 1770 Çeşme Deniz Savaşı: 1768–1774 Osmanlı Rus savaşları. Beyoğlu, İstanbul: Denizler Kitabevi, 2006. P. 268). См. также: Yener E. Ottoman Seapower and Naval Technology during Catherine II’s Turkish Wars 1768–1792 // International Naval Journal. 2016. Vol. 9. No. 1. P. 4–15.

66

А. Г. Орлов писал императрице: «Если бы Элфинстон хоть чуть проиграл от бешенства его, могли бы все в порте быть заперты и неизбежно погибнуть» (МИРФ. Ч. XI. С. 550). Различные, но преимущественно негативные оценки этого сражения приводит Г. А. Гребенщикова, соглашаясь с мнением В. Ф. Головачева о том, что «сражение, данное Элфинстоном, не разрешало никакого стратегического или тактического вопроса и осталось без последствий». – Головачёв В. Ф. Чесма. М.; Л.: Воен.-мор. изд-во, 1944. С. 33; Гребенщикова Г. А. Чесменская победа. С. 196. Самое (помимо Элфинстонова) подробное описание этого сражения было опубликовано в середине XIX в.: Соколов А. Архипелагские кампании 1769–74 // Записки Гидрографического департамента Морского министерства. Ч. VII. СПб., 1849. С. 230–401.

67

О британской тактике см.: Willis S. Fighting at Sea in the Eighteenth Century: The Art of Sailing Warfare. Woodbridge: Boydell Press, 2008.

68

Лебедев А. А. Хиос и Чесма в свете шканечных журналов. С. 28; Он же. Тактическая парадигма русского парусного флота XVIII – середины XIX века // Гангут. 2014. № 82. С. 79.

69

Долгоруков Ю. В. Записки князя Юрия Владимировича Долгорукова. С. 499.

70

Annual Register. 1770. P. 36.

71

Список с подлинных приказов графа Алексея Григорьевича Орлова Чесменского по флоту, действовавшему в Архипелаге в 1770 году и истребившему турецкий флот при Хиосе и Чесме // Морской сборник. 1853. Т. 9 (№ 4). С. 272–277.

72

См. о героизации Д. С. Ильина: Рыжов В., Скворцов В. Герой Чесмы лейтенант Ильин. Тверь: Творческое объединение «Книжный клуб», 2012. С. 103.

73

Рапорт Томаса Макензи о его участии брандером при Чесме от 28 июня 1770 г. (РГА ВМФ. Ф. 189. Оп. 1. Д. 3. Л. 149–149 об.). Также британские периодические издания опубликовали письмо Макензи неизвестному лицу в Портсмуте, датированное 29 июля, с описанием участия Макензи в Чесменском сражении (General Evening Post. 1770. September 25; Scots Magazine. 1770. September 1).

74

Элфинстон описывал регалии так: «Жезл был серебряный с позолотой и чеканкой в виде цветов, длиной около 20 дюймов, с большими круглыми головами (a broad round head) на каждом конце и одной посередине, как у паши трех флотилий. Это, несомненно, были регалии капудан-паши, они не могли принадлежать никому другому и были даны ему самим султаном, а взяты с собой для удовольствия (at pleasure). Жезл хранился в малиновом чехле с ремнем, чтобы носить его на плече, а то, что его бросили, говорит о спешке, с которой турки покидали свое судно» (с. 500–501).

75

В память Чесменской победы. Сборник документов. Одесса: тип. П. Францова, 1886. С. 54.

76

Потемкин П. Россы в Архипелаге. Драмма. СПб.: [Тип. Акад. наук], 1772. С. 19.

77

Аренс Е. И. История русского флота. Екатерининский период. 1897 (литография); Гребенщикова Г. А. Чесменская победа.

78

Такие же аргументы см. в работе потомка французского инженера Тотта, укреплявшего Дарданеллы в 1770‐е гг.: Tóth F. La guerre Russo-Turque (1768 – 1774) et la défense des Dardanelles. L’extraordinaire mission du baron de Tott. Paris: Economica, 2008. P. 75–90. Современник события также писал о том, что после Чесменской победы из‐за празднования время было упущено: Bruce of Kinnaird J. Travels to discover the source of the Nile in the years 1768, 1769, 1770, 1771, 1772, and 1773. Edinburgh; London: Printed by J. Ruthven, for G. G. J. and J. Robinson, 1790. Vol. 1. P. 28–29.

79

Это мнение высказывает ближайший соратник Орлова С. К. Грейг: Грейг считал, что Орлов пошел к Лемносу, собираясь далее идти на Дарданеллы: Орлов «считал этот остров выгоднейшим пунктом, в настоящем положении флота, как по удобству прекрасного порта Мудро, так и потому, что он был один из островов Архипелага, наиболее изобиловавших хлебом и скотом; а еще более потому, что он лежит близ входа в Дарданеллы, сквозь которые граф твердо решился прорваться по овладении островом Лемносом, что дало бы ему безопасное убежище для флота в случае неудачи в этом предприятии» ([Грейг С. К.] Собственноручный журнал. С. 124).

80

В октябре 1773 г. на Совете при Высочайшем Дворе, отвечая на вопрос императрицы, достаточно ли будет прислать в Архипелаг еще 20 тысяч войска (!), Орлов ответил, «что с толиким числом мог бы он идти прямо в Константинополь». Однако войско так и не было прислано (АГС. Т. 1. С. 385–386).

81

На слова Эффингема, который «предлагал штурмовать форт [Лемноса] примерно с 40 англичанами и 60 греками при поддержке 200 русских», граф А. Г. Орлов якобы ответил: «Форт не стоит жизни и одного русского», и написал Элфинстону: «Одного только я боюсь, при нехватке людей, потеряв три сотни, я потеряю большую часть наших сил; и ради сохранения людей я решил осаждать город и оголодить его» (с. 417).

82

О том, как А. Г. Орлов умело манипулировал прессой, см.: Россия в Средиземноморье. С. 283–330, 445–476.

83

АВПРИ. Ф. Лондонская миссия. Оп. 36/1. Д. 262. Переписка А. Г. Орлова и А. С. Мусина-Пушкина. Л. 19 об. – 20.

84

Никулин А. Острова невезения: историческое путешествие по местам русских экспедиций XVIII–XIX веков. М.: Паулсен, 2014.

85

Письмо Екатерины госпоже Бьельке от 12 августа 1771 г. (Бумаги Императрицы Екатерины II, хранящиеся в Государственном Архиве Министерства Иностранных Дел с 1771–1774 г. Ч. 3 / Изданы академиком Я. К. Гротом // СИРИО. СПб.: Тип. Имп. Акад. наук, 1874. Т. 13. С. 144).

86

После заседания Совета при Высочайшем дворе на обеде в Царском Селе Элфинстона предусмотрительно сажают между англоговорящими графом Сиверсом и бароном Черкасовым, императрица несколько раз задает вопросы Элфинстону, угощает десертом и говорит «почти со всеми за столом с величайшей приветливостью и живостью» (с. 136).

87

Е. В. Тарле полагал, что экспедиция готовилась втайне от Н. И. Панина, поскольку тот был сторонником «Северной системы». См.: Тарле Е. В. Чесменский бой и первая русская экспедиция в Архипелаг 1769–1774 / Соч.: В 12 т. М.: Изд-во Акад. наук СССР, 1959. Т. 10. С. 16, 51 и др.

88

NLS. MD. Acc. 12686/11 (Отпуски депеш посла Ч. Каткарта). P. 1671.

89

См. подробнее: Булатов В. Э. Граф И. Г. Чернышев и его коллекция рукописных карт XVIII в. в собрании ГИМ // Россия в Средиземноморье. С. 745–758.

90

NLS. MD. Acc. 12686/11 (Отпуски депеш посла Ч. Каткарта). P. 1282.

91

См.: Александренко В. Н. Русские дипломатические агенты в Лондоне. Варшава: Тип. Варшавскаго учебнаго округа, 1897. Ч. 1. С. 544. Рескрипт с инструкциями от 12 июля 1768 г. (СИРИО. Т. 87. С. 111–119). Кредитивная грамота от 24 июля.

92

Письмо от 3/14 июля 1769 г.: «I found count Ivan Chernicheff very jealous of his hearing any intimacy with me for he ordered him to consider himself as a Russian and almost forbid him to come to me. But he has too much sense and spirit to obey such an order implicitly» – NLS. MD. Acc. 12686/10 (Отпуски депеш посла Ч. Каткарта). P. 782.

93

Элфинстон упоминает: «Как обычно, я ждал вместе с моими сыновьями, пока граф Панин не совершил выхода (levée) в свою приемную перед выходом дворцовым» (с. 497); «Поскольку граф Панин всегда выказывал мне большое внимание, я постоянно посещал в приемной его выход и выход великого князя» (с. 517); «Я очень редко посещал графа [Чернышева], хотя существует обычай для всех морских офицеров ожидать его выхода каждое утро со всеми возможными формальностями и церемониями, как при дворе…» (с. 506–507); «Его сиятельство [Чернышев] … пожелал видеть меня как можно чаще и говорил, что для меня и моих сыновей всегда есть место за его столом. Я поблагодарил его холодно, что он должен был заметить» (с. 508).

94

РГА ВМФ. Ф. 172. Оп. 1. Д. 157. Л. 17 об.

95

АГС. Т. 1. С. 236. Впрочем, то было согласованное решение Совета, рассматривавшего угрозы Элфинстона «открыть в свое оправдание все данныя ему наставления» (Там же).

96

Исключение Орлов делал, пожалуй, только для С. К. Грейга. Хорошо известно, что после прихода эскадры И. Арфа 16/27 июля 1771 г. граф просил Екатерину прислать эскадру с русскими моряками и российским командующим, «ибо от своих одноземцев не токмо с лучшей надеждой всего того ожидать можно, чего от них долг усердия и любви к отечеству требуют, но еще и в понесении трудов, беспокойств и военных трудностей довольно же усмотрено между российскими людьми и иностранными великое различие, а при том и неразумение иностранного языка делает невинное несогласие и затруднение» (МИРФ. Ч. 11. С. 671). В это же время Орлов писал И. Г. Чернышеву: «Правду сказать, много мне от чужестранных в нашей службе хлопот да и от греков, которые за Христа служат совсем меня разорили, ето так дорого што страшуся тихонко один подумать, рад бы ешо с охотою на три такие ж батали иттить, толко б не видать етих хлопот, так-то оне мне солоны стали» – РГА ВМФ. Ф. 172. Оп. 1. Д. 4. Л. 9. Письмо датировано 24 июля 1771 г. (ст. ст.).

97

В отношении калибра пушек судовой артиллерии или в чуть не случившемся поджоге своих же судов при отступлении от крепости Литоди на Лемносе. Впрочем, на ошибки Орлова – сухопутного офицера – обращает внимание и Аренс: Аренс Е. И. История русского флота. Екатерининский период. Литография. 1897. С. 210–212 и др.

98

Элфинстон приводит свидетельство лорда Эффингема о том, что Орлов якобы при осаде Лемноса проводил в своей каюте время с двумя «дамами»-любовницами. Чтобы дезавуировать возможное разглашение подобных слухов, Орлов постоянно рассказывал, что он «был болен сильною лихорадкою» (см., например: АГС. Т. 1. С. 369).

99

См., например: Плугин В. А. Алехан, или человек со шрамом (жизнеописание графа Орлова-Чесменского). М.: Междунар. отношения, 1996. С. 277.

100

Элфинстон пишет: «Но жестокость графа Орлова была такова, что ничего не было предпринято, чтобы помочь этим людям, которые покинули свою землю, свои дома и чьи жены с детьми шли вброд по пояс, заклиная о помощи <…>. Но ничего даже не попробовали сделать, потому что я это предложил. Я позднее узнал, что гуманный и отважный граф был недоволен тем, что морские солдаты были отправлены на помощь несчастным женщинам и детям, которых я видел стоящими по грудь в воде с детьми на руках и молящими о защите».

101

Встретивший Алексея Орлова в этот короткий приезд в Петербург лорд Каткарт, напротив, дал графу замечательную и вполне положительную характеристику, отметив его здоровье, простоту поведения и то, что они с трудом, но объяснялись на итальянском и немецком, так как французского граф не знал. – Дипломатическая переписка английских послов и посланников при русском дворе, с 1770 по 1776 г. включительно. Сообщено из английского государственного архива и архива Министерства Иностранных Дел. Ч. 2 / Печ. под набл. А. А. Половцева // СИРИО. СПб.: Тип. Имп. Акад. наук, 1876. Т. 19. С. 202.

102

Долгоруков Ю. В. Записки князя Юрия Владимировича Долгорукова. 1740–1830 / Сообщ. В. Безносов // Русская старина, 1889. Т. 63. № 9. С. 492, 499.

103

РГА ВМФ. Ф. 179. Оп. 1. Д. 148. Л. 181–183 Рескрипт А. В. Елманову с правкой Екатерины II от 7 октября 1769 г. В рескрипте Елманову как второму по старшинству в эскадре Спиридова указывается, что в случае невозможности Спиридову осуществлять командование эскадре все равно быстрее идти вперед.

104

АВПРИ. Ф. Копенгагенская миссия. Оп. 54/1. Д. 152. Л. 169–169 об. Вскоре тот же Философов и, по его словам, все датчане будут поражены хорошим управлением в эскадре Элфинстона, «котораго ревность и попечителные старания о ползе службы поистине доволно выхвалены быть не могут». Об Элфинстоне: «Дацкие лучшие морские офицеры уверяют, что сия эскадра в таком исправном состоянии, что они никогда лучшего в своих ожидать не могут» (Там же. Л. 179, 181 об.).

105

Спиридов неоднократно жаловался на здоровье в течение всей экспедиции, этим, вероятно, объясняется и то, что он редко покидал свою каюту на «Св. Евстафии» и затем на «Европе». 17 января 1773 г. Спиридов писал И. Г. Чернышеву: «Мне, батюшка, жена моя Анна Матвеевна в писмах своих наскучила жалкими и усилиными просьбами, дабы я просился из здешней экспедиции в Петербурх. Пожалуй, милостивой государь, уговорите ея, и чтоб она узнала, что моя прозьба может быть не в ползу, а во вред, когда государыня за то, будто не хочу служить, прогневаитца, то я и с нею, и з детми все пропадем. Это правда, милостивой государь, что я, превозмогая возможность по старости лет, а паче, будучи в долголетной прямо всегдашней службе, очень истаскался. Но што же мне делать? Ежели хто из милосердия не вступитца, быть так, знатно, судбина определяит в Архипелаге и жизнь окончать…» – РГА ВМФ. Ф. 172. Оп. 1. Д. 1. Л. 86–87.

106

РГА ВМФ. Ф. 172. Оп. 1. Д. 1. Л. 75. См. также: ОМС. Ч. 2. С. 402–405.

107

О строительстве отношений с «подданными островами» Архипелага см.: Смилянская Е. Б. Греческие острова Екатерины II. Опыты имперской политики России в Средиземноморье. М.: Индрик, 2015.

108

МИРФ. Ч. 11. С. 406, 410.

109

РГА ВМФ. Ф. 189. Оп. 1. Д. 3. Л. 154 об. (прапорщик Николай Барш); ОМС. Ч. 3. С. 132–134.

110

В эскадре Элфинстона в разное время это были Т. Г. Козлянинов, А. К. Разумовский, П. И. Ханыков, Н. С. Скуратов, С. И. Плещеев.

111

Письмо Екатерины госпоже Бьельке от 13/24 ноября 1771 г. (Бумаги Императрицы Екатерины II, хранящиеся в Государственном Архиве Министерства Иностранных Дел с 1771–1774 г. Ч. 3 / Изданы академиком Я. К. Гротом // СИРИО. СПб.: Тип. Имп. Акад. наук, 1874. Т. 13. С. 188).

112

Со значительными сокращениями корреспонденция лорда Каткарта изд.: Дипломатическая переписка английских послов и посланников при русском дворе, с 1762 по 1769 г. включительно. Сообщено из английского государственного архива и архива Министерства Иностранных Дел. Ч. 1 / Печ. под наблюдением секр. о-ва А. А. Половцева // СИРИО. СПб.: Тип. Имп. Акад. наук, 1873. Т. 12; Дипломатическая переписка английских послов и посланников при русском дворе, с 1770 по 1776 г. включительно. Сообщено из английского государственного архива и архива Министерства Иностранных Дел. Ч. 2 / Печ. под набл. А. А. Половцева // СИРИО. СПб.: Тип. Имп. Акад. наук, 1876. Т. 19. Отчеты Каткарта по его должности и переписка с государственными секретарями Британского двора за все время его службы в России находятся в Британских национальных архивах: TNA. SP 91/79–90; копии донесений Каткарта и его переписка с британскими дипломатами в Европе и в Османской империи сохранились также в Эдинбурге (NLS. MD. Acc. 12686/ 9–16).

113

Воспитателем при старшем сыне был приглашен из Университета Глазго в будущем известный ученый и писатель Уильям Ричардсон. Он оставил о пребывании в России известное сочинение: Richardson W. Anecdotes of the Russian Empire: In a Series of Letters, Written, a Few Years Ago from St. Petersburg. London: W. Strahan, and T. Cadell, 1784.

114

NLS. MD. Acc. 12686/8 (Записи расходов семейства Каткарт).

115

Ее памяти посвящено издание: Charles, 9th Lord Cathcart. Particulars addrest to Lady Cathcart’s Friends. St. Petersburg [?]: n. p., 1771.

116

Feldhake H. E. The Lords Effingham and the American Colonies, Effingham, IL: Effingham County Bicentennial Commission. 1976 (режим доступа https://archive.org/details/lordseffinghamam00feld свободный); Goodchild J. Matters of Concern: The Life Story of the Third Earl of Effingham // Aspects of Rotherham: Discovering Local History. 1995. Vol. 1. P. 99–112. Благодарим госпожу Janet Worrall, секретаря Общества друзей имения Эффингемов Boston Castle and Parklands, предоставившую черновик рукописи о лорде Эффингеме, в которой, правда, почти нет информации о его российской службе. Отдельная благодарность также Питеру Фику (Peter Feek) за материалы и гостеприимство в поместье Эффингема в Йоркшире.

117

Salisbury and Winchester Journal. 1769. May 15; The Ipswich Journal. 1769. May 20.

118

АВПРИ. Ф. 6. Оп. 2 (Секретнейшие дела – Перлюстрации). Д. 532 (1765–1771). Л. 15.

119

Донесение лорда Каткарта графу Рочфорду от 4/15 августа 1769 г. – TNA. SP 91/82. Fol. 26 об.

120

См. с. 266 наст. изд.

121

Newcastle Courant. 1769. November 25. Неизвестно, было ли простым совпадением то, что Эффингем получает разрешение короля в тот же день, когда отбывающий российский министр граф И. Г. Чернышев имеет в Лондоне прощальную аудиенцию перед возвращением в Россию.

122

Сообщение о том, что Левантийская компания опасается, что появление среди русских этого «горячего молодого человека» сильно осложнит отношения с турками (Derby Mercury. 1769. December 22). Сам Эффингем в будущем будет писать, что отправился в заграничную службу для того, чтобы усовершенствовать свои знания в военном деле («I went by your Majesty’s Permission for some Years into foreign parts with a view to improve myself in the study of my profession») – The Correspondence of King George the Third from 1760 to December 1783. Printed from the Original Papers in the Royal Archives at Windsor Castle: July 1773 – December 1777 / ed. John William Fortescue. London: Macmillan Company, 1928. Vol. 3. P. 108.

123

Caledonian Mercury. 1769. November 22; Kentish Gazette. 1769. November 18.

124

Перевод сделан при перлюстрации в Коллегии иностранных дел. В оригинале: «I so admire her uncommon talents, that regret more than she does herself, the weak condition or want of ardour in those who are intrusted by Her» – АВПРИ. Ф. 6. Оп. 2 (Секретнейшие дела – Перлюстрации). Д. 532 (1765–1771). Л. 15.

125

Gazette d’Amsterdam. 1771. № 34; Leeds Intelligencer. 1771. June 4.

126

Известный масон, убежденный виг, Эффингем занял пост главы монетного двора, приглашался в правительство, когда виги оказывались у власти. Его современник Хорас Уолпол писал в это время об Эффингеме как о человеке большой прямоты и возможностей, а о его выступлении в парламенте против насилия в американских колониях: «Было ли что-либо в прошлом или настоящем лучше по языку и выражению чувства, нежели его последняя речь», а о самом Эффингеме как об известном оригинале, но человеке большой прямоты и способностей (a man of such integrity and ability) – The Correspondence of Horace Walpole, Earl of Orford, and the Rev. William Mason; Now First Published from the Original mss. Edited, with notes by the Rev. J. Mitford. London: R. Bentley, 1851. Vol 1. P. 194–195; Vol. 2. P. 281.

127

Восполнить недостающие сведения позволят комментарии к переводу и указатель имен. Не обо всех нам удалось собрать достаточную информацию, поэтому поиск действующих лиц «Повествования» Джона Элфинстона еще может дать неожиданные результаты.

128

В англоязычной историографии долгое время роль западных специалистов в превращении России в морскую державу признавалась решающей. Это, вероятно, замедлило изучение как допетровских традиций российского мореплавания, так и представлений самого Петра о потребностях морской державы. Подробнее литературу об иностранцах на русской службе см.: Меркулов И. В. Российский морской офицерский корпус в царствование Екатерины II: социальные аспекты комплектования командного состава флота: Дис. … канд. ист. наук. СПб., 2005. С. 51–105.

129

Хотя и не исчерпывающее, но, безусловно, превосходное исследование биографий ключевых фигур британцев, служивших в России, принадлежит Энтони Кроссу: Кросс Э. Британцы в Петербурге: XVIII век / авториз. пер. с англ. Юрия и Надежды Беспятых. СПб.: Дмитрий Буланин, 2005. С. 176–241. О шотландцах см.: Fedosov D. Under the Saltire: Scots and the Russian Navy, 1690s–1910s // Scotland and the Slavs: Cultures in Contact 1500–2000 / ed. M. Cornwall & M. Frame. Newtonville, MA., 2001. P. 21–53. См. также: Лабутина Т. Л. Британцы в России в XVIII веке. СПб.: Алетейя, 2013. О вкладе голландцев см.: Cracraft J. The Petrine Revolution in Russian Culture. Cambridge, MA: Belknap, 2004. P. 40–96; Кротов П. А. Голландцы и фламандцы в российском флоте в петровскую эпоху // Голландцы и бельгийцы в России, XVIII–ХХ вв. = Noord– en Zuid-Nederlanders in Rusland / Нидерланд.-Рос. арх. центр (НРАЦ) – Гронинген; под ред. Эммануэля Вагеманса, Ханса ван Конингсбрюгге; пер. с нидерланд. Д. Сильвестрова. СПб.: Алетейя, 2004. С. 290–302.

130

Термин «nautical turn» заимствован нами у Дж. Кракрафта (Cracraft James. The Petrine Revolution in Russian Culture).

131

Ryan W. F. Navigation and the Modernisation of Petrine Russia: Teachers, Textbooks, Terminology // Russia in the Age of the Enlightenment / ed. Roger Bartlett and Janet Hartley. Basingstoke: Macmillan, 1990. P. 75–105; Hans N. The Moscow School of Mathematics and Navigation (1701) // The Slavonic and East European Review. 1951. Vol. 29, no. 73 (June 1951). P. 532–536.

132

Веселаго Ф. Ф. Очерк истории Морского кадетского корпуса с приложением списка воспитанников за 100 лет. СПб.: тип. Мор. кадет. корпуса, 1852. С. 121.

133

Меркулов И. В. Российский морской офицерский корпус в царствование Екатерины II. С. 58–59.

134

Werrett S. «Perfectly Correct»: Russian Navigators and the Royal Navy // Navigational Enterprises in Europe and Its Empires, 1730–1850. Basingstoke: Palgrave Macmillan, 2015. P. 111–133.

135

Об этом, например, новейшее исследование: Romaniello M. P. Enterprising Empires: Russia and Britain in Eighteenth-Century Eurasia. Cambridge: Cambridge University Press, 2019.

136

Cross A. In the Lands of the Romanovs: An Annotated Bibliography of First-Hand English Language Accounts of the Russian Empire (1613–1917). Cambridge: Open Book Publishers, 2014.

137

Кротов П. А. Голландцы и фламандцы в российском флоте в петровскую эпоху. С. 297–298.

138

Несмотря на большое внимание зарубежных исследователей к иностранным и особенно британским офицерам на российской службе, их численность не стоит преувеличивать. Так, по подсчетам И. В. Меркулова, англичане в 1772 г. составляли не более 5% линейных офицеров флота. Меркулов И. В. Российский морской офицерский корпус в царствование Екатерины II. С. 274.

139

Там же. С. 59–62.

140

О мотивации и последствиях приглашения иностранных колонистов в Россию в 1763 г. см.: Bartlett R. Human Capital: The Settlement of Foreigners in Russia, 1762–1804. Cambridge: Cambridge University Press, 1979. Возможно, после издания циркуляра 1763 г. армейские офицеры заинтересовались, относится ли и к ним это приглашение. Однако И. В. Меркулов замечает, что в отличие от офицеров флота армейским офицерам было отказано в праве обосноваться в России на основании Указа 1763 г. как иностранным специалистам (Меркулов И. В. Указ. соч. С. 62).

141

Инструкции миссии Фуллертона изд.: Сборник материалов и статей по истории Прибалтийского края. Рига, 1883. Т. 4. С. 321–332. О карьере Фуллертона см.: Генералы и штаб-офицеры русской регулярной армии 1729–1796 гг. М., 2019. Т. II. С. 2167. Благодарю Д. А. Сдвижкова за данные о Фуллертоне.

142

Сборник материалов и статей по истории Прибалтийского края. С. 325. К 1763 г. Уильям Гордон был главнокомандующим Нора (Nore) – административной единицы, в ведении которой находились устье Темзы и река Медуэй (Thames Estuary and the River Medway). Таким образом, Гордон был командующим ряда подразделений на востоке Англии, включая Четем, Лондон, Ширнесс, Харидж и Хамбер (Chatham, London, Sheerness, Harwich and Humber). См.: Schomberg I. Naval Chronology, Or an Historical Summary of Naval and Maritime Events From the Time of the Romans, to the Treaty of Peace 1802. London, 1802. Vol. 5. P. 238. Отметим, что это не тот самый У. Гордон, который также в связи с миссией Фуллертона в 1764 г. вступил в российский флот, а в 1768 г. скончался. О нем см.: ОМС. Ч. 3. С. 421.

143

Рескрипт А. Р. Воронцову см.: СИРИО. М.: Унив. тип., 1885. Т. 48. С. 565; Сборник материалов и статей по истории Прибалтийского края. С. 327.

144

Биографию Броуна см.: Сдвижков Д. А. Письма с Прусской войны. Люди Российско-императорской армии в 1758 году. М.: Новое литературное обозрение, 2019. С. 575–577; Henderson T. F. Browne, George, Count de (1698–1792) // Dictionary of National Biography, 1885–1900. London: Elder Smith & Co., 1886. Vol. 7. P. 45.

145

Инструкции Фуллертону (Сборник материалов и статей по истории Прибалтийского края. С. 326, 330–332).

146

Меркулов И. В. Российский морской офицерский корпус в царствование Екатерины II. С. 64. См. также: Cross A. G. Samuel Greig, Catherine the Great’s Scottish Admiral // Mariner’s Mirror. 1974. Vol. 60. No. 3. P. 252. Меркулов и Кросс называют имена Грейга, Роксбурга, Гордона, Клеланда и Дугласа как офицеров, рекрутированных в результате миссии Фуллертона, однако в опубликованной переписке Фуллертона и Броуна встречается только имя Дугласа.

147

Инструкции Фуллертону (Сборник материалов и статей по истории Прибалтийского края. С. 321, 324). Один из биографов отмечает, что Чарльз Дуглас привел в Россию Самуила Грейга, однако Дуглас, видимо, посчитал возмутительным и грозящим обвинением в измене предположение, что он мог бы рекрутировать британских работников для помощи в строительстве российских кораблей: Valin Ch. Fortune’s Favorite: Sir Charles Douglas and the Breaking of the Line. Tucson, AZ: Fireship Press, 2009. P. 17.

148

Екатерина II – Ю. Ю. Броуну (Сборник материалов и статей по истории Прибалтийского края. С. 321).

149

Меркулов И. В. Российский морской офицерский корпус в царствование Екатерины II. С. 68. Э. Кросс ранее называл цифру 55 (Кросс Э. Британцы в Петербурге: XVIII век. С. 202). Многие из этих рекрутированных прибыли в Россию во время Русско-турецкой войны 1768–1774 гг. Бенджамин Тисдэйл вспоминал, что принимал присягу 7 июля 1771 г. вместе с 11 другими лейтенантами российского флота: [Тиздель Б.] Записки командира корабля Мария Магдалина капитана Тизделя 1771–1793 / изд. с сокращ. Р. Севериков // Морской сборник. 1863. № 10. С. 1–116.

150

Меркулов И. В. Российский морской офицерский корпус в царствование Екатерины II. С. 67–68.

151

Сборник материалов и статей по истории Прибалтийского края. С. 321.

152

«…они в прошедшую войну нажились и теперь имеют великое и неумеренное богатство, а хотя некоторые флагманы и есть, кои бы сюда ехать желали, но в службе вашего императорскаго величества не полезны быть могут» (Сборник материалов и статей по истории Прибалтийского края. С. 326).

153

Там же.

154

Там же. С. 322, 324, 330.

155

АВПРИ. Ф. Сношения с Англией. Оп. 35/6. Д. 217. Реляции И. Г. Чернышева императрице Екатерине II. Л. 91; Д. 220. Депеши И. Г. Чернышева Н. И. Панину. Л. 23.

156

Сборник материалов и статей по истории Прибалтийского края. С. 338–339. В переписке указывалось, что капитанам полагалось жалованье 800 рублей в год и на российской службе ранг капитан-командора; нижним офицерам, которые желали быть поручиками, было положено жалованье 180 рублей в год. Также все желали получать жалованье с момента их принятия на российский флот и требовали, чтобы их перемещение от места жительства до Петербурга производилось за счет российской казны (Там же. С. 339–340).

157

Rodger N. A. M. Honour and duty at sea, 1660–1815 // Historical Research. 2002. Vol. 75. Issue 190. P. 438–439. Об английской формуле расчета призовых денег см.: Kemp P. Prize Money: A survey of the history and distribution of the naval prize fund. Aldershot: Wellington Press, 1946. P. 16–17.

158

Cross A. Samuel Greig, Catherine the Great’s Scottish Admiral // Mariner’s Mirror. 1974. Vol. 60. No. 3. P. 251–265.

159

Это также отметил даже позже приехавший в Россию Джеймс Тревенен, современник Грейга. В 1780‐е гг. в своем дневнике он писал: «Admiral Elphinston first taught the Russians to fight at sea, but disagreeing with Spiridov, so that they thwarted each other in all their notions, Count Orlov perceived that it was absolutely necessary to take the command of the fleet upon himself, which he did, and then depended totally upon the counsels of Greig, who was Captain of his ship. This is a known fact to all that were there and nobody disputes it, so that whatever naval transactions passed in that war belong to Greig». Цит. по: Cross A. Samuel Greig, Catherine the Great’s Scottish Admiral. P. 254–255.

160

ОМС. Ч. 4. С. 613–614.

161

Показательно, как Элфинстон выбирал перед Чесменским боем на брандер командира, которому предстояло поджечь османский флот. Элфинстон уверяет, что старался не выказать соотечественнику Макензи предпочтения, предлагая опасное, но славное предприятие старшим офицерам-русским, и он не скрывал ликования, когда после отказа старших офицеров за дело взялся Макензи, который, по свидетельству Элфинстона, и зажег первым турецкий флот. Элфинстон знал, что Томас Макензи родился в России, но происходил из семьи шотландского якобита, прибывшего в Россию в 1736 г. командиром корабля и дослужившегося до адмиральского звания. Судя по всему, в глазах Элфинстона Томас Макензи оставался прежде всего британцем.

162

Кросс Э. Британцы в Петербурге: XVIII век. С. 210. Источники расходятся относительно даты рождения Ноулса, но очевидно, что он появился на свет в первые годы XVIII в.

163

Подробности биографии см.: Naval Chronicle. [London], 1799. Vol. 1. P. 89–123.

164

Naval Chronicle. 1800. Vol. 2. P. 265–266, 269; Admiral Knowles’s first Memorial to Her Imperial Majety after his arrival at Petersburg (National Maritime Museum, LBK/ 80. Fol. 1–2); Кросс Э. Британцы в Петербурге: XVIII век. С. 210.

165

Naval Chronicle. 1800. Vol. 2. P. 275–280.

166

Naval Chronicle. 1800. Vol. 2. P. 271; см. также: Соколов А. Адмирал Ноульс // Морской сборник. 1849. Вып. 2. № 8. С. 509–527.

167

Clendenning Ph.H. Admiral Sir Charles Knowles and Russia, 1771–1774 // Mariner’s Mirror. 1975. Vol. 61. No. 1. P. 45–46; Соколов А. Адмирал Ноульс. С. 517.

168

Naval Chronicle. 1800. Vol. 2. P. 280–281; Clendenning Ph. H. Admiral Sir Charles Knowles and Russia, 1771–1774. P. 47.

169

См.: Соколов А. Адмирал Ноульс. С. 513–514.

170

«Небрежение или невежество» («carelessness or ignorance») – часто повторяемые Элфинстоном обвинения в адрес российских моряков.

171

Техническая компетентность в практиках Императорского российского флота представляют существенный интерес для исследователей. См., например: Werrett S. Technology on Display: Instruments and Identities on Russian Voyages of Exploration // Russian Review. 2011. Vol. 70. No. 3. P. 380–396; Ryan W. F. Navigation and the Modernisation of Petrine Russia: Teachers, Textbooks, Terminology // Russia in the Age of Enlightenment: Essays in Honour of Isabel de Madariaga / ed. Roger Bartlett and Janet M. Hartley. Basingstoke: MacMillan Press, 1990. P. 75–105; Idem. Peter the Great and English Maritime Technology // Peter the Great and the West: New Perspectives / ed. Lindsey Hughes. Basingstoke: Palgrave, 2001. P. 130–158; Morriss R. Science, Utility and Maritime Power: Samuel Bentham in Russia, 1779–91. Burlington, VT: Ashgate, 2015; Забаринский П. П. Первые «огневые» машины в Кронштадтском порту (к истории введения паровых двигателей в России). М.; Л.: Издательство Академии наук СССР, 1936; Robinson E. The Transference of British Technology to Russia, 1760–1820: A Preliminary Enquiry // Great Britain and Her World, 1750–1819: Essays in Honor of W. J. Henderson. Manchester: Manchester University Press, 1975. P. 1–26.

172

Clark G. Naval Blockmaking in the Eighteenth and Nineteenth Centuries // Mariner’s Mirror. 1976. Vol. 62. No. 2. P. 137–144; Haas J. M. The Royal Dockyards: The Earliest Visitations and Reform 1749–1778 // The Historical Journal. 1970. Vol. 13. No. 2. P. 191–215; Idem. A Management Odyssey: The Royal Dockyards, 1714–1914. Lanham, MD: University Press of America, 1994.

173

Werrett S. Technology on Display: Instruments and Identities on Russian Voyages of Exploration. P. 381.

174

Об Уолтере Тейлоре и его блоках см.: Dickinson H. W. The Taylors of Southampton: Their Ships’ Blocks, Circular Saw and Ships’ Pumps // Transactions of the Newcomen Society. 1958. Vol. XXIX. P. 169–178.

175

Кажется, имеются в виду цепные помпы Коула–Бентинка, представленные в 1768 г. Элфинстон, вероятно, ошибается относительно испытаний помпы, которая, согласно отчетам, позволяла прокачивать одну тонну воды в 43,5 секунды при работе 4 человек, тогда как старая модель требовала на это вдвое больше времени. Помпа была принята на все военные корабли британского флота в 1770 г., и после того как ее конструкция была еще улучшена, эта помпа стала обязательной на всех кораблях и использовалась до середины XIX в. (Oertling Th.J. Ship’s Bilge Pumps: A History of Their Development, 1500–1900. College Station: Texas A&M University Press, 1996. P. 56–61).

176

Werrett S. «Perfectly Correct»: Russian Navigators and the Royal Navy. P. 111–133. См. также о Бентаме и Ноульсе: Morriss R. Science, Utility and Maritime Power: Samuel Bentham in Russia, 1779–91; Clendenning Ph.H. Admiral Sir Charles Knowles and Russia, 1771–1774. P. 39–49.

177

Смилянская Е. Б. Греческие острова Екатерины II. С. 210–214.

178

Тарле Е. В. Чесменский бой и первая русская экспедиция в Архипелаг 1769–1774 // Сочинения: В 12 т. М.: Изд-во Акад. наук СССР, 1959. Т. 10. С. 89.

179

Гребенщикова Г. А. Балтийский флот в период правления Екатерины II. С. 220.

180

Россия в Средиземноморье. С. 194; Смилянская Е. Б. Греческие острова Екатерины II. C. 213.

181

Хотя он был менее известен, чем Кук, Джордж Ансон был одним из мореплавателей-исследователей, который помог расширить знания о Тихом океане. Его цель состояла в выяснении новых торговых возможностей в Южном полушарии, а также в нападении на испанские владения. Из шести кораблей, команды которых составляли в общей сложности 1955 человек, вернулись всего лишь один корабль и 145 человек. О путешествии Ансона см.: Williams G. The Prize of All the Oceans: the triumph and tragedy of Anson’s voyage round the world. London: Harper Collins, 1999. О цинге см.: McBride W. British Treatment of Scurvy // Journal of the History of Medicine and Allied Sciences. 1991. Vol. 46. Issue 2. P. 159; Lincoln M. Representing the Royal Navy: British Sea Power, 1750–1815. Aldershot: Ashgate, 2002. P. 162–163.

182

Charters E. The Western Squadron, Medical Trials, and the Sick and Hurt Board during the Seven Years War // Health and Medicine at Sea, 1700–1900 / ed. by David Boyd Haycock and Sally Archer. Woodbridge: Boydell Press, 2009. Р. 22.

183

Zuckerman A. Scurvy and the Ventilation of Ships in the Royal Navy: Samuel Sutton’s Contribution // Eighteenth-Century Studies. 1976/1977. Vol. 10. No. 2. P. 222–234. Примечательно, что в своих предложениях, направленных в Адмиралтейств-коллегию и императрице летом 1769 г., Элфинстон упоминает о необходимости сооружения как на госпитальных судах, так и на линейных кораблях воздуховодов и вентиляции.

184

Charters E. The Western Squadron, Medical Trials, and the Sick and Hurt Board during the Seven Years War. P. 23.

185

McBride W. M. «Normal» Medical Science and British Treatment of the Sea Scurvy, 1753–75 // Journal of the History of Medicine and Allied Sciences. 1991. Vol. 46. No. 2. P. 158–177. Роджер Бартлет подчеркивает, что Линд собирал научную литературу о цинге по всей Европе, и в том числе получал данные из России, где болезнь была описана армейскими лекарями. См.: Bartlett R. Britain, Russia, and Scurvy in the Eighteenth Century // Oxford Slavonic Papers. 1996. Vol. 29. P. 25–30.

186

McBride W. M. «Normal» Medical Science and British Treatment of the Sea Scurvy.

187

О таких опытах см.: Charters E. The Western Squadron, Medical Trials, and the Sick and Hurt Board during the Seven Years War.

188

Lincoln M. Representing the Royal Navy: British Sea Power, 1750–1815. P. 163.

189

О практической медицине см.: Cook H. J. Practical Medicine and the British Armed Forces after the «Glorious Revolution» // Medical History. 1990. Vol. 34. No. 1. P. 1–26; Rodger N. A. M. Medicine and Science in the British Navy of the Eighteenth Century // L’ Home, La Santé et La Mer: Actes Du Colloque International Tenu à l’Institut Catholique de Paris Les 5 et 6 Décembre 1995 / ed. by Christian Buchet. Paris: Honoré Champion Éditeur, 1997. P. 333–344; об околонаучной литературе см.: Lincoln M. Representing the Royal Navy: British Sea Power, 1750–1815. P. 164–167.

190

Россия в Средиземноморье. С. 633.

191

Михайлов С. С. Медицинская служба Русского флота в XVIII веке [Текст]: Материалы к истории отечеств. медицины. Л.: Медгиз. Ленингр. отд-ние, 1957. С. 17–18.

192

Rodger N. A. M. Medicine and Science in the British Navy. P. 336–337. По России см.: Костюк А. В. Лечебно-профилактическое обеспечение морских служителей российского флота в XVIII в.: военно-медицинские госпитали // Вестник Санкт-Петербургского университета. 2009. Серия 2: История. № 1. С. 59–64.

193

Костюк А. В. Лечебно-профилактическое обеспечение морских служителей российского флота в XVIII в. С. 60. См. также замечательную диссертацию Рэйчел Королофф, особенно главу об аптекарских огородах и травниках, которые культивировались специально для аптекарского ведомства. Koroloff R. Seeds of exchange: collecting for Russia’s apothecary and botanical gardens in the seventeenth and eighteenth centuries. Ph. D. diss. University of Illinois at Urbana-Champaign, 2014. P. 16–65.

194

Аптека для российскаго флота, или Роспись всем нужным лекарствам, коих по рангу корабля, для шести месяцов вояжа в корабельном ящике иметь должно, / Разсмотрена и аппробована Государственною Медицинскою коллегиею; Ящик изобретен и роспись сочинена надворным советником и флота доктором Андреем Бахерахтом. СПб.: [Тип. Акад. наук], 1783. Об этом см.: Bartlett R. Britain, Russia, and Scurvy in the Eighteenth Century. P. 30–34.

195

Россия в Средиземноморье. С. 579.

196

В частности, брата своей первой жены князя Ю. В. Долгорукова, находившегося при графе А. Г. Орлове.

197

15 сентября 1770 г. в Петропавловском соборе по случаю Чесменской победы Платон Левшин, отслужив молебен в честь победы, обратился к могиле Петра I: «Петр Великий воскрес, воскрес в Великой Преемнице своей Екатерине Второй <…> Дела, коими ныне Отечество наше прославляется, можно сказать, что или воскресший Петр, или паче вселившаяся в Екатерину Петрова душа, производит» (см.: Россия в Средиземноморье. С. 436).

198

В бумагах Адмиралтейств-коллегии этого периода не обнаружены подтверждения тому, что призовые комиссии следовали этому приказу, к большому огорчению для Элфинстона.

199

The London Gazette. 1776. No. 11696 (August 27 – August 31). P. 3.

200

Downer M. The Queen’s Knight. The extraordinary life of Queen Victoria’s most trusted confident. London: Corgi, 2008. P. 28.

201

JEP. Box 1. Folder 5.

202

Об этом см.: Leikin J. Prize law, maritime neutrality, and the law of nations in imperial Russia, 1768–1856. Ph.D. diss. University College London, 2016. P. 135–148 (этот вопрос будет подробнее рассмотрен в первой главе готовящейся к выходу монографии Ю. Лейкин).

203

При этом почерк начальной части – разборчивый, со старательным оформлением страниц – значительно отличается от беглого, весьма небрежного почерка второй – четвертой тетрадей. Текст, исправления чернилами и карандашом, комментарии на полях выполнены одним и тем же почерком. По характеру исправлений можно предположить, что автор возвращался к тексту неоднократно (см. илл. ниже).

204

Churchill W. A. Watermarks in paper in Holland, England, France, etc., in the XVII and XVIII centuries and their interconnection. Amsterdam: Hertzberger, 1967. Тип близкий № 413 – 1775 г., 414 – 1780 г.

205

О том, как Александер унаследовал архив деда и как его использовал, см. выше с. 27–29.

206

Например, в оригинальной версии первая встреча Дж. Элфинстона с Г. А. Спиридовым описывается так: «Я встретил его на улице в засаленной шубе (shűbe) и с длинной бородой», а у Элфинстона-внука появляются дополнительные детали: «Меня неожиданно обнял и расцеловал кто-то в грязном засаленном халате (in a dirty greasy dressing gown), отороченном овчиной, и с не бритой несколько дней [зачеркнуто, вставлено of some length] бородой…».

207

См.: https://catalog.hathitrust.org/Record/101834713. Оцифрован был экземпляр Калифорнийского университета в Ирвайне (UC Irvine). Поиск по каталогу WorldCat пока позволил выявить только два сохранившихся экземпляра этого издания (второй – в библиотеке Гарвардского университета). Судя по плохому качеству книги и по тому, что не указаны ни место издания, ни типография, можно предположить, что книга была издана на средства Александера Элфинстона малым тиражом и в небольшой типографии.

208

Полное название дается на обложке второй тетради сочинения (JEP. Boх 3. Part 2). Планы и карты в сохранившемся списке отсутствуют.

209

Министр, т. е. дипломат. Граф И. Г. Чернышев был в ранге чрезвычайного и полномочного посла Российской империи при королевском дворе Британии.

210

Половинное английское жалованье (half-pay) платили всем британским военным, которые оказывались без назначения (по сути, в запасе).

211

Элфинстон много раз меняет написание фамилии графа Чернышева («Cernichew», «Czenichew» и только в последней части записок «Czernichew»).

212

О значении офицерского ранга как маркера социального статуса в Британии XVIII в. см.: Wilson E. A Social History of British Naval Officers, 1775–1815. Woodbridge: Boydell Press, 2017. P. 185–222 и др.

213

Морской устав 1720 г. Гл. IV. П. 8: «Вдовам и детям убитых или умерших в службе давано будет жалования их по сему: жене 8-я доля; детям каждой персоне 12 доля. Сроки дачи: жене от 40 лет и выше по смерть или замужество, а меньше 40 лет един раз годовое жалование мужнее, разве будет так увечна, что замуж идти будет нельзя, то против старой довать до смерти. Детям: мужескому полу до 10 лет, женскому полу до 15 лет. Сие тем, которые доходов своих не имеют столько, сколько б довелось им взять по сему регламенту» – ПСЗ-1. СПб., 1830. Т. 6. С. 58.

214

Приз – захваченное военное или коммерческое судно. В отличие от Англии, в России во время войны 1768–1774 гг. еще выплачивали призовые деньги по морскому уставу 1720 г. (см. книга IV, глава IV «О награждении»; гл. V «О разделении добычи» («командирам – третья доля добычи… Аншеф-командующему 10-я доля с прочими флагманами из полученных… из взятых товаров – адмиралу 10-я часть…»); кн. V, гл. VI «О разделении добычи из призов невоинских»). В Англии к XVIII в. сложилась практика выплаты по долям. Доли выдавались по рангу из общей суммы проданного приза после оплаты всех расходов и налогов – см.: Burchett J. A Complete History of the Most Remarkable Transactions at Sea. London, 1720. Preface; см. также: Baugh D. A. British Naval Administration in the Age of Walpole. Princeton, NJ: Princeton University Press, 1965. P. 112–113, n. 72; McLeod A. B. British Naval Captains of the Seven Years’ War: The View from the Quarterdeck. Woodbridge: Boydell Press, 2012. P. 145. О развитии призового права в Российской империи см.: Leikin J. Prize law, maritime neutrality, and the law of nations in imperial Russia, 1768–1856. Ph. D. diss. University College London, 2016. P. 135–178.

215

Рочфорд Уильям (Earl of Rochford, William Henry Nassau de Zuylestein, 4th Earl of Rochford, 1717–1781), дипломат и государственный деятель. С 1768 по 1775 г. был одним из британских государственных секретарей.

216

Стивенс Филипп (Stephens Philip, baronet, 1723–1809) был секретарем Британского Адмиралтейства в 1763–1795 гг.

217

Хок Эдвард (Hawke Edward, 1st Baron Hawke, 1705–1781), адмирал британского флота с 1766 по 1771 г. Первый лорд Адмиралтейства. О нем см.: Mackay R. F. Admiral Hawke. Oxford: Clarendon Press, 1965.

218

Board of Admiralty – совет лордов Британского Адмиралтейства, заседавший под председательством Первого лорда Адмиралтейства; ведал организацией британского флота с 1628 по 1964 г. Совет отвечал перед королем и парламентом по всем военно-морским вопросам. Совет заседал в центре Лондона в Уайтхолле, где располагались и все государственные конторы. Подробнее о его полномочиях и деятельности см.: Baugh D. A. British Naval Administration in the Age of Walpole. P. 29–92.

219

London Gazette – британская правительственная газета, выходящая с 1665 г.

220

Имеется в виду семилетняя годовщина переворота 28 июня/9 июля 1762 г., приведшего Екатерину II к власти. В 1769 г. ее праздновали в Петергофе.

221

Cathcart Charles Schaw, 9th Lord Cathcart (1721–1776), глава старинного шотландского рода, британский посол при дворе Екатерины II в 1768–1772 гг. О нем см. выше с. 67–69.

222

Императрица, вероятно, имела в виду участие Элфинстона в сражениях с французами в Семилетнюю войну, а возможно, и конкретную операцию 24 января 1761 г. против французского судна «Félicité». Об этой операции много писали в газетах, а биограф контр-адмирала Александер Элфинстон даже предположил, что за операцией с берега близ Гааги наблюдал и «российский министр», затем порекомендовавший Элфинстона императрице. Но данные о «российском министре» никак не находят подтверждения.

223

Именины великого князя Павла Петровича отмечались 29 июня/10 июля в день свв. апостолов Петра и Павла.

224

30 мая/10 июня принят был на службу капитаном бригадирского ранга, а 29 июня/10 июля сверх комплекта произведен в контр-адмиралы (ОМС. Ч. 5. С. 399; Дела Адмиралтейств-коллегии по части Средиземного моря и Архипелагской экспедиции – РГА ВМФ. Ф. 212. Оп. 4. Д. 58. Л. 137).

225

Старший сын Джон (род. 14 августа 1756 г.) стал мичманом российского флота 29 июня/10 июля 1769 г., когда ему не исполнилось и тринадцати лет; Самьюэл Уильям (род. 11 марта 1758 г.) стал мичманом 1/12 октября 1769 г. в возрасте одиннадцати с половиной лет. В июле 1771 г. вместе с отцом оба сына были уволены со службы в чине лейтенанта российского флота. См.: МИРФ. Ч. 11. С. 363, 493. Об их российской службе см.: ОМС. Ч. 5. C. 400–402.

226

Элфинстон название российской военно-морской базы пишет с ошибками: Constadt, Constradt и только с л. 7 – Cronstadt.

227

Г. А. Спиридов был назначен командующим первой эскадрой еще 20/31 марта 1769 г., но его назначение долго держалось в секрете (Секретный высочайший указ Адмиралтейств-коллегии от 20 марта 1769 г. см.: МИРФ. Ч. 11. С. 360–361).

228

Волчков Даниил Григорьевич (? – после 1812?) в 1752 г. стал учеником Морской академии; в 1762 г. унтер-лейтенант Волчков был отправлен с группой российских морских офицеров для стажировки на Британский флот и там определен «в вояжи в Средиземном море и Лиссабоне». В 1767 г. уже состоял в чине капитан-лейтенанта, плавал командиром судов в Балтийском море (МИРФ. Ч. 11. С. 11, 42; ОМС. Ч. 2. С. 81; о его учебе и службе см.: Феофанов. С. 38). О Волчковых позднее вспоминал Н. Г. Левшин: «Даниил Григорьевич Волчков и супруга его Марья Михайловна, урожденная Ртищева, тетка матери моей, – чета самая почтенная и дом их был один из приятнейших в Москве… Даниил же Григорьевич был учителем навигации императора Павла I и щедро награжден был от государя. Кроме чина действительнаго статскаго советника и анненской ленты 1-й степени, получил много денег и подарков, между прочим, пожаловано 5000 душ крестьян Марье Михайловне, „на булавки“, так именно и сказано. Старичок Волчков был очень скуп и собрал много. Часто любил разсказывать сон свой: когда он был еще в молодости очень беден, то видел во сне, что Божия Матерь ему подала кошелек с деньгами; он тотчас же приказал написать икону Богоматери, подающую ему кошелек, и что он, стоя на коленах, принимает дар. Сей образ всегда стоял у него в кабинете. Г.г. Волчковы, после нашествия французов, вскоре оба скончались в глубокой старости. Детей у них не было» (Левшин Н. Г. Домашний памятник Николая Гавриловича Левшина. 1788–1804 / Публ. и примеч. Н. П. Барышникова // Русская старина. 1873. Т. 8. № 12. С. 823–852).

229

Эта записка не совпадает с известной запиской Элфинстона от июля 1769 г., имеющей резолюцию императрицы «Исполнить по возможности». Ср.: Записка контр-адмирала Элфнстона о тех вещах, которые приготовить следует к вооружению ожидаемых в Кронштадте из флота вице-адмирала Андерсона кораблей и фрегатов, дабы тем оные привесть в состояние к предприятию столь дальнаго намериваемого пути (МИРФ. Ч. 11. С. 380–382). Ответы Адмиралтейства от 20 июля 1770 г. также последовали на пункты записки, опубликованной в МИРФ и мало совпадающей с текстом записки, приведенной здесь Элфинстоном (ср.: РГА ВМФ. Ф. 212. Оп. 4. Д. 57. Л. 157 об. – 164 об.).

230

Сего (sego) – растение семейства лилейных, произрастающее преимущественно в Америке. Лекарственные свойства и причины включения его Элфинстоном в список неясны. Вероятно, правильно sago: крахмалистый продукт, получаемый из ствола саговой и других пальм. Опыты с саго для предотвращения цинги проводил современник Элфинстона врач Британского флота Джеймс Линд.

231

«Jesuit Bark» (иезуитская кора, кора хинного дерева) – испанский иезуитский миссионер, натуралист Бернабе Кобо стал использовать хинин (кору хинного дерева) для лечения лихорадки и в 1632 г. привез это средство в Европу.

232

«Dr. James’s fever powder», средство от лихорадки, запатентованное в 1746 г. английским врачом Робертом Джеймсом (1703–1776), который лечил им от различных болезней (начиная с подагры и цинги до чумки у животных). Хотя эффективность этого средства неоднократно ставилась под сомнение, его продолжали использовать до XX в. См.: Corley T. A. B. Robert James // Oxford Dictionary of National Biography. Oxford: Oxford University Press, 2004. Vol. 29. P. 732–733.

233

Эти методы были разработаны в Англии для предотвращения цинги и других морских заболеваний, и Элфинстон демонстрирует знакомство с новейшими медицинскими методиками. О применении медицинских новаций в английском флоте см.: Lincoln M. Representing the Royal Navy: British Sea Power, 1750–1815. Aldershot: Ashgate, 2002. P. 163–165.

234

Элфинстон использует здесь и далее термин surgeon, эквивалентом которого в российских ведомостях по госпиталю является слово лекарь, assistant surgeon – подлекарь. Зд. и далее мы переводим surgeon как лекарь. Об английской системе медицинской службы во флоте см.: Rodger N. A. M. The Wooden World: An anatomy of the Georgian Navy. London: Fontana Press, 1986. P. 20; Lincoln M. Representing the Royal Navy: British Sea Power. P. 161–162. О штате госпиталя в Архипелагской экспедиции см.: Смилянская Е. Б. Греческие острова Екатерины II. Опыты имперской политики России в Средиземноморье. М.: Индрик, 2015. С. 211.

235

О специальных работах по обшивке судов, чтобы предохранить их в южных морях от червоядения и гниения, см., например: Гребенщикова Г. А. Чесменская победа: триумф России в Средиземном море: флот, война, политика. СПб.: Остров, 2015. С. 119–120.

236

При обсуждении этого предложения в решении Адмиралтейств-коллегии записано: «13. На всякой случай не запотребно ли признано будет на сию ескадру положить около пяти тысяч мелкого ружья и несколко пистолет и шпаг для вооружения быть могущих иногда волонтеров из греков. – Против сего в очистке написано: по представлению сево отказано» (РГА ВМФ. Ф. 212. Оп. 4. Д. 57. Л. 160 об.).

237

Ораниенбаум – императорская резиденция, расположенная на южном побережье Финского залива, ближайшая к Кронштадту пристань.

238

Грейг Самуил Карлович (1735–1788), шотландец, один из самых выдающихся флотоводцев своего времени. На российской службе с 18/29 июня 1764 г. как капитан 1‐го ранга. При Чесме командовал авангардом, за что получил орден Св. Георгия 2 степени. С 1775 г. вице-адмирал и главный командир в Кронштадте. С 1782 г. адмирал. В 1788 г. командовал русским флотом в войне со Швецией; за отражение шведского флота в битве при Гогланде пожалован высшим орденом Св. Андрея Первозванного. На его внезапную смерть от лихорадки на борту его флагмана Екатерина II отозвалась словами: «великая потеря, государственная потеря» (ОМС. Ч. 3. С. 437–440). О Грейге существует большая литература, см., например: Крючков Ю. С. Самуил Карлович Грейг, 1735–1788. Изд. 2-е, перераб. и доп. Николаев: Наваль, 2008; Cross A. Samuel Greig, Catherine the Great’s Scottish Admiral // Mariner’s Mirror. 1974. Vol. 60. No. 3. P. 252–265; Warner Richard H. Greig, Sir Samuel (1735–1788) // Oxford Dictionary of National Biography. Vol. 23. P. 697–698.

239

Барш Иван Яковлевич (1728–1806) во флоте с 1736 г., начинал «волонтиром», вероятно, при отце – тогда капитане, а позднее вице-адмирале Якове Саввиче (вар. Савиче) Барше; с 1788 г. командир Архангельского порта, с 1790 г. адмирал (ОМС. Ч. 2. С. 30–32).

240

Грейг вспоминал об этом: «Когда флот был вооружен и совершенно готов к отплытию, Ее величество, во внимание к тому, что экспедиция эта была первая, посылаемая в столь отдаленные страны и в таком роде, всемилостивейше удостоила флот своим посещением 17 июля 1769 года, за день до отплытия его из Кронштадта. По прибытии на корабль „Евстафий“, на котором адмирал Спиридов имел свой флаг, она возложила на него орден Святого Александра Невского, произвела капитанов Грейга и Баржа в капитан-командоры и приказала выдать всем чинам флота четырехмесячное жалованье не в зачет, а потом повелела флоту отправиться в море. – [Грейг С. К.] Собственноручный журнал капитана-командора (впоследствии адмирала) С. К. Грейга // Морские сражения русского флота: Воспоминания, дневники, письма. М.: Военное издательство, 1994. С. 89–90, далее ссылки на это изд.: Собственноручный журнал капитан-командора С. К. Грейга.

241

По данным, собранным Хербертом Капланом в Британских архивах, в конце 1760‐х гг. из России вывозилось почти 22 000 тонн пеньки в год. Русская пенька составляла от 88% до 91% пеньки в Велокобритании. См.: Kaplan H. Russian Overseas Commerce with Great Britain during the Reign of Catherine II. Philadelphia: American Philosophical Society, 1995. P. 66–69.

242

На купеческое судно нужно значительно меньше пеньковых снастей, чем на военный корабль.

243

Мордвинов Семен Иванович (1701–1777), адмирал (с 1764 г.), вице-президент Адмиралтейств-коллегии. В решениях Адмиралтейств-коллегии есть протокол от 20 июля, в котором значится: «По данным за подписанием собственные Ея императорского величества руки господину адмиралу и кавалеру Мордвинову в 14‐го сего июля Ея императорское величество поручает особливому попечению ево отправление отсюда контр-адмирала Елфинстона во вверенными ему караблями и для того желает, чтоб он его, Елфинстона, без далних канцелярских переписок снабдил всем тем, чего он от него <…> требовать будет, а чтобы и по ево для сего требованиям адмиралтейская коллегия немедленныя отпуски чинила» (РГА ВМФ. Ф. 212. Оп. 4. Д. 57. Л. 157 об.). Сам С. И. Мордвинов упоминает в мемуарах, что из‐за отправки эскадры Элфинстона ему приходилось часто ездить в Кронштадт, только за девять дней октября – «пять раз» (Записки адмирала Семена Ивановича Мордвинова, писанные собственною его рукою / [С примеч. и предисл. С. Елагина]. СПб.: тип. Мор. м-ва, 1868. С. 41).

244

См.: Cracraft J. The Petrine Revolution in Russian Culture. Cambridge, MA: Belknap, 2004. P. 40–96, 398–409; Avery R. Foreign Influence on the Nautical Terminology of Russian in the Eighteenth Century // Oxford Slavonic Papers. 1981. Vol. XIV. P. 73–92; Кротов П. А. Об использовании голландского военно-морского законодательства при разработке уставных положений российского флота во второй половине XVII – первой полоине XVIII в. // Источниковедение: поиски и находки. Сб. научных трудов. Воронеж: Изд-во Воронежского гос. университета, 2000. Вып. 1. С. 120–130; Он же. Голландцы и фламандцы в российском флоте в петровскую эпоху // Голландцы и бельгийцы в России, XVIII–ХХ вв. = Noord– en Zuid-Nederlanders in Rusland / Нидерланд. Рос. арх. центр (НРАЦ) – Гронинген; под ред. Эммануэля Вагеманса, Ханса ван Конингсбрюгге; пер. с нидерланд. Д. Сильвестрова. СПб.: Алетейя, 2004. С. 290–302.

245

Стрекалов Степан Федорович (1728–1805), кабинет-секретарь Екатерины II в 1771–1774. См.: РБС. СПб.; М., 1909. Т. 12. С. 464. Элфинстон называет его Major General Stragaloff.

246

Элфинстон использует выражение in an undress. Хорошо известно, что до полудня императрица занималась делами в домашней одежде – шлафроке и чепце; ее парадный туалет начинался после этого делового утра.

247

Еще 14 июля адмирал Мордвинов назначался главным по экипировке Архипелагской экспедиции. В Журнале протоколов Адмиралтейств-коллегии записано: «Ея имп. величество поручили адмиралу Мордвинову исправить некоторую комиссию, чего ради оная коллегия имеет по его требованию во всем немедленно удовольствие делать» (РГА ВМФ. Ф. 212. Оп. 4. Д. 57. Л. 163).

248

Торжественный спуск на воду «Святослава» состоялся только 17/28 мая 1769 г. в присутствии двора и дипломатического корпуса. Супруга британского посла лорда Каткарта записала в свой Журнал: «29 [May 1769] Вчера был совершен торжественный церемониал спуска на воду 80-пушечного корабля в присутствии императрицы, великого князя, всего двора, зарубежных министров и т. д. Происходил церемониал освящения корабля и присвоения ему имени, который совершали несколько священников, которых называют протопопы. <…> бесконечно прекрасная сцена при множестве наблюдателей на берегу и на воде, яркость дня, вид красивых зданий, люди веселы, нарядны, лодки, яхты и проч. и корабль создавали перспективу, которую воображение может только нарисовать… Императрица в капитанской каюте устроила прием, и наш [британский] соотечественник капитан этого корабля Джеймс Лонстратен (James Lonstraeten) и еще 60 человек имели честь припасть к руке императрицы. Я была довольна увидеть моих соотечественников столь полезными. Пушки палили на Адмиралтействе, все было произведено надлежащим образом. Императрица и великий князь не стали в этот раз обедать, как это было три года назад, когда в прошлый раз спускали корабль, но большинство придворных и иностранных министров обедали. Все закончилось к 7 часам вечера…» (NLS. MD. Acc. 12686/5 (Papers of the family of Cathcart). Листы не нумерованы).

249

Граф Н. И. Панин как воспитатель великого князя жил при покоях своего воспитанника в Зимнем дворце.

250

Подробнее о карьере Джонсона Ньюмана, но без упоминания о службе при Элфинстоне см.: Cross A. Johnson Newman, A Little-known Englishman in Russian Service in the Second Half of the Eighteenth Century // Study Group on Eighteenth-Century Russia Newsletter. 1993. Vol. 21 (режим доступа http://www.sgecr.co.uk/1993-cross.html свободный). Примечательно, что слух о непорядочности Ньюмана ходил за ним и в России, и в Британии. Между тем российскому правительству Ньюман служил исправно и, начав свою карьеру переводчиком Коллегии иностранных дел при контр-адмирале Элфинстоне в 1769 г., он дослужился до чина коллежского советника (1793), выполнял обязанности консула в Лиссабоне и Гулле; помимо дипломатической службы Ньюман занимался и переводами.

251

Английская фактория, т. е. иностранная торговая колония в Санкт-Петербурге, располагалась на Галерной улице (в английских источниках весь район нередко назывался Galernoff). О ней подробнее см.: Кросс Э. Британцы в Петербурге: XVIII век / авториз. пер. с англ. Юрия и Надежды Беспятых. СПб.: Дмитрий Буланин, 2005.

252

Приказы Элфинстона переводил Джонсон Ньюман, здесь и далее мы приводим перевод по оригиналу: РГА ВМФ. Ф. 189. Оп. 1. Д. 9. Л. 1–1 об.

253

В оригинале приказ был написан отдельно каждому капитану.

254

Письмо, переведенное на французский с подписью Элфинстона, см.: РГА ВМФ. Ф. 179. Оп. 1. Д. 148. Л. 391–391 об.

255

Капитаном линейного корабля «Тверь» был Петр Андреевич Игнатьев (ок. 1731 – после 1784). После того как капитан Игнатьев не смог привести корабль «Тверь» в составе эскадры Элфинстона до Копенгагена и вернулся в Ревель, он был отдан под военный суд и вскоре, 3 апреля 1770 г., был исключен из службы (см.: ОМС. Ч. 2. С. 148–150; Феофанов. С. 66).

256

Taylor Walter (1734–1803), британский инженер, конструктор деревянных блоков и помп для британского флота. См. о нем.: Dickinson H. W. The Taylors of Southampton: Their Ships’ Blocks, Circular Saw and Ships’ Pumps // Transactions of the Newcomen Society. 1958. Vol. XXIX. P. 169–178.

257

Разумовский Кирилл Григорьевич (1728–1803), граф, генерал-фельдмаршал (с 1764 г.), член Совета при Высочайшем дворе.

258

Орлов Григорий Григорьевич (1734–1783), граф (с 1762 г.), генерал-фельдцейхмейстер, генерал-аншеф (с 1765 г.), фаворит Екатерины II (c 1761 по 1772 г.), один из инициаторов посылки российского флота в Архипелаг. Об участии братьев Орловых в разработке проекта экспедиции см.: Смилянская И. М., Велижев М. Б., Смилянская Е. Б. Россия в Средиземноморье. Архипелагская экспедиция Екатерины Великой. М.: Индрик, 2011 (далее – Россия в Средиземноморье). С. 29–74.

259

Ют, «гют» (от нидерл. hut) – кормовая надстройка судна или кормовая часть верхней палубы.

260

Элфинстон был вызван в Царское Село и принял участие в заседании Совета при Высочайшем дворе, в отчете об этом заседании 7/18 сентября 1770 г. было записано решение: «снять гют и борты во все шканцы…» (АГС. Т. 1. С. 362). В указе Адмиралтейств-коллегии от 8/19 сентября 1769 г. было, по сути, повторено сформулированное на Совете: «По причине валкости корабля Святослав мы повелеваем Адмиралтейств коллегии снять ют и борты во все шканцы, мачты убавить фута на 4, или как коллегия рассудит, и сие поправление производить наискорейшим образом, дабы оный корабль еще в настоящее нынешнее время в назначенный ему путь отправиться мог» (МИРФ. Ч. 11. С. 392). Подробнее см.: РГА ВМФ. Ф. 212. Оп. 4. Д. 57. Л. 257–259 и др.; Гребенщикова Г. А. Балтийский флот в период правления Екатерины II. Документы, факты, исследования. СПб.: Наука, 2007. С. 214.

261

Нагаев Алексей Иванович (1704–1781), русский гидрограф и картограф; адмирал (с 1769 г.). Член Адмиралтейств-коллегии с 1765 г.

262

Строителем корабля «Святослав» был Иван Васильевич Ямес (Ламбе Ямес; около 1700 – 1787), опытный судостроитель, находившийся на русской службе с 1737 г. О нем см.: РБС. СПб., 1913. Т. 25. С. 129.

263

См. также в постановлениях Адмиралтейств-коллегии о том, что 19/30 августа было получено известие, что «Святослав» пришел в Ревель и принято решение отправить туда Ламбе Ямеса; 21 августа/1 сентября были получены приказания императрицы разобраться, кто и как виноват, и адмирал Нагаев был отправлен в Ревель следить за исправлениями на «Святославе» (РГА ВМФ. Ф. 212. Оп. 4. Д. 57. Л. 194–200). 24 августа/4 сентября 1769 г. последовал собственноручный указ Екатерины артиллерийскому полковнику Михаилу Ивановичу Мордвинову ехать в Ревель и осматривать «Святослав» (Бумаги Императрицы Екатерины II, хранящиеся в Государственном Архиве Министерства Иностранных Дел // СИРИО. СПб.: Тип. Имп. Акад. наук, 1872. Т. 10. С. 356–357), а 3/14 сентября императрица приказала самому Н. И. Панину о «Святославе» советоваться с Элфинстоном» («Все несчастие корабля Святослава от того, что он слишком шаток; естли с Элфинстоном посоветовать, чаю, что его так обить можно, что не шаток будет». Там же. С. 361).

264

«Святослав» после обнаружившихся неполадок 11/22 августа вернулся в Ревель, 19/30 августа Ламбе Ямес, срочно прибыв в Ревель, созвал консилиум, и началось исправление корабля. Г. А. Гребенщикова считает, что Барш был ни при чем и попал под горячую руку, когда Екатерина хотела его «повесить» (Гребенщикова Г. А. Балтийский флот. С. 213–215).

265

В Адмиралтейств-коллегии по получении известия о выходе «Святослава» из Ревеля 22 октября/3 ноября 1769 г. обсуждали, что перед походом у командора Барша на борту возник конфликт с офицерами «и одного из них, мичмана Сукова, он арестовал» (РГА ВМФ. Ф. 212. Оп. 4. Д. 57. Л. 281–282). О романтических отношениях Барша и Анны Матвеевны Спиридовой (урожд. Нестеровой) из других источников нам неизвестно.

266

В камер-фурьерском журнале 1769 г. за 6/17 сентября отмечается, что прибывший из Санкт-Петербурга в этот день генералитет был пожалован к руке, а обед был накрыт на 43 персоны (КФЖ 1769. С. 179–180).

267

Сиверс Карл Ефимович (1710 – 1774), из остзейских немцев, граф, генерал-майор, обер-гофмаршал российского двора.

268

Александр Иванович или Иван Иванович, бароны; оба брата Черкасовы владели английским, так как обучались в Кембридже. Хотя Иван Иванович с 1777 г. был членом Адмиралтейств-коллегии, здесь, скорее всего, речь идет о его старшем брате Александре Ивановиче Черкасове (1728–1788), с 1763 г. действительном камергере и президенте Медицинской коллегии.

269

Тема Квебека стала актуальной для обсуждения после того, как британские силы захватили город Квебек в 1759 г. Битва при Квебеке была решающей во Франко-индейской войне (как называли Семилетнюю войну в колониях). Монреаль сдался в 1760 г., и с ним французская колония в Канаде перешла в британские руки. Парижский договор 1763 г. закрепил британское владычество на территории Новой Франции. См.: Stacey C. P. Quebec, 1759: The siege and the battle. Toronto: Macmillan, 1959; Baugh D. A. The Global Seven Years War 1754–1763. London: Routledge, 2014. Элфинстон участвовал в военных действиях Британии в Квебеке на р. Св. Лаврентия в 1760 г. на корабле «Richmond».

270

Ср., например, с описанием обеда в Царском Селе у графа де Сегюра в 1785 г. (Россия XVIII в. глазами иностранцев / подг. текста, вступ. статья и коммент. Ю. А. Лимонова. Л.: Лениздат, 1989. С. 361–363); баронессы Димсдейл (An English Lady at the Court of Catherine the Great: The Journal of Baroness Elizabeth Dimsdale, 1781 / ed., with an introduction and notes, by A. G. Cross. Cambridge: Crest, 1989) и др.

271

Государственный праздник, отмечавшийся в правление Екатерины II в честь ее коронации 22 сентября/1 октября.

272

О роли графа Н. И. Панина в воспитании вел. князя Павла Петровича в биографиях Павла I написано немало, прежде всего на основании: Панин Н. И. Всеподданнейшее предъявление слабого понятия и мнения о воспитании его императорского высочества, государя великого князя Павла Петровича. Записка графа Н. И. Панина. 1760 г. / Сообщ. Т. А. Сосновский // Русская старина, 1882. Т. 35. № 11. С. 313–320; Порошин С. А. Записки, служащие к истории Его Императорского Высочества благоверного государя цесаревича и великого князя Павла Петровича [подгот. текста, сост., вступ. ст., коммент., именной указ. Н. Ю. Бахаревой, В. А. Семенова]. М.: Кучково поле, 2015.

273

Жалобы Элфинстона на плохое качество такелажа рассматривались в Адмиралтейств-коллегии неоднократно (см., например: РГА ВМФ. Ф. 212. Оп. 4. Д. 57. Л. 203–205 и др). Через год, когда снаряжалась третья эскадра, ее командующий контр-адмирал И. Арф, датчанин, также ругал не только плотников, но и парусных мастеров: «У нас есть люди, долженствующие заменять плотников и почти ничего не умеющие делать <…> так же как и парусных мастеров, потому что находящиеся на кораблях не в состоянии ни скроить, ни сшить паруса, будучи обучены лишь портняжному делу» (МИРФ. Ч. 11. С. 765). О ситуации в мастерских Кронштадта весьма критически писал адмирал Ноулс, немало потрудившийся в 1771–1774 гг., чтобы усовершенствовать службы главной российской морской базы (см., например: Clendenning Ph. H. Admiral Sir Charles Knowles and Russia, 1771–1774 // Mariner’s Mirror. 1975. Vol. 61. No. 1. P. 39–49).

274

Высочайший указ Адмиралтейств-коллегии от 24 августа/4 сентября 1769 г.: «По требованию нашего контр-адмирала Элфинстона повелеваем <…> судно, именуемое Чичагов, приведя в настоящее состояние, вооружить и отпустить оное в эскадру помянутого контр-адмирала без потеряния ни малейшаго времени!» (МИРФ. Ч. 11. С. 391). Обсуждение состояния «Чичагова» см. также: РГА ВМФ. Ф. 212. Оп. 4. Д. 57. Л. 215–218, 229–231, 325 и др.

275

С этого места и до конца с некоторыми разночтениями и изъятиями письмо издано: МИРФ. Ч. 11. С. 391–392.

276

Речь, очевидно, идет о грузоподъемности судна.

277

В опубликованном переводе: «К тому же судно, о котором идет речь, лучше построенного в Англии и не старше двух лет» (МИРФ. Ч. 11. С. 391).

278

В переводе: «она должна была быть здесь к 1 числу этого месяца согласно обещаниям майора Мюллера» (МИРФ. Ч. 11. C. 392; выделено нами).

279

Барбарийские (североафриканские) государства, официально входившие в состав Османской империи, ко второй половине XVIII в. вели свою вполне самостоятельную политику, прежде всего на море. Отношение с кораблями «барбарийцев» в дальнейшем будет определено в Инструкции, выданной Элфинстону Екатериной II (см. ниже). После некоторых дискуссий английское правительство решило дать Османской империи гарантию того, что англичане, воюющие в Русско-турецкую войну под российским флагом, не будут иметь защиты британской короны в случае их захвата (TNA. SP 97/46. Fol. 127–131o; см.: Anderson M. S. Great Britain and the Russian Fleet, 1769–70 // Slavonic and East European Review. 1952. Vol. 31. No. 76 (Dec.). P. 162).

280

В опубликованном русском переводе добавлено: «так как я их вытолкаю (так сказать) из гавани» (МИРФ. Ч. 11. С. 392).

281

Т. е. хозяин торгового судна.

282

Частично опубликовано: МИРФ. Ч. 11. С. 392.

283

Скуратов Николай Сергеевич (1741–1812), выпускник Морского шляхетского кадетского корпуса, проходил стажировку на Мальте (с 1762 или 1766 по февраль 1769 г.), с началом Русско-турецкой войны мичман Н. Скуратов вместе с другими русскими стажерами был затребовали в Россию; вероятно, тогда же Скуратов был произведен в лейтенанты; в 1772 г. он все еще был лейтенантом и командовал в Архипелаге фрегатом «Делос» (МИРФ. Ч. 11. С. 450–451; МИРФ. Ч. 12. С. 49). О его службе на английском судне и походе в Китай сведений не обнаружено. Н. С. Скуратов к 1797 г. дослужился до вице-адмирала (см. также: ОМС. Ч. 2. С. 391–393).

284

Сухопутные части, отправлявшиеся на кораблях эскадры Элфинстона, включали «морских солдат» («солдатскую команду») под командой капитанов Николая Нижегородова и Якова Ханина, кирасиров под командой майора Ивана Алексеевича фон дер Палена, инженер-офицеров флота под командой инженер-полковника Семена Борисова и капитана Карла Реана, а также артиллеристов (см. списки офицеров: РГА ВМФ. Ф. 189. Оп. 1. Д. 3).

285

При переводе следует различать мастеров (masters) на коммерческих кораблях, которые ближе всего к российским шкиперам (в русском нет более точного экивалента), и мастеров на боевых судах, где это должность и ранг профессионального офицера (в России этот ранг существовал с 1733 по 1741 г. по английской системе).

286

Письмо почти полностью издано: МИРФ. Ч. 11. С. 393–394.

287

В тексте, опубликованном в МИРФ (Ч. 11. С. 393), вместо капитана Семена Захаровича Кривцова (1737–1777) появляется, вероятно ошибочно, фамилия капитана Степана Жемчужникова. О С. З. Кривцове см.: ОМС. Ч. 2. С. 209–210; Феофанов. С. 91. Правда, в ОМС ошибочно указано, что в 1769 г. Кривцов, командуя пинком «Св. Павел», имел плавание с эскадрою адмирала Спиридова от Кронштадта до Портсмута.

288

Согласно Морскому уставу (книга 4, глава 3, «О раздаче провианта на кораблях») русским морякам выдавалось на 28 дней 45 фунтов сухарей (примерно 655 г в день из учета, что русский фунт составляет 400,9 г). Ср. стандартный рацион в Англии в 1750‐е гг. (во время Семилетней войны), по ведомостям провиантской экспедиции (Victualling Board): на человека в неделю выдавалось 7 фунтов хлеба и 7 галлонов пива (450 г хлеба и 4,5 л в день), 4 фунта говядины, 2 фунта свинины, 2 пинты гороха, 3 пинты каши, 6 унций масла, 12 унций сыра (Rodger N. A. M. The Wooden World. P. 82–83).

289

Восстановлено по публикации: МИРФ. Ч. 11. С. 393.

290

Чернышев Захар Григорьевич (1722–1784), граф, с 1762 г. генерал-аншеф, с 1763 по 1773 г. вице-президент, а с 1773 по 1774 г. президент Военной коллегии. Брат Ивана Григорьевича Чернышева. В оригинале Элфинстона его имя, соединившись с отчеством, упоминается как Zacarich.

291

Пален Иван Алексеевич (фон дер Пален, 1740–1817), барон, до Архипелагской экспедиции участвовал в походах в Пруссию в 1760–1761 гг. (Марков М. И. История лейб-гвардии Кирасирского Ея величества полка. СПб.: Гос. тип., 1884. С. 87 прилож). С 13 августа 1769 г. он произведен в секунд-майоры 3‐го кирасирского полка и командирован в «некоторую секретную экспедицию». Был тяжело ранен в Чесменском сражении. Вышел в отставку 31 декабря 1773 г. в чине подполковника и служил на статских должностях в Ревеле (его биографию см.: Сборник биографий кавалергардов. 1762–1801 / сост. под ред. С. Панчулидзева. СПб.: Экспедиция заготовления гос. бумаг, 1904. Т. 2. С. 83–84; сведения, приводимые Элфинстоном, позволяют внести коррективы в известные биографические свидетельства об И. А. Палене).

292

Об участии кирасирского полка в Семилетней войне см., например: Марков М. И. История лейб-гвардии Кирасирского Ея величества полка. С. 83–97. Поименный список (из 21 имени) офицеров и унтер-офицеров кирасирского полка на 1 января 1770 г. см.: РГА ВМФ. Ф. 189. Оп. 1. Д. 3. Л. 1.

293

500 рублей – сумма очень большая: годовое жалованье капитана первого ранга в период правления Екатерины II составляло 600 рублей, а капитана второго ранга – 480 рублей (см.: Гребенщикова Г. А. Балтийский флот. С. 111).

294

Поливанов Афанасий Тимофеевич (род. ок. 1732 – после 1783), обучался в Морской академии и Московской школе математических и навигацких наук, уже в 1746 г. стал гардемарином, в 1751 г. – мичманом, с 1764 г. капитан-лейтенант; капитан второго ранга – с 5 июня 1769 г., капитаном первого ранга становится по указу от 1 марта 1770 г. В 1769–1770 гг. командовал фрегатом «Надежда»; затем капитан флагманского корабля «Европа». Уволен от службы 29 апреля 1776 г. с награждением бригадирским рангом (ОМС. Ч. 2. С. 330–332; Феофанов. С. 135).

295

Клеопин Михаил Андреевич (род. ок. 1731 – ум. после 1775), ученик Морской академии (1746), лейтенант (1762), 30 июля 1769 г. капитан второго ранга, а в 1770–1771 гг. капитан фрегата «Африка»; в 1773–1774 гг. плавал на Балтике. В январе 1775 г. уволен от службы с рангом бригадира и пенсией (ОМС. Ч. 2. С. 178–179; Феофанов. С. 80).

296

В решении Адмиралтейств-коллегии от 31 августа 1769 г. было записано: «По самотрудной их при том работе для лутчаго в здоровье их подкрепления доколе пробудут при порте и на рейде производить в порцию свежее мясо и, покупая оное настоящими ценами бес передачи, отпускать»; по просьбе Элфинстона здесь же записано требование выдавать на эскадру свечи не из плохого свиного, а из «хорошаго говяжья сала» (РГА ВМФ. Ф. 212. Оп. 4. Д. 57. Л. 219 об.), 1 сентября в Адмиралтейств-коллегии было принято решение кормить свежим мясом также работающих на погрузке (Там же. Л. 222, 223, 226).

297

В Морском уставе: «ундер офицеров».

298

Решение Адмиралтейств-коллегии «о переменах в каютах во всех окнах стекол толстыми стеклами» вскоре последовало (РГА ВМФ. Ф. 212. Оп. 4. Д. 57. Л. 297).

299

С эскадрой были отправлены офицеры инженерного корпуса: инженер-полковник Семен Борисов, капитан Карл Реан, поручик Михаил Можаров, прапорщик Петр фон Толь (РГА ВМФ. Ф. 189. Оп. 1. Д. 3. Л. 81; см. журналы этих инженер-офицеров: РГВИА. Ф. ВУА846. Оп. 16. Д. 1860, 1948).

300

Из нижних чинов морской артиллерии в ведомости по эскадре Элфинстона попали имена унтер-лейтенанта Ивана Ершова, констапелей Дмитрия Карпова и Тимофея Хадыкина, сержанта Василия Возницына, а также морской артиллерии лейтенанта Ивана Иванова (РГА ВМФ. Ф. 189. Оп. 1. Д. 3. Л. 35).

301

В связи с увеличением личного состава на судах Элфинстону пришлось издавать приказ: «Понеже на кораблях Ея императорского величества <…> теснота велика от сухопутнаго войска, от аммуниции и протчаго, видя же, что благополучие секретной экспедиции требует и чтоб здравие всех служителей сохранено было по возможности, того ради, дабы более место было полезнейшим служителем, сим велено определить число каждому офицеру слуг <…>, а затем оставших числом слуг отсылать на берег». Положено было для капитана первого ранга – 3 слуги; для капитан-лейтенанта – 2 слуги; лейтенантам, мичманам, шкиперам – по 1 слуге (РГА ВМФ. Ф. 189. Оп. 1. Д. 3. Л. 79).

302

Бешенцев Петр Федорович (род. ок. 1729 – 1797?), из кашинских дворян, в 1743 г. поступил в Морскую академию, с 1745 г. имел большой опыт плавания от Архангельска в Кронштадт и по Балтике, с 1766 г. – капитан первого ранга. В 1770–1771 гг. командовал кораблем «Саратов», в 1772 г. – кораблем «Ростислав»; вернулся в Санкт-Петербург из Архипелага в начале 1773 г. За участие в Чесменской битве награжден орденом Св. Георгия 4-й степени. Уволен со службы в 1782 г. в чине капитана бригадирского ранга. Похоронен в с. Григорково Кашинского уезда. В 1766 г. за ним было 160 душ крепостных (ОМС. Ч. 2. С. 66–68; Феофанов. С. 23; Шереметевский В. Русский провинциальный некрополь. Т. 1. М.: Типо-лит. Т-ва И. Н. Кушнерев и К°, 1914).

303

Игнатьев Петр Андреевич (род. ок. 1731), выпускник Морской академии и с 1766 г. капитан первого ранга, был, кажется, небогат и владел 50 душами (ОМС. Ч. 2. С. 148–150; Феофанов. С. 66).

304

В варианте, приведенном Элфинстоном, – «чтобы вы ежедневно обучали обязанностям моряка несведущих из любого класса, в особенности установке и сборке парусов, до тех пор, пока каждый человек не станет превосходно исполнять свои обязанности».

305

См. этот приказ в сборнике приказов по эскадре Д. Элфинстона: РГА ВМФ. Ф. 189. Оп. 1. Д. 9. Л. 8 об. – 9.

306

13–15/24–26 сентября 1769 г. корабли «Тверь», «Саратов» и фрегаты «Надежда» и «Африка» «вытянулись на Кронштадтский рейд»; 19/30 сентября корабль «Не Тронь Меня» «вытянулся на Кронштадтский рейд». На корабле «Саратов» подняли брейд-вымпел. 20 сентября/1 октября контр-адмирал Элфинстон поднял свой флаг на корабле «Не Тронь Меня». Вытянулось из гавани судно «Чичагов» (МИРФ. Ч. 11. С. 443–444).

307

19/30 сентября 1769 г. Элфинстон отдал приказ капитану С. П. Хметевскому: «Завтрешняго числа при восхождении солнца поднять вам на корабле Ея императорского величества, называемом Не Тронь Меня, под вашей командой флаг контр адмиралской Ея императорского величества флота на крюс-стенге, а иметь вам на корабле в готовности доволное число, чтоб салютование отвечать, с которых кораблей учинены будут» (РГА ВМФ. Ф. 189. Оп. 1. Д. 9. Л. 11).

308

В Камер-фурьерском журнале 1769 г. отмечались «поздравление» «музыкою и барабанным боем», во время обеда в Адмиралтейской крепости была пушечная пальба – 51 выстрел, ужин «на 110 кувертах», «в продолжение стола играла италиянская инструментальная и вокальная музыка с хором певчих» (КФЖ 1769. С. 197).

309

Элфинстон ошибается: 20 сентября/1 октября – день рождения великого князя Павла Петровича; в 1769 г. ему исполнилось 15 лет; именины же Павел Петрович праздновал на день памяти свв. апостолов Петра и Павла 29 июня/10 июля.

310

Об Оперном доме, построенном по проекту Растрелли, написано немало. «В зрительном зале были партер и 4 яруса лож. В партере размещались трон, 5 стульев и 53 больших и малых деревянных скамьи, обитые красным сукном. В ярусах имелось по 14–19 лож с двумя, как правило, скамейками каждая. Ложа императрицы находилась на 2-м ярусе напротив сцены (в ней – изразцовая печь, позади три покоя), на том же ярусе имелась ее вторая, боковая, ложа» (Петровская И., Сомина В. Театральный Петербург, нач. XVIII в. – окт. 1917 г.: Обозрение-путеводитель / Под общ. ред. И. Ф. Петровской; Рос. ин-т истории искусств. СПб.: РИИИ, 1994. C. 53). См. также: Комелова Г. Н., Побединская А. Г. «Оперный Дом»» Зимнего дворца // Зимний дворец. Очерки жизни императорской резиденции. Т. 1. СПб., 2000.

311

Это ближайшая ложа к сцене, находящаяся на уровне сцены (совр. первая ложа бенуара). Возможно, Элфинстон имел в виду state box, или king’s box, королевскую ложу в Ковент-Гарден, ближайшую к сцене.

312

22 сентября (ст. ст.) 1769 г. давали премьеру героического балета-пантомимы «Armide et Renauld» («Армида и Ренольд») на музыку Г. Ф. Райпаха в постановке Г. Анджолини (см.: Огаркова Н. А. Церемонии, празднества, музыка русского двора XVIII – начала XIX в. СПб.: Дмитрий Буланин, 2004. С. 245).

313

Элфинстон Самьюэл Уильям (род. 11 марта 1758 г.) стал мичманом 1 октября 1769 г. одиннадцати лет от роду (МИРФ. Ч. 11. С. 605). В «Общем Морском Списке» ошибочно указана дата получения мичманского чина 5 февраля 1770 г. (ОМС. Ч. 5. С. 401–402). Подробнее о Самьюэле Уильяме см. выше с. 25.

314

Мичман, согласно Табели о рангах, относился к 14‐му классу, в 1769 г. чин мичмана соответствовал чину прапорщика в пехоте.

315

В камер-фурьерском журнале за 23 сентября 1769 г. записано: «В вечеру Ея величество и Его высочество покоями изволили проходить в оперный дом смотреть представленной там комедии при одном балете, по сем изволили возвратиться в аппартаменты свои, и в парадной комнате Ея величество всемилостивейше изволила жаловать к руке отъезжающего в море контр-адмирала господина Елфинстона и сыновей его от флота господ офицеров» (КФЖ 1769. С. 199).

316

Эти суммы были зафиксированы в решениях Совета при Высочайшем дворе от 24 сентября 1769 г. (АГС. Т. 1. С. 362).

317

Козлянинов Тимофей Гаврилович (1739–1798) с 1756 г. учился в Морском шляхетском кадетском корпусе; в 1763–1768 гг. стажировался в Англии, Голландии и на Мальте, участвовал в походах в Ост-Индию и Америку. Очевидно, выбор Элфинстона пал на Козлянинова не случайно, т. к. Т. Г. Козлянинов должен был владеть английским. В 1769–1775 гг. Козлянинов участвовал в Архипелагской экспедиции (с 1775 г. капитан второго ранга). Он дослужился до вице-адмиральского звания (1789) и был главным командиром Архангельского порта (1797), умер в Архангельске (ОМС. Ч. 2. С. 184–187; Лурье. С. 121; Феофанов. С. 82).

318

Рескрипт, данный контр-адмиралу Джону Элфинстону 25 сентября 1769 г., см. в бумагах Кабинета Екатерины II: РГА ВМФ. Ф. 179. Оп. 1. Д. 147. Л. 2–16 об.; Там же. Д. 148. Л. 280–310 (на русском и на французском с подписями Екатерины и с печатями), л. 367–380 на английском в переводе Джонсона Ньюмана. Текст рескрипта был частично издан в кн.: МИРФ. Ч. 11. С. 402–405. Здесь мы приводим Рескрипт полностью по русскому оригиналу, сверив с текстом, приводимым Элфинстоном в английском переводе. К рескрипту был приложен список необходимых бумаг, передаваемых в распоряжение Элфинстона и упомянутых в рескрипте, включая выписки из инструкции Г. А. Спиридову, обращение к Великому магистру Мальтийского ордена, торговый договор с Британией, шифры, обращение Екатерины II к единоверным в Османской империи (РГА ВМФ. Ф. 179. Оп. 1. Д. 147. Л. 178; на французском языке).

319

Хотинский Николай Константинович (1727–1811) в 1767–1773/1774 гг. находился в Париже в качестве советника российского посольства.

320

У Элфинстона: Plenipotentiary Minister. Барон Отто Магнус Штакельберг с 1766 по 1771 г. был в Мадриде в ранге посланника. О нем см.: Российские дипломаты в Испании 1667–2017 / отв. ред. О. В. Волосюк. М.: Международные отношения, 2016. С. 66–76.

321

Об отношениях с Бурбонскими домами см., например: Черкасов П. П. Двуглавый орел и королевские лилии. Становление русско-французских отношений в XVIII веке. 1700–1775. М.: Наука, 1995; Черкасов П. П. Франция и русско-турецкая война, 1768–1774 гг. // Новая и новейшая история. 1996. № 1. С. 50–76.

322

Пано (Павел) Маруцци (1730? – 10.07.1801 или 1799), маркиз. В Санкт-Петербурге 10 марта 1768 г. было официально объявлено о назначении Маруцци российским поверенным в делах при Венецианской Республике и при других торговых городах Италии. О нем подробнее: Россия в Средиземноморье. С. 56–62, 227–273 и др.; Фадеева Т. М. Отношения Россия – Венеция в конце XVIII века и маркиз Пано Маруцци (1730–1799), венецианский «грек» на службе России. Материалы к биографии // 1000 лет вместе: ключевые моменты истории России и Греции. М.: Ин-т славяноведения, 2018. С. 130–149.

323

См.: Макушев В. В. Материалы для истории дипломатических сношений России с Рагузской республикой. М.: Университетская типография (Катков и К°), 1865.

324

Из этого можно заключить, что в 1769 г. Россия признавала значительную часть Средиземного моря как «Турецкие воды». Османская империя добивалась того же от Англии, Франции и других держав. Об этом см.: Talbot M. Ottoman Seas and British Privateers // Well-Connected Domains: Towards an Entangled Ottoman History / ed. Pascal W. Firges et al. Leiden: Brill, 2014. P. 54–70.

325

В русском оригинале к этому предложению добавлено: «так, с другой стороны, в противном случае, то есть: когда еще никого тут нет, надобно будет, удаляясь несколько от оных, старатся узнать место пребывания самого графа Орлова и возиметь с ним безпосредственное сношение, где и как учинить вам высаживание и выгрузку на берег всего, к нему назначеннаго» (РГА ВМФ. Ф. 179. Оп. 1. Д. 147. Л. 12; МИРФ. Ч. 11. С. 404). Можно предположить, что Элфинстон намеренно исключил эту часть, так как не выполнил ее и за то обвинялся А. Г. Орловым.

326

Европейские державы XVIII в. долго не могли прийти к единому пониманию «доброго приза». Воюющие державы приписывали себе право досмотра нейтральных судов не только в неприятельских территориальных водах, но и в «открытых морях» («открытое море» считалось по дальности пушечного выстрела). Досмотр проводился, чтобы убедиться, что нейтральное судно не везет запрещенные боеприпасы или (в некоторых случаях) груз врага, или даже что судно действительно принадлежит нейтральной стране, а не маскируется нейтральным флагом. Поскольку досмотр часто замедлял торговое судно и в случае, когда на нем находился сомнительный груз, вообще мог спровоцировать судебное разбирательство, практика досмотра часто приводила к жалобам нейтральных держав. См.: Kulsrud Carl J. Maritime Neutrality to 1780: A History of the Main Principles Governing Neutrality and Belligerency to 1780. Boston: Little, Brown, & Co., 1936. P. 156–202. «Неприятельские воды», указанные Екатериной, – это не только территориальные воды османских владычеств, но и все Эгейское море. Согласно договоренностям и обещаниям Османской империи европейским державам (Британии и Франции), Российское государство считало воды Восточного Средиземноморья османскими территориальными водами и, соответственно, в военное время открытые воды здесь не отличались от «неприятельских». О понятиях османских территориальных вод см.: Talbot M. Ottoman Seas and British Privateers P. 54–70. О российских интерпретациях см.: Leikin J. Prize law, maritime neutrality, and the law of nations in imperial Russia, 1768–1856. P. 112–113.

327

Условия торгового трактата с Англией 1766 г. установили, какие грузы считались контрабандными; эти определения Екатерина II сочла возможным применить к грузам нейтральных стран.

328

Т. е. суда, принадлежащие христианским подданным Османской империи. Действительно, «греческие» суда доставляли немало проблем регулярным силам флота в Архипелаге в 1769–1774 гг.; в продолжение войны в адмиралтейском суде проводились весьма тщательные разбирательства того, какие из греческих судов исполняли «противные действия». Не случайно Екатерина написала А. Г. Орлову в своем рескрипте еще 6 мая 1769 г.: «опасаюсь, что они в грабеже своем не сделают различия между единоверных и Наших и прочих турецких подданных; большое же число кораблей, кои ходят в Архипелагии, все суть греческие, а турецких гораздо меньше» (Рескрипты и письма имп. Екатерины II на имя графа А. Г. Орлова-Чесменского / Сообщ. кн. Н. А. Орловым // СИРИО. СПб.: Тип. Траншеля, 1867. Т. I. С. 19).

329

Ср.: Адмирал Г. А. Спиридов на эскадру получил наличными 20 тыс. ефимков [серебряных талеров], 18 тыс. рублей и 22 137 голландских гульденов. Снабдили его и векселями (Гребенщикова Г. А. Балтийский флот. С. 210).

330

О нем см.: Россия в Средиземноморье. С. 76–78.

331

Вероятно, ошибочно от «redessiné» или «redissé» – передано, сообщено.

332

Франц.: «Сличено с подлинником».

333

Набоков Андрей Иванович, советник канцелярии коллегии иностранных дел.

334

Издано: МИРФ. Ч. 11. С. 374.

335

Официальной датой ухода эскадры принято считать 9/20 октября.

336

На пинке «Св. Павел» изначально было 12 орудий (далее Элфинстон указал, что 9 орудий). Из Кронштадта этот пинк шел под командой капитана Семена Кривцова, а уже из Портсмута под командой британца Джеймса Престона. Летом 1770 г. в Архипелаг пришел еще и английский фрегат «Св. Павел» (будем для ясности фрегат называть далее «St. Paul»); о нем подробнее см. ниже. Пинк «Св. Павел» был размонтирован в 1772 г. в Аузе на Паросе.

337

Если судить по шканечным журналам, это был корабль «№ 1 Всеволод» эскадры вице-адмирала П. П. Андерсона, и этот корабль Элфинстон встретил на два дня раньше – 11/22 октября (МИРФ. Ч. 11. С. 444).

338

Или 48 дюймов, т. е. примерно 120 см!

339

Макензи Томас (Фома Фомич) (Мак Кензи, Мекензи, MacKenzie, Thomas род. в Архангельске в 1740 г., умер в Севастополе 10/21 января 1786 г.), шотландец (его отец был приглашен на российскую службу и стал контр-адмиралом). Мичман российского флота (с 1765 г.), дослужился до контр-адмирала (1783 г.). О нем см.: Усольцев В. С. Фома Фомич Мекензи. Севастополь: Арт-Принт, 2001.

340

Первый «толстяк», очевидно, капитан С. П. Хметевский.

341

Палка для промера глубины.

342

Донесение капитана Хметевского об этом случае от 18 ноября 1769 г. с комментариями Элфинстона издано: МИРФ. Ч. 11. С. 410–411.

343

Филосóфов Михаил Михайлович (1732–1811), служил в армии в Семилетнюю войну, затем выполнял отдельные дипломатические поручения Н. И. Панина в Европе; в 1766 г. возглавил Сухопутный шляхетский корпус. В 1768 г. направлен посланником в Данию. Пользовался расположением датского премьер-министра графа Бернсторфа, по после отставки Бернсторфа в 1770 г. вернулся в Россию. С 1774 по 1796 г. в отставке, жил уединенно. В конце 1796 г. Павел I произвел М. М. Философова в генералы от инфантерии и назначил его военным губернатором смоленским и псковским.

344

Это письмо с рейда Эльсинора, датированное 21 октября/1 ноября 1769 г., сохранилось (АВПРИ. Ф. Копенгагенская миссия. Оп. 54/1. Д. 214. 2 л.).

345

Письмо опубликовано, но с сокращениями и разночтениями (МИРФ. Ч. 11. С. 413–414). Здесь публикуется перевод текста, приведенного в «Повествовании» Д. Элфинстона.

346

В изданном в МИРФ тексте предложение продолжено: «В этот промежуток времени суда могли бы сделать 60 немецких миль».

347

Донесение капитана С. Хметевского и Замечания на него изд.: МИРФ. Ч. 11. С. 410–411.

348

Ответом на это стала записка императрицы графу Панину: «Напишите Элфинстону, что он может ожидать „Африку“ и „Святослава“, но что его любезный „Чичагов“ погиб, а „Тверь“ вернулся в Ревель, за что командир будет примерно наказан, что за поздним временем он придет к нему только весною, что, если он чувствует себя очень слабым, то посоветуйте ему приискивать, где только возможно, арматоров, и что граф Орлов имеет мои приказания относительно патентов» (МИРФ. Ч. 11. С. 417).

349

В Дании большая помощь незадолго до того уже была оказана эскадре Спиридова. О приеме эскадры Спиридова в Копенгагене см.: Гребенщикова Г. А. Балтийский флот. С. 216–219.

350

В шканечных журналах стоит дата 27 октября.

351

М. М. Философов, вероятно весьма удрученный состоянием, в котором пришла в сентябре эскадра Спиридова, в своем донесении от 24 октября/4 ноября 1769 г. расхваливал Элфинстона и сообщал о том, как по согласию с Элфинстоном он делал выговор капитанам: «Из поездки моей в Гелсинор вчерась возвратился. Нашол контр адмирала Элфинстона эскадры находящиеся при нем карабли генерально говоря в исправном состоянии, служба исправляется с порядком и точностию, и руския пословицы ну как нибудь и через пень колоду валить, кажется, что уже в команде ево истребляются, словом сказать <…> от сей эскадры е. и. в. успехов ожидать, конечно, может, а та полезность уже и очевидна, что наши офицеры и матрозы прямо морскую службу узнают, и что не гораздо авантажных в теснении в пользу наших морских знаний и разрядов, произведенныя проходом и пребыванием здесь прежней эскадры, полезнейший переворот в разгласке публики получают. Дацкие лучшие морские офицеры уверяют, что сия эскадра в таком исправном состоянии, что они никогда лучшего в своих ожидать не могут. Проворство в переворотах судов, легкость в плавании, а особливо оснастку весьма хвалят, чистота на судах и все меры к збережению здоровья людей строго наблюдают, больных почти нет, и все в том устройстве, что всегда готово к бою. А те суда, которыя или курс не по порядку держат, или медлительно испущением сигналами повеленное отправляют, наказываются выстрелом по ним ядром, что сперва казалось многим из наших удивительно, однако, наконец, из того польза службы роптания пресечением послужила. По несчастию, наши мореплаватели в таком невежестве и в таком ослабном порядке отправлять своя службы приобвыкли быть, что контр адмирал весьма большия трудности в негодованиях, роптаниях и в беспрестанных ссылках от офицеров на Регламент находит, а больше всего с огорчением видит, что желание большей части офицеров к возврату, а не к продолжению экспедиции клонится, и что безпрестанно делается ему в том представлении аб непрочности судов и тому подобном, единственно из сего приметы произходят, а из того тот большей вред следует, что нижние служители и весь екипаж теряют бодрственную надежность, столь нужную при столь трудной експедиции. К отвращению сего по общему совету с контр-адмиралом я за нужно признал, собрав капитанов, им от имени е. и. в. строгое увещевание зделать и притом объявил, что Ея и. в. в полную власть контр-адмирала препоручила их без вскаго суда не только отрешать <…>, но и чинов лишать, а напротиву и всякое такое награждение за отличную ревность к службе, которое им от контр адмирала обещано будет, от них действительно признаваемо бывало, как буде бы и оное из собственных уст ея получали. А как из всех капитанов господин Хметевской с сей стороны наибольше погрешил, то и весь вид к его точному разжалованию зделан, и по усмотрению в нем большаго о том устрашения и раскаяния, он на прежднее восстановлен» (АВПРИ. Ф. Копенгагенская миссия. Оп. 54/1. Д. 152. Л. 179–179 об.).

352

Опубликовано: МИРФ. Ч. 11. С. 414–415.

353

Здесь, вероятно, намеренно Элфинстон выпустил все технические детали, которые между тем имеются в опубликованном послании (см.: там же).

354

Всего в Копенгагене были проведены работы на сумму 2058.38 ½ Dannish current Rix dollars (ригсдаллеров). Отчет о проведенных работах см.: РГА ВМФ. Ф. 189. Оп. 1. Д. 1. Л. 25–25 об.

355

31 октября/11 ноября 1769 г. М. М. Философов писал в Петербург: «Вчерась на куртаге представлен был от меня королю контр адмирал [Элфинстон], и принят от Его величества и от всего здешняго двора с отличностию» (АВПРИ. Ф. Копенгагенская миссия. Оп. 54/1. Д. 152. Л. 181). Ранее в своих сентябрьских посланиях Философов также отмечал, что во время пребывания в Дании эскадры Спиридова «Елманов и командующия кораблями капитаны были на куртаге представлены их дацким величествам и, как от короля, так и от королевы весьма милостиво приняты, и от всего здешняго двора весма учтиво обласканы», но адмирал Спиридов «за болезнию» королю так и не был представлен и, кажется, на берег не сходил (Там же. Л. 91 об.). Британский посол в Копенгагене Роберт Ганнинг cообщал 11 ноября 1769 г. в реляции о прибытии Элфинстона и о милостивом приеме, оказанном ему при дворе («Admiral Elphinston being obliged to wait for the remaining part of his squadron, came here a few days ago from Elseneur. He was yesterday presented at Court, and has received the highest Marks of attention from every body here» – TNA. SP. 75/122. Fol. 236).

356

Кристиан VII (дат. Christian VII; 1749–1808), король Дании и Норвегии с 14 января 1766 г., официально до смерти в 1808 г. Когда он взошел на трон, обнаружилась его психическая нестабильность. В 1770 г. была совершена первая попытка переворота и Кристиана отстранили от власти, по сути с 1770 по 1772 г. страной управлял доктор Йохан Фридрих Струенсе. – Oakley S. P. Christian VII // Dictionary of Scandinavian History / ed. Byron J. Nordstrom. Westport, CT: Greenwood Press, 1986. P. 69–70, 562–564.

357

Вдовствующая королева София Магдалена Бранденбург-Кульмбахская (1700–1770), жена Кристиана VI, бабушка Кристиана VII. Принцем, очевидно, Элфинстон называет Фредерика, сына короля Фредерика V и его второй супруги Юлианы Марии. Впрочем, к этому времени у Кристиана VII и его супруги Каролины Матильды уже родился сын Фредерик, который в 1808 г., после смерти его отца, стал королем Дании Фредериком VI.

358

Как сообщал другой очевидец политических интриг в Дании, вдовствующая королева появлялась при Дворе только в так называемые Public Days (Consett M. A Tour Through Sweden, Swedish-Lapland, Finland and Denmark In a Series of Letters. London: J. Johnson, 1789. P. 141).

359

Каролина Матильда Великобританская (англ. Caroline Matilda of Great Britain, дат. Caroline Mathilde; 22 июля 1751, Лондон – 10 мая 1775, Целле), сестра британского короля Георга III, супруга датского короля Кристиана VII и мать короля Фредерика VI. Действительно, судя по депешам Роберта Ганнинга и другим свидетельствам, в это время Каролина Матильда серьезно болела.

360

София Магдалена Бранденбург-Кульмбахская родилась 28 ноября 1700 г. В депеше Роберта Ганнинга из Копенгагена 28 ноября 1769 г. сообщается: «This being the Birth Day of the Queen Mother who enters into her 70th Year, it is to be observed as usual at Court» (TNA. SP 75/122. Fol. 246).

361

Ср. с переводом Джонсона Ньюмана (РГА ВМФ. Ф. 179. Оп. 1. Д. 148. Л. 421–428 с датой «21 ноября 1769 г.»; МИРФ. Ч. 11. С. 419–421).

362

В оригинале: «round house сabin»; переведено Ньюманом как «капитанский кают». В сентябре – ноябре 1769 г. к обсуждению работ на «Святославе» Адмиралтейств-коллегия возвращалась неоднократно; адмирал Нагаев предлагал «снять гютъ и борты во все шканцы и мачты убавить фута на четыре или как коллегия разсудит» (РГА ВМФ. Ф. 212. Оп. 4. Д. 57. Л. 276–277); после того как были произведены «снятие гюта и бортов во все шканцы и убавление мачт и протчия поправления учинены, фор и грот руст опущена ниже на пять фут», Адмиралтейств-коллегия 5/16 ноября 1769 г. постановила, что «преждебывшая в том корабле валкость истреблена» (РГА ВМФ. Ф. 212. Оп. 4. Д. 57. Л. 276–277 и др.). Однако, как покажет дальше повествование Элфинстона, проблемы с кораблем все еще оставались, и их пришлось вновь решать в Портсмуте.

363

Подготовка «Святослава» в Ревеле не напрасно вызывала беспокойство Адмиралтейств-коллегии. 21 сентября/2 октября 1769 г. в Ревель был отправлен курьер и строжайше приказано «Святослав» к 1 октября вывести (л. 254); 25 сентября Адмиралтейств-коллегия рассматривала рапорт адмирала Нагаева о том, что все, кто должен был работать на «Святославе», начиная с Ламбе Ямеса до командиров Барша и Степанова, «сказались больны», и Адмиралтейств-коллегия приказывает заменить Барша и Степанова, если они больны, а корабль скорейшим образом все-таки закончить; 28 сентября последовал новый приказ: закончить «Святослав» и выходить с Элфинстоном, а если Барш и Степанов все еще «больны», назначить на корабль командиром капитана Мусина-Пушкина, а Барша и Степанова прислать в Санкт-Петербург в коллегию; напомню, что выше указывалось, что у Барша на борту возник конфликт с офицерами (РГА ВМФ. Ф. 212. Оп. 4. Д. 57. Л. 254, 261, 276–277, 282). Словом, корабль, без сомнения, выходил из Ревеля в большой спешке!

364

Т. е. корабль будет разгружен и его осадка станет не более 23 футов. О том же доносил в Петербург из Копенгагена М. М. Философов 14/25 ноября: «Корабль Святослав, будучи уравнен на 23 фута глубины, еще до здешней рейды доведен быть не может за противными и крепкими ветрами да силными течениями и болшим убавлением воды»; российский посланник также добавлял, что на «бригадира Баржа никакой надежности полагать не можно», да и весь «экипаж» корабля доведен «в робость» (АВПРИ. Ф. Копенгагенская миссия. Оп. 54/1. Д. 152. Л. 182).

365

Капитан «Не Тронь Меня» С. П. Хметевский оставил скупой рассказ об этом случае: «16‐го числа великим NW крепким ветром и волнением корабль, стоя на глубине 5 сажень <…> доставал рулем до земли, да и килем весьма чувствительно, лишней воды в корабль от тех ударов не прибавилось, для чего, выпустя один канат с якорем, отошли ближе Ельцыннорскаго берега, на глубине 9 сажень легли на якорь» (Россия в Средиземноморье. С. 575).

366

«Не Тронь Меня» был спущен на воду в 1763 г., т. е. кораблю было всего шесть лет. Корабль до конца был на плаву в Архипелагской экспедиции, только в 1775 г. его за ветхостью продали на слом в Ливорно.

367

Приказ Джона Элфинстона от 26 ноября 1769 г. гласил, в частности: «приказать болным поносом страждущим отпустить каждому человеку всякой день по две чарки рома смешено с осми чарками воды, а все здоровыми всякаго чина служителям, порцыонных денег не получаемым, отпустить по одной чарки рома смешено с четырьмя чарками воды, а сию выдачу учинить им перед обедом, сверх того им, здоровым (а отнюдь не больным), велеть вам отпустить всякой день по одной чарке рускаго вина, как скоро, что все руское вино издержено будет, тогда выдавать всем вышеписанным здоровым так, как болным всякой день по две чарки рома, смешено с осми чарками воды. А сие питье им выдавать уже смешено, а отнюдь не разделно, ниже, чтоб они сами смесь сей составляли» (РГА ВМФ. Ф. 189. Оп. 1. Д. 9. Л. 19–19 об.).

368

Текст приводится по: РГА ВМФ. Ф. 189. Оп. 1. Д. 9. Л. 20.

369

Именины императрицы праздновались в день памяти св. Екатерины Александрийской 24 ноября/5 декабря.

370

Текст приводится по: РГА ВМФ. Ф. 189. Оп. 1. Д. 9. Л. 17–17 об.

371

Cтень-вынтрепы – снасти, с помощью которых опускается и поднимается стеньга на мачту.

372

Кат-блоки – снасти для поднятия якоря из воды.

373

Не ясно, какого «капитана» имел здесь в виду Д. Элфинстон – себя, контр-адмирала, или своего сына Джона, лейтенанта.

374

Издано с разночтениями: МИРФ. Ч. 11. С. 421.

375

Этот эпизод с разбитой шлюпкой описан у С. П. Хметевского. См.: Россия в Средиземноморье. С. 575.

376

Гордон Джон, британский моряк. Элфинстон взял Гордона лоцманом на «Святослав», так как был осведомлен, что ранее Гордон служил в британском флоте и ходил в Средиземном море. «Чтобы придать вес на его посту», Элфинстон присвоил ему ранг лейтенанта (АВПРИ. Ф. Лондонская миссия. Оп. 36/1. Д. 308. Л. 5–5 об.). В 1770–1771 гг. после потери «Святослава» Гордон предстал перед военным судом (об этом см. ниже с. 476–477).

377

1/12 декабря М. М. Философов писал в Петербург: «Здесь адмирал принял на суда трех надежных пилотов англичан для проводу ескадры через канал [Ла-Манш], да одного в офицерской чин весьма искуснаго пилота и мореплавателя, которой последней определен на Святослав, где еще к ево распаряткам совсем не привычны, а господин Барж [Барш], по несчастию, весьма слаб, а больше всего робок» (АВПРИ. Ф. Копенгагенская миссия. Оп. 54/1. Д. 152. Л. 185–185 об.).

378

Westley William (Весли) 2 декабря 1769 г. был принят обер-боцманом на эскадру Элфинстона и находился на корабле «Не Тронь Меня»; 26 февраля 1770 г. был произведен Элфинстоном в лейтенанты; в 1771 г. ушел из российской службы «по состоянию здоровья» и вернулся в Англию (см.: РГА ВМФ. Ф. 189. Оп. 1. Д. 4. Л. 3, 4; Ф. 190. Оп. 1. Д. 5. Л. 55 об.). Переводчик на русский Authentic Narrative, как представляется, ошибочно считал именно Уэстли автором этого сочинения (Весли В. Воспоминания участника Архипелагской экспедиции / перевод В. С. // Морской сборник. 1914. Т. 382. № 5. С. 1–53).

379

Залив при входе в Ярмут (Yarmouth). В английских географических словарях даются вариации: Leostoff, Lestoff, Lowestoff; в русских – упоминается как Лоцтофские маяки. Далее Элфинстон указывает ориентир «Leostoff Church».

380

Примечательно, что С. П. Хметевский в своих Записках этот эпизод опускает вовсе, однако в Материалах для истории флота на основании судовых журналов отмечается, что 17 декабря (ст. ст.) «По приказу контр-адмирала командир корабля капитан Хметевский арестован в каюте с постановкою при ней часового, а командование поручено капитан-лейтенанту Козлянинову словесным приказом» (МИРФ. Ч. 11. С. 445). Однако уже 22 декабря по прибытии на Портсмутский рейд Хметевскому будет возвращено право командовать кораблем. Хметевский считал, что Элфинстону наговаривали на него «небылицы» и неправильно переводили его слова (см.: Россия в Средиземноморье. С. 580).

381

18 декабря фрегат «Африка» получил повреждение руля и отстал. 21 декабря он стал на якорь у острова Норд-Фольма, где находился по январь 1770 г. (МИРФ. Ч. 11. С. 445).

382

Мусин-Пушкин Алексей Семенович (1730–1817). С конца декабря 1765 г. по июль 1768 г. – посланник (полномочный министр) в Великобритании, затем на короткое время (1768–1769) полномочным министром в Лондон был прислан граф Иван Григорьевич Чернышев, заключавший соглашение с Элфинстоном об условиях его приглашения на русскую службу, однако в августе 1769 г. Чернышев был назначен вице-президентом Адмиралтейств-коллегии и отозван из Лондона, и Алексей Семенович Мусин-Пушкин, формально переведенный на время в Гаагу, вновь стал полномочным министром в Великобритании на десятилетие (указ о назначении 12/23 августа 1769 г.; указ об отзыве 5/16 мая 1779 г.). Подробнее о роли А. С. Мусина-Пушкина в Лондоне см.: Кросс Э. Г. У Темзских берегов. Россияне в Британии в XVIII веке. СПб.: Академический проект, 1996. С. 34–35 и др.; Александренко В. Н. Русские дипломатические агенты в Лондоне в XVIII в. Варшава: Тип. Варшавскаго учебнаго округа, 1897. Ч. 2. С. 41–42, 387–390 и др.

383

Beachy Head, Истборн – мыс на южном побережье Великобритании.

384

Dunnose – мыс на южном берегу острова Уайт.

385

Официальное название – Royal Hospital Haslar (в Портсмуте).

386

Российский посланник А. С. Мусин-Пушкин отправил русский перевод этого письма Н. И. Панину, этот перевод имеет некоторые отличия в предлагаемой информации и трактовке событий: «Ветр, которым прошли мы мимо Дувра, недолго продолжался к сему месту, однако ж имели мы щастье прибыть, откуда нужно будет воитить в Портсмутскую Гавань, чтоб исправлятся, да и в док надобно будет, может быть, иттить, чтоб корабль окиловать, потому что по капитанскому репорту он на Эльсинорском рейде четырнатцать раз о землю ударился. Естли б время годовое дозволило, чтоб осмотрен был и в Копенгагене, но поздно было.

Что до меня касается, видя, [что] по сем случае более течи в карабле не зделалось, как прежде я думаю, что он ничего или мало очень повредился. Не взирая на сие, все офицеры и служители объемлены страхом о великом онаго повреждении. Чаятельно, нам нужно будет поджидать других кораблей, и так между тем о килование нашего корабля ничему бы не препятствовало.

Когда Святослав карабль прибудет, то его совсем выгрузить надобно, дабы баласт его перекладывать, как я укажу, чтоб он не валок был и плотнее на воде лежал.

Сожалею объявить Вашему превосходительству, что прочия карабли со мной, действительно, не находятся по притчине, что командиры их не внимали моих сигналов и в ночное время не шли под довольными парусами.

Ежели возможно, я надеюсь, что получено будет позволение больных наших в Гаслерской госпиталь здесь впустить для востановления их здоровья и для прочищения карабля, потому что у них на карабле сверх комплектных находится сто с лишним человек» (АВПРИ. Ф. Сношения с Англией. Оп. 35/6. Д. 231. Депеши Мусина-Пушкина Н. И. Панину за январь–апрель 1770 г. Л. 3–3 об.).

387

Письмо на французском сохранилось: РГА ВМФ. Ф. 179. Оп. 1. Д. 148. Л. 314–317.

388

Рапорты Адмиралтейств-коллегии о возвращении «Твери» в Ревель и о потере «Чичагова» см.: РГА ВМФ. Ф. 179. Оп. 1. Д. 145. Л. 82–84.

389

Это письмо во фрагментах и с разночтениями издано: МИРФ. Ч. 11. С. 531.

390

Рапорт, поданный капитаном «Саратова» Петром Бешенцовым по прибытии на Портсмутский рейд, показывает всю остроту ситуации, когда во время шторма течь увеличивалась, хотя «лили во все помпы, ведра, ушаты и котлы», «о той опасной течи деланы были сигналы – палили беспрерывно из пушек», но никакого «ответствования» от Элфинстона не было; вода попала в крюйт-камору, в критической ситуации пришлось сбросить за борт часть балласта, бочек с водой и подмокшим порохом (РГА ВМФ. Ф. 179. Оп. 1. Д. 152. Л. 14–15 об.).

391

Просмоленный парусиновый чехол у руля, защищающий от ударов волны.

392

Northsand Head – северная часть местности, которая называется The Downs. Все английские офицеры знали это место; чтобы туда пройти, надо было миновать в море Goodwin Sands, которые, вероятно, и делятся на северную и южную части. В русском переводе использовано название Норд-Фольма (МИРФ. Ч. 11. С. 445).

393

Отчет капитана Клеопина о переходе «Африки» от Эльсинора в Ширнесс датирован 6/[17] января 1770 г.; см.: РГА ВМФ. Ф. 179. Оп. 1. Д. 152. Л. 10–11.

394

В самом деле, императрица была довольна действиями Элфинстона и именно в это время, 8 января 1770 г., писала А. Г. Орлову об Элфинстоне: «Трудолюбие, радение и ревность сего достойного человека не можно довольно похвалить, он, конечно, все на свете препятствия преодолеет» (МИРФ. Ч. 11. С. 527). Элфинстон убедил в своих способностях в это время и британского посла лорда Каткарта, который писал из Петербурга своему коллеге Джону Марри в Константинополь 23 октября/3 ноября 1769 г.: «Эта эскадра удивительно оснащена и командуется» – NLS. MD. Acc. 12686/12 (Papers of the family of Cathcart). Листы не нумерованы.

395

Английские правила салютации были прописаны в официальной инструкции Regulations and Instructions Relating to His Majesty’s Service at Sea, издававшейся с 1731 г. 24 октября 1769 г., когда в Портсмут прибыла эскадра адмирала Спиридова, ограничения, касающиеся салютации, были обговорены с послом России И. Г. Чернышевым: не вывешивать командного флага, входить в гавани, как торговые суда, и, «конечно, салютоваться на четыре выстрела меньше» – копия письма от 26 октября 1769 г. NLS. MD. Acc. 12686/9 (Papers of the family of Cathcart). Претензии Элфинстона вызвали новую волну неудовольствия британского правительства. 2 марта 1770 г. британский гос. секретарь лорд Рочфорд писал в Санкт-Петербург послу Каткарту о том, что «сожалеет говорить об Элфинстоне», так как тот палит из пушек в Портсмутской гавани при смене караула, что не дозволяется английскими правилами. Этого не пробовали делать ни адмирал Спиридов, ни другой командир российских кораблей, а Элфинстона пришлось просить через посланника Мусина-Пушкина прекратить пальбу, но адмирал Гири сообщил, что после некоторого перерыва пальба возобновилась. Наконец, Элфинстону объявили, что подобное поведение оскорбляет короля и в этом случае Элфинстону придется покинуть порт, так как эскадру в Портсмуте принимали только как «купеческие суда» – NLS. MD. Acc. 12686/12 (Papers of the family of Cathcart). О том же см.: TNA. SP 91/83. Fol. 160–164, 180–182.

396

Элфинстон дважды повторяет суждение о том, что русские «плодят» под кожей вшей (см. также с. 472). Это суждение он, вероятно, мог услышать и от русских моряков: оно вполне соответствует распространенным славянским поверьям о том, что «вши исходят из тела человека» (Славянские древности. Этнолингвистический словарь. М., 1995. Т. 1. С. 447).

397

Описание Королевского госпиталя в Портсмуте, поразившего капитана С. П. Хметевского, см. также: Россия в Средиземноморье. С. 579.

398

Это письмо мы перенесли согласно указанию автора со стр. 69 оригинала.

399

Оливер Тулмин (Oliver Toulmin) был видной фигурой в флотском мире Лондона во второй половине XVIII в. Он был «флотским агентом», т. е. посредником разных офицеров и в их финансовых делах, в том числе собирании призовых денег. Тулмин, видимо, находился в этом деле с 1740‐х гг. до самого конца века. О нем и подобной работе см.: Wilcox M. The «Mystery and Business» of Navy Agents, c. 1700–1820 // International Journal of Maritime History. 2011. Vol. XXIII. No. 2 (December). P. 41–68.

400

Trinity House – правление маячно-лоцманской корпорации.

401

Выписки из этого письма изданы: МИРФ. Ч. 11. С. 531–534.

402

Об усовершенствованных помпах конструкции Уильяма Кола и Джона Бентинка и их испытании в Портсмуте писали британские газеты (например: Gentleman’s Magazine. 1768. Vol. 38. P. 442; The London Magazine. 1768. Vol. 37. P. 499). См. также о судовых помпах: Oertling Th. J. Ship’s Bilge Pumps: A History of Their Development, 1500–1900. College Station: Texas A&M University Press, 1996.

403

О лорде Томасе Говарде третьем графе Эффингеме (Thomas Howard, 3rd Earl of Effingham, 1746–1791) подробнее см. выше с. 69–73.

404

В оригинале: «2 tons of water». При одной демонстрации этими помпами выкачивали одну тонну воды за 43,5 секунды в отличие от старых помп, которые этот же объем с таким же количеством людей выкачивали за 83 секунды. Думается, что Элфинстон ошибся, указывая «14 человек», скорее всего, нужно читать: 4 человека. Помпы описаны в кн.: Falconer W. An universal dictionary of the marine: or, A copious explanation of the technical terms and phrases employed in the construction, equipment, furniture, machinery, movements, and military operations of a ship. [S. l.], 1780. Статья «pump» (режим доступа https://archive.org/details/universaldiction00falc/page/n233 свободный).

405

Согласно этимологическому словарю Макса Фасмера, камель – инструмент для поднятия судна с мели (от голланд. kameel).

406

Мастера портсмутского дока составили подробные рапорты о состоянии кораблей эскадры Элфинстона в январе 1770 г.; перевод их рапортов был отправлен в Санкт-Петербург и сохранился в бумагах императрицы (РГА ВМФ. Ф. 179. Оп. 1. Д. 152. Л. 1–9).

407

Элфинстон по ошибке пишет часто Monseigneur и Мусин одинаково.

408

О том, что «Святослав» едва не сел на мель на Фламандских банках, писали газеты. В Амстердаме было опубликовано сообщение из Остенде (Нидерланды) о том, что голландские моряки видели большой русский корабль из трех орудийных палуб и 100 пушек [на самом деле на «Святославе» было 86 пушек!], который заблудился и того гляди мог сесть на песчаные отмели. Этот корабль проводили в Ла-Манш, за что получили деньги и сертификат на греческом (?! – вероятно, на русском) языке. В корреспонденции делается вывод, что «по характеру – главный там Элфинстон» (Gazette d’Amsterdam. 1770. № 4).

409

В действительности в Портсмуте 10/21 января 1770 г. скончался капитан «Европы», а не «Северного Орла», Иван Алексеевич Корсаков (ОМС. Ч. 2. С. 200–201; Феофанов. С. 88).

410

См. это письмо ниже.

411

Лорды Адмиралтейства – т. е. английская версия Адмиралтейств-коллегии, в которую в Британии входили от 3 до 7 членов (Lord Commissioners of the Admiralty – Board of Admiralty).

412

В декабре 1769 г. Екатерина собственноручно писала Н. И. Панину, чтобы Элфинстону было приказано, когда он прибудет в Англию, «чтоб он сухопутных офицеров на обмундирование их людей снабдил деньгами, а сюда прислал вексель на вас, для того что мои кирасирские офицеры сюда пишут из Копенгагена, что люди обносились, а Элфинстон на них суммы не имеет и им отказал, офицеры же надежные и лишнее не истратят, означьте сумму тысяч пять рублев, а по нужде и более» (Дипломатическая переписка Императрицы Екатерины II… // СИРИО. СПб.: Унив. тип., 1895. Т. 87. С. 546).

413

Вероятно, Элфинстон путает имя: Ричард Хьюс (Sir Richard Hughes, 1st Baronet of East Bergholt, ок. 1708–1779).

414

Слейд Томас (1703/4–1771), английский архитектор кораблей и кораблестроитель. За 16 лет его службы на королевских доках под его начальством или надсмотром было построено более 100 кораблей. Один из них, который был заложен в 1758 г., стал кораблем «Виктория» под командой адмирала Горацио Нельсона. О нем см.: Jones A. G. E. Sir Thomas Slade 1703/4–1771 // Mariner’s Mirror. 1977. Vol. 63. No. 3. P. 224–226.

415

А. С. Мусин-Пушкин писал об этом Н. И. Панину 5/16 февраля: «Ездя на прошлых днях в Ширнес для осмотра починяющейся тамо фрегаты Африки, имел я честь представить его [Элфинстона] Его величеству королю, а вчера королеве, тем наипаче, что упущение того могло бы инако быть истолковано яко природному аглинскому подданному неполезным образом» (АВПРИ. Ф. Сношения с Англией. Оп. 35/6. Д. 231. Депеши Мусина-Пушкина Н. И. Панину. Л. 51 об.).

416

Apothecary Hall – главное здание гильдии аптекарей в Лондоне.

417

А. С. Мусину-Пушкину пришлось по этому поводу оправдываться не только в Лондоне, но и написать Н. И. Панину, что капитан «Не Тронь Меня» [С. П. Хметевский] – человек «скоропостижной и грубой» (АВПРИ. Ф. Сношения с Англией. Оп. 35/6. Д. 231. Депеши Мусина-Пушкина Н. И. Панину. Л. 70 об.).

418

Сэр Фрэнсис Гири (1709–1796) стал командующим Портсмутом с ноября 1769 г.

419

С того дня, как Элфинстон вошел в Портсмут, в британских государственных учреждениях началась переписка относительно этих выстрелов и в целом салютации. Адмиралтейство жаловалось Министерству иностранных дел с 1 февраля. Переписка продолжалась весь месяц, пока секретарь северного отдела Рочфорд не намекнул А. С. Мусину-Пушкину, что, если Элфинстон будет продолжать поступать в той же манере, то русской эскадре придется покинуть Портсмут (см.: TNA. SP 91/83. Fol. 52, 160, 162, 164–164 об.). Гири сообщил: «На этом основании я приказал капитану Филдингу отправиться на корабль к капитану Элфинстону, который, как утверждается, является контр-адмиралом на российской службе, выяснить, почему он палит из пушек; он ответил, что палят при начале и конце вахты и что у него есть право так поступать, на это я послал капитана Филдинга опять к нему с приказом прекратить палить по этому поводу в будущем, так как я не рассматривал его суда как адмиральские и даже как военные, так как ни флага, ни вымпела над ними не было. Его ответ на это послание заключался в том, что мне нечего вмешиваться ни в его дела, ни в дела его эскадры и что он будет продолжать палить, что он и проделал этим вечером» (TNA. SP 91/83. Fol. 162–162 об.). Мусин-Пушкин также доносил об этом в Петербург 18 февраля/1 марта 1770 г., отмечая, что дело можно было бы уладить, и не передавая в Лондон, но адмиралы Гири и Хок/’Гак’ к Элфинстону «не доброжелательны» (АВПРИ. Ф. Сношения с Англией. Оп. 35/6. Д. 231. Л. 65–72).

420

То, что дело о вахтенной пальбе на российских кораблях в Портсмуте чуть не вызвало кризис в российско-британских отношениях, лишний раз указывает на важность салютации в XVIII в. Как замечает историк британского флота, у Англии с XVII в. споры о знаках уважения к ее флагу неоднократно приводили к проблемам в отношениях почти со всеми европейскими державами. См.: Davies D. The Birth of the Imperial Navy?: Aspects of English Naval Strategy c. 1650–90 // Parameters of British Naval Power, 1650–1850 / ed. Michael Duffy. Exeter: University of Exeter Press, 1992. P. 23–24.

421

«The Narrow Seas» – юридический термин, означающий моря, которые король Британии считал своими владениями. Имеются в виду: Ла-Манш и южная часть Северного моря, которые отделяют Англию от Франции и Голландии. Господство над этими морями включали и право настаивать на салютации от всех иностранных кораблей, которые встречались английским военным кораблям в этих водах («Narrow Seas» // The Oxford Companion to Ships and the Sea / ed. by Dear I. C. B. and Peter Kemp. Oxford: Oxford University Press, 2006). Юрист Ласса Оппенгейм перечисляет St. George’s Channel, the Bristol Channel, the Irish Sea и the North Channel как часть понятия английских территориальных вод (Oppenheim L. International Law: A Treatise / ed. by Ronald Roxburgh. 3rd edition. Clark, NJ: Lawbook Exchange, 2005. Vol. 1. P. 348). Об истоках этого исторического и юридического понятия см.: Armitage D. The Ideological Origins of the British Empire. Cambridge: Cambridge University Press, 2000. P. 100–124.

422

В Морском Уставе (кн. 2, гл. 4 (о салютах), статья 10) записано: «Каждому чужими областьми, какие есть трактаты о салютации, или впредь учинены будут, то должно каждому поступать по оным». Вопрос о салютации был так или иначе решен еще летом 1769 г. Договоренность о салютации (чтобы разходились и не салютовали) содержится в письме Н. И. Панина гр. Чернышеву в Лондон от 18 июля 1769 г. (Дипломатическая переписка Императрицы Екатерины II…// СИРИО. Т. 87. С. 475–476).

423

Элфинстон опасается, что такой гвоздь может высечь искру о камни причала и порох взорвется.

424

Издано с разночтениями и неверной датировкой «21 января»: МИРФ. Ч. 11. С. 540–541.

425

Вариант, изданный в МИРФ: «до 14 числа».

426

Вариант, попавший в МИРФ, имеет дополнение: «и удивительно, как он не пошел ко дну».

427

Это письмо, согласно указанию в рукописи, перемещено на это место со стр. 68 оригинала.

428

Об этом событии А. С. Мусин-Пушкин сообщал Н. И. Панину 23 февраля/6 марта 1770 г.: «По доставлении контр-адмиралу Элфинстону всемилостивейшаго <…> рескрипта согласились мы о образе и времени к собранию на карабль Нетронь меня всех офицеров ради прочтения онаго со всевозможным торжеством. Первое по тому их движение походило несколко на устрашение, но по растолкованию содержания онаго все вообще столко были порадованы всемилосердным Ея императорскаго величества о всей экспедиции их попечения, что тогда же приносили они всеискреннейшие господину контр-адмиралу поздравления о такой новой и знатной высочайшей <…> к нему милости и доверенности с наиусерднейшими уверениями всеми силами все его приказания исполнять со всеусерднейшею поспешностию и со всетщательнейшею охотою <…> и, словом, высочайшей сей рескрипт произвел вдруг всенаилутчия действия. В то же время должен я отдать равное пред Вашим сиятельством свидетельство и похвалной господина контр-адмирала Элфинстона при том умеренности и воздержанию, сокращая все требования свои толко в доброй от подчиненных ему охоте и в показателном тщании их к скорому и рачителному исполнению должностей по чину и званию каждого. В наиболшее всем им доказателство, сколь много он о каждом доброхотствовать намерен, употребил он первой час новой такой монаршей к нему доверенности и власти на милосердие и прощение на сей раз одного в некотором беспорядке прилучившаго офицера» (АВПРИ. Ф. Сношения с Англией. Оп. 35/6. Д. 231. Л. 75–76).

429

Имеется в виду орден Св. Георгия Победоносца, учрежденный Екатериной II 26 ноября/7 декабря 1769 г. для награждения только за отличие в военных подвигах.

430

Высочайший рескрипт контр-адмиралу Элфинстону 1770 года января 24. Издан: МИРФ. Ч. 11. С. 758–759.

431

Оригинал письма вместе с переводом на русский см.: РГА ВМФ. Ф. 179. Оп. 1. Д. 152. Л. 34–36 об. (изд. с сокращениями: МИРФ. Ч. 11. С. 544).

432

Глагол запомнить в языке XVIII в. имел значение «забыть, запамятовать». См.: Словарь русского языка XVIII в. Вып. 8. Залезть–Ижоры. СПб.: Наука, 1995. С. 62.

433

Этот ответ Элфинстона М. М. Философову на французском от 4 марта 1770 г. (н. ст.) сохранился не полностью в делах Копенгагенской миссии (АВПРИ. Ф. Копенгагенская миссия. Оп. 54/1. Д. 230).

434

Разумовский Андрей Кириллович (1752–1836), граф, третий сын гетмана Кирилла Григорьевича Разумовского. С 1764 г. учился в Страсбургском университете и по окончании курса наук поступил на службу в английский флот, а по другим сведениям – «путешествовал в Англии» (ОМС. Ч. 4. С. 650–651; Кросс Э. Г. У Темзских берегов. Россияне в Британии в XVIII веке. С. 357). Об образовании и дальнейшей дипломатической карьере А. К. Разумовского см.: Васильчиков А. А. Семейство Разумовских. СПб.: тип. Т. Рис, 1882. Т. 3. Ч. 1; СПб., 1887. Т. 4. Ч. 2; СПБ., 1894. Т. 5. Примечательно, что Васильчиков не располагал сведениями о службе А. К. Разумовского при Элфинстоне.

435

Томпсон Джон (John Thompson), купец, видный представитель британской фактории в Санкт-Петербурге. О нем см: Кросс Э. Британцы в Петербурге: XVIII век. С. 54, 59, 84, 98.

436

Приказ от 14/25 марта приводится в переводе Джонсона Ньюмана (РГА ВМФ. Ф. 189. Оп. 1. Д. 9. Л. 27–28).

437

Концовка в версии Элфинстона отличается от помещенной в переводы его приказов, в ней не упоминается о том, что контр-адмирал готов отдавать свою «осьмину». Элфинстон приводит такую концовку приказа: «И ни один другой корабль или офицер любого ранга не может быть включен в число тех, кому положены деньги за неприятельские головы и оружие за исключением тех, которые принимали непосредственное участие или внесли свой вклад в уничтожение врага» (РГА ВМФ. Ф. 189. Оп. 1. Л. 28).

438

Частично издано (с разночтениями, явными ошибками и сокращениями): МИРФ. Ч. 11. С. 545–546.

439

Ср. с описанием из отчета Элфинстона Панину от 3/14 марта 1770 г., которое не приводится в сочинении Элфинстона: РГА ВМФ. Ф. 179. Оп. 1. Д. 152. Л. 40–43; МИРФ. Ч. 11. С. 543–544.

440

В тексте, изданном в МИРФ, вместо «рядовых» – «офицеры».

441

Жемчужников Степан Васильевич (ок. 1733 – после 1798). На фрегате «Северный Орел» вынужден был вскоре вернуться в Портсмут, дождаться покупки нового фрегата, также названного «Северный Орел», на котором отправился в Архипелаг. В 1772 г. вернулся в Санкт-Петербург. Служил далее по интендантской части и в Казанской адмиралтейской конторе. Дослужился до генерал-лейтенанта (1795), в 1798 г. был уволен от службы с мундиром и полным жалованьем (ОМС. Ч. 2. С. 135–137; Феофанов. С. 60–61).

442

Вероятно, Безумов Денис Фокич (ок. 1738 г. р.), лейтенант с 1765 г.; чин капитана первого ранга получил только в 1779 г. (ОМС. Ч. 2. С. 41–42; Феофанов. С. 21).

443

Ратерфурд Роберт (Robert Rutherford / Rutherfurd of Fairnington, 1719–1794), англичанин, более 40 лет живший в Ливорно. 15/26 октября 1769 г. был назначен А. Г. Орловым русским агентом «в Ливорно и Тоскане» с жалованьем и деньгами на содержание (РГАДА. Ф. 1263. Оп. 1. Ед. хр. 2045. Л. 24–24 об.; РГА ВМФ. Ф. 179. Оп. 1. Д. 148. Л. 218–220). Ратерфурд был рекомендован Орлову британской дипломатической миссией в герцогстве Тосканском (в частности, консулом Джоном Диком), и ему надлежало снабжать русский флот денежными средствами (выступая ответственным посредником между Орловым и банкирами Лондона, Амстердама и Венеции), заниматься закупками продовольствия и оружия, а также выполнять любые поручения российского военно-морского начальства. Ратерфурд выполнял и прочие представительские и секретные обязанности в Тоскане (см.: Россия в Средиземноморье. С. 228, 306 и др.). В благодарность за его службу российский агент в Тоскане «Роберт Ратерфурд» именным указом Екатерины II в 1777 г. был возведен в баронское достоинство Российской империи (Непорожнев Н. Списки титулованным родам и лицам Российской Империи. Издание Департамента Герольдии Правительствующаго Сената. СПб., 1892. С. 253; Фонд семейства Ратерфурдов хранится: NLS. MD. Acc. 7676; Acc. 7843/11).

444

Имеется в виду, сколько людей на борту и сколько пушек.

445

Так называли серебряные монеты различного достоинства, чеканенные в Швеции в подражание немецкому талеру (благодарим за это уточнение Д. Г. Федосова).

446

Элфинстон привел только краткую выдержку из этого письма, дополнив ее сведениями о распределении денег между капитанами. Н. И. Панин прочитал это письмо так: «Милостивый государь, Я щастие имею донесть Вашему сиятельству, что Ея императорского величества эскадра, состоящая под моею командою, отправляется в море при способном ветре, которой Господь Бог да продолжит, ибо я нужду имею отдохновение взять на море, в чем вооружение эскадры мне препятствовало [на берегу]. В писме моем от 28 марта/8 апреля намерен был я переслать все щеты и притом список о состоянии флота, но за неполучением надлежащей от кораблей ведомости не мог того учинить, а в состоянии токмо генерално предъявить, что они столь хорошо вооружены, как можно было, так же снабдены съестными припасами по крайней мере на шесть месяцев, кроме коровьяго масла и водки и говяжьим мясом, и свининой, чаятельно, на 10 месяцев. Останется у меня токмо 5000 червонных по моему молчанию в Кронштате, кроме тех червонных, кои для графа Орлова. Господин Нюман меня провел в изготовлении своих щетов, кое дело он подлинно исправить в состоянии был бы, а теперь переслать их не могу, не задерживая эскадры от выступления в море, по крайней мере, на 24 часа. И так я не сумневаюся, что выступление флота приятнейшим будет известием вашему сиятельству. А как на Нортлише [Северном Орле?] не доставало экипажа, то я с корабля „Святаго Павла“ матросов на оной посадил, следовательно, на четырех транспортных экипаж состоит из англичан. А как теперь время не дозволяет мне более о чем-либо упоминать, то прошу покорнейше токмо ваше сиятельство представить Ея императорскому величеству, что я все мое неболшее искусство употребил к вооружению Ея величества эскадры. Помолитеся о моем успехе, которой, уповаю, соответствует вашим желаниям. А кроме инвалидов никто из экипажа не останется в гошпитале, как токмо несколко человек, кои сказывают небрежением своим на берегу засели. Я же имею честь с совершеннейшим почтением и преданностию быть вашего сиятельства благоговейнейший и вернопокорнейший слуга Джон Элфинстон. PS В судно, назначенное к свозу инвалидов, нагружены уже пушки и порох, и оное скоро отправится в Россию» (перевод письма см.: РГА ВМФ. Ф. 179. Оп. 1. Д. 152. Л. 44–47).

447

St. Helens – поселение на восточной оконечности острова Уайт.

448

При отправлении эскадры Элфинстона 2/13 апреля 1770 г. в спешке на берегу забыли посланных за хлебом мичмана Георга Сиверса и еще нескольких человек, которых вместе с больными и со снятыми с «Северного Орла» боеприпасами пришлось отправить в Россию (РГА ВМФ. Ф. 212. Оп. 4. Д. 57. Л. 306–306 об.; Д. 59. Л. 327–327 об.; см. также депешу Мусина-Пушкина от 7/18 апреля 1770 г. в: Родзинская И. Ю. Русско-английские отношения 60–70‐х гг. XVIII в. (1762–1775): дис. … канд. ист. наук. М., 1967. С. 260).

449

Примечательно, что именно в это время 15/26 апреля 1770 г. Адмиралтейств-коллегия решает отправить в Средиземное море холст и сукно для мундиров. Был произведен точный расчет, кому и сколько, каких цветов и каких мундиров полагается: «Всего с подлежащими за годовой мундир 43 886 рублей 90 3/4 копеек на 4091 человек» (РГА ВМФ. Ф. 212. Оп. 4. Д. 58. Л. 284–289, 292–292 об.). О закупленных для пошива мундиров и белья тканях, нитках, пуговицах и проч. см.: РГА ВМФ. Ф. 189. Оп. 1. Д. 3. Л. 109 об. – 111.

450

Этот эпизод описан и в соч.: Authentic Narrative. P. 18.

451

Ла-Манш британцы называют Английским каналом (the English Channel), что далее обыгрывается в тексте.

452

Вероятно, весть об убийстве британского консула относится к разряду слухов, подтверждения этой информации в европейской прессе и в доступной литературе нами не обнаружено.

453

Сигнал, по которому с кораблей съезжались вызванные для «списывания приказов» чины. Ср., например: «Учинен сигнал мичманам съезд… для списывания приказов» (из вахтенного журнала корабля «Всеволод» (РГА ВМФ. Ф. 870. Оп. 1. Д. 1167. Л. 16 и др.)).

454

Текст приводится по оригиналу: РГА ВМФ. Ф. 189. Оп. 1. Д. 9. Л. 30–30 об.

455

См. этот и следующий приказы в переводе Джонсона Ньюмана: РГА ВМФ. Ф. 189. Оп. 1. Д. 9. Л. 28–29 об. От 3/[14] мая 1770 г.

456

В рукописи Элфинстона: mizen peak.

457

Информация весьма преувеличенная. В мае 1770 г. корпус генерала Н. В. Репнина находился в катастрофическом положении, зажатый татарами на Пруте у кургана Рябая Могила. Армия П. А. Румянцева пришла к нему на подкрепление только 16 июня, и тогда соединенные силы одержали победу. Однако расстояние до Стамбула для российской армии все равно превышало «шестидневный переход» (более 900 км).

458

О том же ср.: Authentic Narrative. P. 18–19.

459

В районе совр. города Йитион (Gytheio).

460

См., например, атлас 1680 г.: Wit Frederick de. Peloponnesus Hodie Moreae Regnum Distincte Divisum in Omnes suas Provincias … Insulae Cefalonia, Zante, Cerigo et St. Maura Acore F. De Wit. Amsterdam, 1680.

461

Элфинстону давались указания о том, что граф Орлов отвечает на сигналы эскадры «разтворением дыма в три равно отстоящые места на берегу и поднятием белаго флаг посреди того дыма», затем Элфинстону следовало отправить бот и вручить письмо «графу Орлову или кому от него приказано будет». См. приказ по эскадре от 5/16 мая 1770 г. (РГА ВМФ. Ф. 189. Оп. 1. Д. 9. Л. 30 об. – 31; Ф. 179. Оп. 1. Д. 148. Л. 95–95 об., он же: МИРФ. Ч. 11. С. 387).

462

Карты Архипелагской экспедиции восполнили этот пробел в 1770‐е гг. Об этом см.: Атлас Архипелага и рукописные карты Первой Архипелагской экспедиции русского флота 1769–1774 гг. М.: Индрик, 1997; Фрумин Д. В. Картографические работы русских военных моряков в Восточном и Южном Средиземноморье в конце XVIII века. Электронный ресурс. Режим доступа https://rgavmf.ru/sites/default/files/lib/frumin_maps.pdf, свободный.

463

Это место в документах именуется Кастель-Рампано (Рупина) – ныне г. Плитра.

464

Псаро Антон Константинович (1735 – ок. 1822), уроженец острова Миконос, в 1764 г. вошел в контакт с братьями Орловыми, был принят на русскую службу и впоследствии проявил себя во время сухопутных операций в Морее, при осаде Лемноса, в морской блокаде Бейрута в 1772 г. В январе 1771 г. в качестве «генерального депутата от островов» стал осуществлять управление островами Архипелага, принявшими подданство Екатерине II (с перерывом до 1774 г.). А. Псаро сделал не только военную, но и дипломатическую карьеру: в 1783–1784 гг. он был назначен российским поверенным на Мальту, прослужив при Ордене иоаннитов до 1797 г. В 1787–1791 гг., во время Русско-турецкой войны 1787–1791 гг., Псаро дослужился до чина капитана генерал-майорского ранга, принимал участие в действиях экспедиции в Средиземном море, в том числе в Архипелаге. Последние годы жизни провел, судя по всему, в Триесте. Подробнее о Псаро см.: Смилянская Е. Б. Греческие острова. С. 48, 74, 75 и др.; Blondy A. L’ Ordre de Malte au XVIIIe siècle. Des dernièrs splendeurs à la ruine. Paris, 2002. P. 256–257; Захарова И. М. Антон Константинович Псаро // Вопросы истории. 2015. № 11. С. 19–33; Захарова И. М. Антон Константинович Псаро: материалы к биографии // 1000 лет вместе: ключевые моменты истории России и Греции. М.: Ин-т славяноведения, 2018. С. 129–154.

465

В Журнале поручика Шлиссельбургского полка Карла-Людвига фон Толя приведены выдержки из дневника участника этих событий, подтверждающие приведенные Элфинстоном сведения, а также с дополнением: «Адмирал дал сигнал десанту, который сошёл на землю одновременно со всех кораблей под командованием майора барона Палена. 11/[ 22 мая]. Он продвинулся на 4 версты от берега к деревне Стефания. Сегодня высадился инженерный отряд и [были выгружены] все необходимые десанту военные припасы, они, однако, остались лежать на берегу из‐за высоких скал и гор, окружающих это место. 100 человек морских солдат, которых адмирал уступил для прикрытия, он забрал в тот же вечер назад, чтобы идти в Наполи ди Романья, так как стало известно, что там стоит турецкий флот. А для прикрытия артиллерии пришёл майор Пален» (Смилянская Е. Б. Греческие острова. С. 303).

466

Близкое описание см.: Authentic Narrative. P. 20.

467

фон Кнорринг Карл Федорович (1746–1820), выпускник Кадетского корпуса, в 1769 г. – ротмистр (капитан) Кирасирского полка под командованием майора фон дер Палена (Список офицеров и нижних чинов этого полка см.: РГА ВМФ. Ф. 189. Оп. 1. Д. 3. Л. 1 от 2 января 1770 г.); отмечен у С. П. Хметевского в числе отправившихся из Англии на «Святославе» (Россия в Средиземноморье. С. 581). Вышел в отставку в 1803 г. в чине генерал-лейтенанта.

468

Вероятно, семья Леонардо Папазоли в ходе войны пострадала за сочувствие и помощь русским и вынуждена была уехать из Наполи ди Романия. 30 ноября 1774 г. А. Г. Орлов писал А. В. Елманову на Парос: «Просил меня Леонардо Папазоли, чтоб ево семью, состоящую из 17 персон, перевезти из о. Сериго в Ливорно», – и Орлов распоряжается перевезти и «довольствовать» эту семью (РГА ВМФ. Ф. 188. Оп. 1. Д. 92. Л. 304). Положительную рекомендацию давал Леонардо Папазоли барон И. А. фон дер Пален (РГАДА. Ф. 10. Оп. 1. Д. 645. Л. 33). Не вполне ясно, имелись ли у этой семьи какие-то родственные связи с артиллерии поручиком российской армии Григорием Михайловичем Папазоли, с 1762 г. участвовавшим в секретных поездках на Балканы (см.: Россия в Средиземноморье. С. 55–66).

469

Вероятно, не Кнорринг, а греческий посланник первым принес А. Г. Орлову весть о прибытии Элфинстона. С. К. Грейг вспоминал, что это произошло 15/26 мая (Собственноручный журнал капитан-командора С. К. Грейга. С. 102).

470

Из предосторожности и нежелания нарушать нейтралитет в Русско-турецкой войне король не дал лорду Эффингему разрешения служить в российской экспедиции в своем чине армейского капитана. Английский государственный секретарь лорд Уэймут в послании британскому послу в Константинополе Джону Мюррею 27 июля 1770 г. отмечал, что в случае если Эффингем или другие британские подданные будут сражаться против Османской империи, Британия не будет оказывать им защиты: «То, что лорд Эффингем просил короля отпустить его с российским флотом, правда, но правда и то, что лорд получил безоговорочный отказ, и я не думаю, что после такого отказа он будет столь неосмотрителен, что допустит опрометчивость и поступит по своему желанию, но если он все-таки появится, я призван сообщить Вам, что таким своим шагом он не только лишится королевской службы, но и лишится защиты, на которую в ином случае мог бы рассчитывать как подданный» (27 июля 1770 г. Weymouth to Murray, TNA. SP 97/46. Fol. 127).

471

Его имя в бумагах написано по-разному: McGuiron/McQuison, Kingslay, валентир Атора Кинзли.

472

Со спутниками лорда Эффингема многое неясно. В распоряжениях Элфинстона значится, что Kingslay, Stapleton and Howard Jun. [3rd Earl of Effingham] являются тремя волонтерами. По мнению Э. Кросса, один из этих волонтеров был братом Томаса Говарда лорда Эффингема – Ричардом (Кросс Э. Британцы в Петербурге: XVIII век. С. 209.). Согласно распоряжениям по эскадре, известно, что Кинсли/Кинзли следовало заплатить деньги на провизию как лейтенанту, так как он «опытный и способный инженер, который в случае надобности, без сомнения, может быть полезен эскадре». Элфинстон приписал также, что Кинсли получил денежное содержание от Спиридова. Относительно Эффингема и Стейплтона указано, что они в эскадре являются только молодыми наблюдателями (as young spectators), тем не менее они регулярно требовали деньги на провизию, «как любой из наиболее полезных членов эскадры…». При этом «молодой Говард», т. е. граф Томас Говард Эффингем, имеет чин сержантаserjant») Российской армии (РГА ВМФ. Ф. 189. Оп. 1. Д. 4. Л. 7–7 об.).

473

Здесь заканчивается первая тетрадь «Повествования» Элфинстона; продолжение письма помещено уже во вторую тетрадь, имеющую продолжающуюся пагинацию со стр. 101. Перед началом второй тетради помещены схемы «ночного телеграфа».

474

Далее текст приказа приводится по оригиналу: РГА ВМФ. Ф. 189. Оп. 1. Д. 9. Л. 32 об. – 33.

475

Книпель – снаряд морской артиллерии во времена парусного флота, состоявший из двух ядер, соединенных между собой стержнем или цепью. Таким снарядом было легче попасть в мачту, чтобы, сломав ее, лишить корабль и хода, и способности маневрировать.

476

В 1770 г. капудан-пашой, главой флота Османской империи, около трех месяцев был Мандалзаде Хюсамеддин-паша (Mandalzade Husameddin), но в июле 1770 г. после поражения при Чесме на его место был поставлен Джезаирли Гази Хасан Паша.

477

Данное письмо является ответом Орлова на первое послание Элфинстона.

478

В архиве Элфинстона сохранились 16 ненумерованных страниц с этими «заметками» (JEP. Box 1. Copy of the Remarks taken upon the quarterdeck of <…> Svatoslav…).

479

В Authentic Narrative имеется подробное описание сражения и указывается, что корабли эскадры Элфинстона наступали, подняв флаги, под барабанную дробь и звуки труб. Автор нарратива в целом подтверждает информацию, приводимую Элфинстоном, и указывает, что только потому, что турки сочли «нас сильнее, чем мы были», они отступили в гавань Наполи (Authentic Narrative. P. 24–26).

480

Кратко эти события (16/27 мая 1770 г. по ординарному, не морскому, счислению времени) с тех же шканцев корабля «Святослав» описывает и С. П. Хметевский, поместивший план этого сражения (Россия в Средиземноморье. С. 283; см. в наст. изд. цветную вкладку ил. 6).

481

С. К. Грейг кратко описывает сражение при Наполи ди Романия, хотя не был его участником и свидетелем (Собственноручный журнал капитан-командора С. К. Грейга. С. 103–104).

482

Palnita – Форт Буртзи, совр. Нафплиона.

483

Palmeto – Паламиди, верхняя крепость Нафплиона.

484

Ср. у Хметевского: «С моево корабля бранспугилем на большом турецком карабле зазжон был бушприт, и сей карабль немедленно выведен был за фрунт и огонь погашон» (Россия в Средиземноморье. С. 583).

485

Ср. с описанием, которое приводит С. К. Грейг (Собственноручный журнал капитан-командора С. К. Грейга. С. 104–105).

486

С. П. Хметевский приводит дополнительные подробности этого дня сражения, отметив, что «Елфистон не прежде подал ему [«Саратову»] шлюпками помощь, как ночью; но весьма удивительно, что турки ево не осмелились атоковать и взять в полон, что он поблизости их лежал не менее полусуток, однако по щастию отошел и пришел к нам в ескадру, не причиняя себе никакова вреда» (Россия в Средиземноморье. С. 583).

487

С. К. Грейг отмечает: «20‐го числа [мая 1770 г.] к эскадре [Спиридова] прибыл лейтенант Гололобов, посланный от адмирала Элфинстона к графу Орлову. Он сообщил адмиралу Спиридову о действии эскадры адмирала Элфинстона против турецкого флота, что еще более увеличило его нетерпение вступить под паруса» (Собственноручный журнал капитан-командора С. К. Грейга. С. 105).

488

Роксбург Василий (Уильям) Васильевич (Роксборо, англ. William Roxburgh; ? – 1782), был принят на российскую службу в 1764 г. с чином капитана 2‐го ранга, с 1766 г. капитан 1‐го ранга. В 1773 г. был награжден орденом Св. Георгия Победоносца 4-й степени. Участвовал в Архипелагской экспедиции до ее завершения и в 1775 г. вернулся в Кронштадт с эскадрой С. К. Грейга. В 1776 г. произведен в капитаны генерал-майорского ранга.

489

Бойд Уильям (William Boyd; убит 28 августа 1770 г.), лоцман линейного корабля «Саратов». Приказ Элфинстона от 1 июля 1770 г. гласил: «Командующему корабля Саратова. Сим велено вам назначить для употребления господина Вилима Бойда, лоцмана под вашею командою, место или каютя, которое под шканцом перед лезницею находится яко место надлежащее ему, чтоб ввести свой журнал и во оном подчивать» (РГА ВМФ. Ф. 189. Оп. 1. Д. 9. Л. 35 об.).

490

Вероятно, имеется в виду Иван Сергеевич Гагарин (1752–1810), который в 1763 г. был переведен из Измайловского полка в Морской кадетский корпус и отправлен на обучение в Англию; в феврале 1769 г. продолжал там находиться (МИРФ. Ч. 11. С. 53, 132, 456); в июне 1770 г. среди лейтенантов «Святослава» был написан: «князь Иван Гагарин». Но был среди мичманов и князь Василий Андреевич Гагарин (РГА ВМФ. Ф. 189. Оп. 1. Д. 11. Л. 79), о котором см. ниже.

491

В Authentic Narrative автор, описывая отказ командора Барша следовать приказу Элфинстона, сообщает, что, «согласно самой необычной статье Морского устава», капитан не обязан следовать за командующим, чтобы атаковать превосходящие силы противника (Authentic Narrative. P. 32).

492

Элфинстон использует идиоматическое выражение: «devil take the hindmost with the rest of the squadron».

493

Фрегат «Св. Николай» капитана Александра Поликути. В Authentic Narrative на нем указаны 20 пушек (Authentic Narrative. P. 34); в др. источниках – 26 пушек.

494

Капитаном этого судна был Роберт Броун, «английский корабельщик», который на своем транспортном корабле «Тартар» (чаще его называли «Броунов фрегат») оказывал услуги Архипелагской экспедиции с 1769 г. (Россия в Средиземноморье. С. 93, 105, 200 и др.).

495

Cerbirus – вероятно, имеется в виду остров Элафонисос (стар. Cervi) в Лаконийском заливе.

496

Ср. с описанием у С. П. Хметевского: Россия в Средиземноморье. С. 585.

497

В дальнейшем А. Г. Орлов, обвиняя Элфинстона, указывал, что «бросать» сухопутные части было нельзя. В той ситуации Наварин был уже неприятелем отрезан (МИРФ. Ч. 11. С. 553).

498

Эти укрепления строились под руководством И. А. Ганнибала, и на русских картах остров в Наваринской бухте получил название «Ганнибалов остров».

499

Т. е. русские, как и голландцы, не решаются постоянно поднимать и спускать паруса в зависимости от направления ветра, что, видимо, было более принято в британской школе навигации.

500

Клод Рюльер, не указывавший на источники своей информированности, приводит яркое описание разногласий в османском лагере между капудан-пашой и Хасан-беем после первого столкновения с эскадрой Элфинстона при Наполи ди Романия. Рюльер писал, что флот покинул Наполи, когда паша Мореи пригрозил начать стрелять по османскому флоту из пушек своих крепостей, если флот не отправится в море. Эту информацию нередко цитируют и русские авторы (Rulhière C. C. de. Revolutions de Pologne. 4 ed., revue sur le texte et completee par Christien Ostrowski. Paris: Librairie de Firmin Didot Freres, Fils et C-ie., 1862. T. 3. P. 198).

501

Зефер Бей (Сефер-бей, Cafer Bey; в англоязычных источниках иногда Jafer Bey или Jaffer Bey), Riyale (ранг контр-адмирала) в Османском военно-морском флоте, был также беем Родоса.

502

По свидетельству Authentic Narrative (P. 41), в 9 вечера (вторника 5 июня) адмирал Элфинстон отправил капитана Хметевского (!) с сообщением для Спиридова, и тот остался там до 4 часов следующего утра. Сам С. П. Хметевский пишет, что он 24 мая/4 июня уже перешел капитаном на «Три Святителя» (Россия в Средиземноморье. С. 585).

503

Погоню за турецким флотом кратко описал С. К. Грейг, который в этой погоне не участвовал, но посчитал, что «корабли адмирала Элфинстона, вышедшие недавно из дока и еще не обросшие, на значительное расстояние опередили корабли адмирала Спиридова» [курсив мой. – Е. С.]; Грейг также описал раздор между командующими: «Происшествия этого дня были причиною некоторого недоразумения и разногласия между адмиралами Спиридовым и Элфинстоном. Последний обвинял первого, что он не приложил возможного старания подойти к неприятельскому флоту и атаковать его» (Собственноручный журнал капитан-командора С. К. Грейга. С. 105–106).

504

С. К. Грейг отмечал: «Хотя турецкие корабли имеют мало верхних легких парусов, но нижние паруса и марсели огромные и весьма легкие (они сделаны из бумажной парусины): это дает им большое преимущество в ходу при таком [тихом] ветре» (Там же. С. 107).

505

Фондезин Вилим Петрович (ок. 1739 – 1826), поступил кадетом в Морской корпус в 1754 г.; 30 июля 1769 г. произведен в капитан-лейтенанты и отправился на «Св. Евстафии» в Средиземное море. В Архипелагской экспедии пробыл до 1774 г., затем занимался архивом Архипелагской экспедиции. Дослужился до адмирала (1797) и члена Государственного совета (ОМС. Ч. 2. С. 446–448).

506

Федор Орлов писал в этот день 26 мая /6 июня не только брату, но и императрице, в частности, что «он со Спиридовым в подкрепление Элфинстону гоняется за турецким флотом, который после двух сшибок бежит, сломя голову, от них, но они его добудут, хотя бы то было в Цареграде» (так!) – Письма и записки Императрицы Екатерины второй к графу Никите Ивановичу Панину // ЧОИДР. 1863. Кн. 2. С. 45–46.

507

В оригинале: «отдал столько визитов мадам Нант»; имеется в виду нантская марка бренди.

508

Приводим текст письма по его русскому оригиналу (NRS. GD 156/69. № 32).

509

Инструкция адмиралу Спиридову издана. Данный отрывок: МИРФ. Ч. 11. С. 374.

510

Речь идет о событиях в заливе Лаконикос, который в русских источниках именуется «Колотинской» бухтой, «Колокотронским» заливом.

511

Спиридов отмечал также: «Турецкие же корабли, по примечанию, ходят наших скорее и на буксире легче» (МИРФ. Ч. 11. С. 557).

512

«К турецкой кордебаталии» (Там же).

513

Послужной список Г. А. Спиридова весьма значителен. Он родился в 1713 г. и был записан во флотскую службу в 1723 г., в 1733 г. был произведен в мичманы, с 1741 г. стал командиром линейного корабля. Участвовал в Русско-турецкой войне (1735–1739), Семилетней войне (1756–1763). При осаде Кольберга Спиридов командовал двухтысячным морским десантом. С 1762 г. Спиридов – контр-адмирал, в 1764 г. – главный командир Ревельского, в 1766 г. – Кронштадтского порта. В 1769 г. Спиридов становится адмиралом. О Спиридове см. выше с. 62–65.

514

Борисов Иван Антонович (1719/или 1728–1786/или 1790) (приводятся разные даты жизни: Лурье. С. 37–38; Феофанов. С. 26–27), в 1741 г. поступил в сухопутный шляхетский корпус, в 1743 г. перешел на морскую службу гардемарином. В 1763–1765 гг., уже будучи капитаном, отправился для «морской практики» в Англию. В Архипелагской экспедиции командовал кораблем «Св. Ианнуарий». С 1775 г. контр-адмирал, с 1782 г. вице-адмирал. В 1786 г. уволен от службы (ОМС. Ч. 2. С. 52–53).

515

Клокачев Федот Алексеевич (1739–1783), в 1745 г. поступил в Морскую академию. До 1769 г. плавал преимущественно на Балтике; в 1769–1771 гг. в Архипелагской экспедиции плавал на кораблях «Северный Орел» и «Европа», затем вернулся в Россию. С 1776 г. контр-адмирал, с 1782 г. вице-адмирал (ОМС. Ч. 2. 179–181; Феофанов. С. 80–81).

516

Приводим здесь перевод, попавший в Сборник приказов по эскадре: РГА ВМФ. Ф. 189. Оп. 1. Д. 9. Л. 33. Правда, в Сборнике приказов по эскадре стоит, вероятно, ошибочно дата «15/26 мая».

517

Степанов Петр Андреевич (ок. 1731 – после 1796), в 1745 г. поступил на службу гардемарином; капитан-лейтенант (с 1764 г.), в апреле 1770 г. произведен в капитаны 2‐го ранга; уволен от службы капитаном 1‐го ранга с пенсионом (1774); кавалер ордена Георгия 4-й степени (ОМС. Ч. 2. С. 407; Феофанов. С. 164).

518

Ср. у Хметевского о том, что они осматривали «идущие французские купеческие 4 судна» (Россия в Средиземноморье. С. 586).

519

У Элфинстона остров ошибочно назван Sciros.

520

Александр [Иванович] Поликути – грек, венецианский подданный, примкнул на своем фрегате «Св. Николай» к эскадре Спиридова в заливе Витуло на юге Пелопоннеса. О нем и о недовольстве Венеции его поступком подробнее см.: Россия в Средиземноморье. С. 263–266; а также примечания ниже. Здесь Элфинстон русифицировал фамилию, назвав капитана «Поликутин».

521

У Элфинстона: Porto Rati. Порто-Рафти, или Лимани-Месогион, порт Месогион.

522

Из этого ясно, что лорд Эффингем действительно был высажен на берег при Эстафано вместе с кирасирами, артиллерией и инженерными службами, как предполагалось, чтобы проследовать на соединение с графом А. Г. Орловым.

523

Об этой операции рассказал и С. К. Грейг: «Лорд Эффингем сделал на нескольких вооруженных гребных судах высадку на Негропонт и привез несколько старых медных орудий из древней крепости, оставленной турками при приближении русских. Лорд Эффингем служил волонтером на корабле адмирала Элфинстона. Он присоединился к этой экспедиции с разрешения короля единственно из любви к военному ремеслу» (Собственноручный журнал капитан-командора С. К. Грейга. С. 107–108). О захвате пушек в Негропонтском проливе знала и Екатерина, просившая для награждения сообщить: «Из элфинстоновой эскадры, кто из Негропонта две пушки взял?» (Рескрипты и письма имп. Екатерины II на имя графа А. Г. Орлова-Чесменского // СИРИО. Т. 1. С. 53).

524

Мыс на южной оконечности Эвбеи/Негропонта.

525

В этот день последовал приказ о перевозке больных. В переводе Ньюмана приказ записан так: «Всем командующим караблей и других судов. Как скоро, что подымю я на кормовом флагштоке желтой флаг, то сим велено вам послать на пинке „Санкт Павле“ всех тех из болных ваших, которые в опаснейшем состоянии находятся, лекаря вашего, с ими послать же и запасныя паруса для покрытия их от погоды. А „Нетронм[е]ня“ немедленно послать свой барказ на „Граф Орлов“, а „Саратову“ своиж барказ на „Граф Панин“, с лейтенантом и мичманами» (РГА ВМФ. Ф. 189. Оп. 1. Д. 9. Л. 33 об.).

526

Приводим текст письма по его русскому оригиналу (NRS. GD 156/69. № 32а).

527

Приводим текст письма по его русскому оригиналу (NRS. GD 156/69. № 33а). Элфинстон, правда, выпустил начало этого письма, подписанное Ф. Г. Орловым: «Из залива Наполи деромани от 9 июня. 1770. По разсказам греков, Вами присланных, вероятно, что брат мои пошел нас искать и держит путь свой к острову Паросу. Адмирал и я согласно думаем, что и нам туда же путь свой держать и поспешить как возможно скорее. Вашего превосходительства покорной слуга Федор Орлов» (Там же. № 33).

528

Известно, что А. И. Поликути в середине июня был на островах Миконосе (18/29 июня) и Милосе с письмами от А. Г. Орлова. Об этом см.: Смилянская Е. Б. Греческие острова. С. 73.

529

Вероятно, Дубровин Иван Иванович (даты жизни неизвестны), с 1764 г. кадет Морского корпуса, мичман с февраля 1770 г.; отправился в Архипелагскую экспедицию на корабле «Св. Евстафий» с адмиралом Спиридовым и прослужил всю Архипелагскую экспедицию до 1775 г., позднее плавал в Средиземном море. Вышел в отставку в 1799 г. в чине капитана 1‐го ранга (ОМС. Ч. 3. С. 508–509).

530

Действительно, адмирал Спиридов был расположен к Поликути, характеризовал его как «добросердечного и усердного к службе» (МИРФ. Ч. 11. С. 651). Спиридов, указывая на то, что Поликути стал лейтенантом российского флота благодаря заслугам, отваге в сражении за Наварин, отличным качествам моряка, в категоричной форме отказался выдать Поликути венецианским властям по их требованию в июле 1770 г. (Россия в Средиземноморье. С. 265–266).

531

Руины святилища Посейдона на мысе Сунион (Cape Colloni) на оконечности Аттики. Святилище было построено на вершине скалы в 490 г. до н. э. и разрушено в 480 г. до н. э.

532

Вертлюжная пушка – небольшое поворотное артиллерийское орудие.

533

Эту информацию затруднительно подтвердить турецкими источниками, хотя данные об османском флоте, его вооружении и экипажах сохранили некоторые западные свидетельства (см.: Soucek S. Ottoman Maritime Wars 1700–1914. Istanbul: The Isis Press, 2013. P. 43. Сноска 58). Эмир Йенер сообщает, что не существует османских послужных списков кораблей на 1770 г., но описывает структуру, вооружение и экипажи подобных кораблей (Yener E. Ottoman Seapower and Naval Technology during Catherine II’s Turkish Wars 1768–1792 // International Naval Journal. 2016. Vol. 9. No. 1. P. 4–15). Правда, данные в разных источниках расходятся. В частности, османские силы в Хиосском проливе 24 июня/5 июля 1770 г. состояли из 6 линейных кораблей, в том числе 86-пушечного «Burc-i Zafer»; 84-пушечного «Hisn-i Bahri»; «Ziver-i Bahri», а также 70-пушечных «Muskaddeme-i Seref», «Semend-i Bahri», «Mesken-i Bahri», «Peleng-i Bahri», «Tilsim-i Bahri», «Ukaab-i Bahri», «Seyf-i Bahri»; 60-пушечного «Rhodos», а также 5 кораблей безымянных, 6 фрегатов, 50 малых судов (Russian Warships in the Age of Sail, 1696–1860: design, construction, careers, and fates / ed. John Tredrea & Eduard Sozaev. Barnsley, S. Yorkshire: Seaforth Pub., 2010).

534

Свидетель отступления С. К. Грейг описал уход из Наварина не так мрачно, как Элфинстон: «Корабль „Трех Иерархов“ подтянулся вплоть к берегу, чтобы прикрывать перевоз войск, и 23‐го числа укрепления наваринские взорваны, пушки разорваны порохом и все войска забраны на суда. Около полудня того же дня турки пришли из Модона и заняли крепость, в которой нашли три пушки не разорванные, и из этих пушек начали действовать по кораблю „Трех Иерархов“. По силе дувшего прямо на берег ветра корабль не в состоянии был оттянуться. Крепкий ветер стоял до 26‐го числа. В течение этого времени неприятель продолжал по временам стрелять по кораблю, но как скоро с корабля начинали отвечать на огонь, турки оставляли свои орудия» (Собственноручный журнал капитан-командора С. К. Грейга. С. 109).

535

Действительно, формально еще 20 декабря 1762 г. генерал-адмиралом и главой российского флота, выступающим под кайзер-флагом, стал вел. князь Павел Петрович (об этом см.: Морской сборник. 1854. № 3. С. 296–302).

536

Элфинстон именует графа А. Г. Орлова лордом верховным адмиралом только в те моменты, когда Орлов действует под кайзер-флагом. Когда кайзер-флаг спускали, А. Г. Орлов вновь становился просто «графом».

537

С. К. Грейг позднее вспоминал: «Здесь кстати упомянуть, что адмиралу Элфинстону при отправлении его из России было дано обещание не подчинять его адмиралам Спиридову и Елманову, хотя они и были старше его чином, но состоять только в команде у графа Орлова, как главнокомандующего всей экспедицией. Хотя и нет причины думать, чтобы некоторые из министров в Санкт-Петербурге не могли дать ему подобного словесного обещания, но между тем в письменных, полученных им инструкциях, об этом ничего не упоминалось. На этом основании адмирал Спиридов не принимал над ним начальства, хотя он был полным адмиралом, а Элфинстон только контр-адмиралом. Это объясняет некоторые обстоятельства при первой их встрече, которые без того были бы военному читателю непонятны» (Собственноручный журнал капитан-командора С. К. Грейга. С. 108). Эту информацию Е. В. Тарле интерпретировал весьма вольно, и именно оценка Тарле стала кочевать из одной работы в другую: «Эскадры Спиридова и Элфинстона стояли в Рафти, ждали известий о том, куда направится главнокомандующий граф Орлов из Наварина, а пока жестоко между собой ссорились. Спиридов выражал свое неудовольствие по поводу недостаточно энергичных действий Элфинстона, а тот полагал, что он Спиридову не подчинен и что Спиридов не имеет права делать выговоры. Виновата была отчасти Екатерина: отпуская флотоводцев в далекое, трудное и опасное плавание, она склонна была давать им слишком широкие полномочия и лестные напутствия и инструкции, и это кружило им головы и сбивало иногда с толку» (Тарле Е. В. Чесменский бой и первая русская экспедиция в Архипелаг 1769–1774 / Соч.: В 12 т. М.: Изд-во Акад. наук СССР, 1959. Т. 10. С. 39–40).

538

Кн. Долгоруков Юрий Владимирович (1740–1830), участник Семилетней войны, уже генерал-майором был направлен к А. Г. Орлову в Италию в 1769 г. для подготовки Архипелагской экспедиции; руководил десантом в Черногории (см.: Россия в Средиземноморье. С. 79–84). Князь получил ранения при отступлении под Модоном и Наварином («Будучи ранен в руку, продолжал отступление, потом ранен в ногу, но, по счастию, уже все достигли дефилеи, в которой турки не осмелились преследовать» (Долгоруков Ю. В. Записки князя Юрия Владимировича Долгорукова. 1740–1830 / Сообщ. В. Безносов // Русская старина. 1889. Т. 63. № 9. С. 497)).

539

Ворота храма Аполлона на Наксосе (VI в. до н. э.); в XVIII в. считались воротами храма Бахуса.

540

Имеется в виду Порто-Трио (совр. Дриос), где три необитаемых островка неподалеку от берега имеют хорошие источники пресной воды и образуют прикрытие для судов. Эти острова были и местом, где стоял в Архипелаге османский флот, приходящий за ежегодной податью с островов. Подати с островов Архипелага собирал капудан-паша.

541

Текст приводится по оригинальному переводу из Сборника приказов по эскадре: РГА ВМФ. Ф. 189. Оп. 1. Д. 9. Л. 34–34 об.

542

Текст приводится по оригинальному переводу из Сборника приказов по эскадре: РГА ВМФ. Ф. 189. Оп. 1. Д. 9. Л. 33 об. – 34.

543

Текст приводится по оригинальному переводу из Сборника приказов по эскадре: РГА ВМФ. Ф. 189. Оп. 1. Д. 9. Л. 34–34 об.

544

Примечательно имеющееся расхождение в датах выпуска приказа. Элфинстон указывает дату 15/26 июня, а в Сборнике приказов по эскадре стоит дата 6/17 июня 1770 г.; та же путаница дат и с приказом капитану «Надежды» Петру Андреевичу Степанову (Там же. Л. 34).

545

Ганнибал Иван Абрамович (1735/36–1801), бригадир артиллерии, сын арапа Абрама Петровича Ганнибала, крестника Петра I. C 1772 г. генерал-майор; с 1776 г. генерал-цейхмейстер (Лурье. С. 58–59).

546

Имеется в виду широко распространившаяся история о захвате российским судном семьи турецкого сановника; восхищенный красотой девочки – дочери сановника, Орлов приказал отправить семью в Константинополь на судне нейтрального государства, за что благодарный отец прислал А. Г. Орлову в подарок арабского жеребца. Об этом см.: Authentic Narrative. P. 110–112; Коптев В. И. Столетний юбилей в честь графа Алексея Григорьевича Орлова-Чесменского в память основанной им породы лошадей верховых и рысистых в 1775 г., празднованный в Москве в 1875 г. по высочайшему Ея императорского величества соизволению. М.: Унив. тип., 1875; Плугин В. А. Алехан, или человек со шрамом (жизнеописание графа Орлова-Чесменского). М.: Междунар. отношения, 1996. С. 277.

547

Письмо опубликовано с сокращениями (МИРФ. Ч. 11. С. 551–553). Ср. с письмом графа А. Г. Орлова Н. И. Панину, датированным на два дня позднее 20 июня/1 июля, где излагается иная версия событий и рукой графа Орлова приписано: «Если бы Элфинстон хоть чуть проиграл, от бешенства его могли бы все в порте [при Наполи ди Романия] быть заперты и неизбежно погибнуть, а теперь все мы вместе, что Бог даст» (МИРФ. Ч. 11. С. 554). Письма были отправлены в Россию на «Броуновом судне», «Тартар», 22 июня (Петров А. Н. Война России с Турцией и польскими конфедератами в 1768–1774 гг. СПб.: тип. Э. Веймара, 1866. Т. 2. С. 378).

548

Бакстер Александер (Baxter of Glassel, ок. 1730 – 1808), крупный шотландский коммерсант из графства Абердин, с 1752 г. член Российской компании в Лондоне. С 19 января 1773 г. первый генеральный консул России в Великобритании. Благодарим Д. Г. Федосова за это примечание.

549

Согласно одним данным, пинк «Св. Павел», оказавшись у острова Сериго, обратился к греку Афанасию Лазареву с просьбой «отвезти его в российский флот». На пинке, исходя из донесения грека, помимо капитана Престона были 27 человек команды, которую греки «довольствовали», пока пинк не присоединился к эскадре Элфинстона 4/15 июля (или 4/15 августа) 1770 г. В Authentic Narrative представлены два варианта спасения «Св. Павла» (РГА ВМФ. Ф. 189. Оп. 1. Д. 3. Л. 277; Authentic Narrative. P. 90, 114–120).

550

В Порт-Маоне (в документах XVIII в. чаще Магоне) на Менорке устройством госпиталя и размещением больных ведал Теодор (Федор) Алексиано, совмещавший с начала 1770 г. пост российского консула и английского начальника порта. О нем подробнее см.: Уляницкий В. А. Российские консульства за границею в XVIII веке. М.: Состоящая при Моск. глав. архиве М-ва ин. дел Комис. печатания гос. грамот и договоров, 1899. С. 392–393; Россия в Средиземноморье. С. 70, 102–105.

551

Версия событий этого и предшествующих дней в изложении кн. Ю. В. Долгорукова звучит несколько иначе. Вероятно, это связано с тем, что Долгоруков писал много лет спустя и желал показать свою важную роль в принятии решений: «<…> на наш корабль созван был совет, состоящий: два графа Орлова, адмирал, контр-адмирал, капитан нашего корабля Грейг и я. Увидев, что начали колебаться, мы с Грейгом решительно сказали, что(б) нам искать турецкий флот и атаковать. На cиe мнение мы, хотя с трудностию, вовлекли и графа Алексея Григорьевича. По счастию, что мы имели капитана Грейга, столь искуснаго мореходца, какого желать можно. Он сделал диспозицию…» (везде курсив наш. См.: Долгоруков Ю. В. Записки. С. 497–498).

552

Боуди Джеймс Стюарт (Bodie, Boddey, Бодлей, ок. 1745 – 1780), шотландец. 8 марта 1770 г. принят в Российский флот капитан-лейтенантом, командиром транспорта «Граф Панин», и вместе с транспортом в июле 1770 г. отбыл в Британию. 19 августа 1771 г. Грейг докладывает о том, что он вновь принят на службу А. Г. Орловым к качестве капитан-лейтенанта (МИРФ. Ч. 11. С. 735); в 1777 г. произведен в капитаны 2‐го ранга (ОМС. Ч. 3. С. 187–188 под именем Бодлей); Cross A. On the Banks…Neva… P. 191).

553

Арнолд Джордж (Arnould, Arnolld George), капитан транспорта «Граф Орлов», нанятого в Англии весной 1770 г.; 19 августа 1771 г. Грейг докладывал о том, что он вновь принят на службу А. Г. Орловым в чине лейтенанта (МИРФ. Ч. 11. С. 735). Состоял на российской службе до 1778 г. (ОМС. Ч. 3. С. 67).

554

Дишингтон (Dishington), капитан-лейтенант (упомянут: МИРФ. Ч. 11. С. 582), фамилия шотландского происхождения.

555

Вероятно, имеется в виду митрополит Паронаксинский Анфим (Вардис). См. об отношениях с ним командования Архипелагской экспедиции: Смилянская Е. Б. Греческие острова Екатерины II. C. 89.

556

Приказы А. Г. Орлова относительно сигналов см.: Список с подлинных приказов графа Алексея Григорьевича Орлова… по флоту, действовавшему в Архипелаге в 1770 году… // Морской сборник. 1853. № 4. С. 265–267. Опубликованы также: Лебедев А. А. Хиос и Чесма в свете шканечных журналов // Гангут. 2014. № 80. С. 28; Он же. Тактическая парадигма русского парусного флота XVIII – середины XIX века // Гангут. 2014. № 82. С. 79.

557

Приводим текст приказа по его русскому оригиналу (NRS. GD 156/69. № 35).

558

С. К. Грейг пишет об этом подробно. См.: Собственноручный журнал капитан-командора С. К. Грейга. С. 110–111. Ср. с текстом Вахтенного журнала корабля «Трех Иерархов» в кн.: Гребенщикова Г. А. Балтийский флот. С. 263–264.

559

Лупандин Василий Федорович (ок. 1727 – 1779), во флоте с 1743 г. учеником Морской академии. В 1761 г. стал капитаном 1‐го ранга, в этом чине командовал кораблем «Ростислав» в Архипелагской экспедиции до марта 1772 г. Уволен от службы в 1776 г. с чином контр-адмирала (ОМС. Ч. 2. С. 239–240; Феофанов. С. 104).

560

Барон Пален незадолго до его перемещения на «Ростислав» приказом А. Г. Орлова вместе с двумя офицерами кирасирами был переведен с корабля «Св. Евстафий» на «Трех Иерархов» (Список с подлинных приказов графа Алексея Григорьевича Орлова… по флоту, действовавшему в Архипелаге в 1770 году… С. 265). Он остался на «Ростиславе» до Чесменской битвы, во время которой был ранен на этом корабле, между тем как многие кирасиры погибли при взрыве «Св. Евстафия» (РГВИА. Ф. ВУА846. Оп. 16. Д. 1860. Л. 22–30).

561

Ю. В. Долгоруков вспоминал: «Накануне атаки Грейг ко мне подошел и просит, чтобы я взял команду над кораблем Ростиславом, но он зачал меня очень убеждать и я переехал на Ростислав. Генерал Пален, подполковник Перет и многие просились и со мной переехали. На другой день мы увидели турецкой флот в канале между островов при азиятском береге на якоре, но один корабль капитан-паши в той же линии, но отдален кабельтов на шесть или несколько больше» (Долгоруков Ю. В. Записки. С. 498). Е. В. Тарле в своей известной книге «Чесменский бой…» считает рассказ Долгорукова о переезде командовать кораблем «Ростислав» хвастливой ложью мемуариста. Между тем очевидно, что в этом случае (как и в ряде других, связанных со спорами Спиридова и Элфинстона) Тарле был неправ (Тарле Е. В. Чесменский бой и первая русская экспедиция в Архипелаг. С. 42).

562

Это произошло в 10 часов, и на «Трех Иерархов» Элфинстон пробыл полтора – два часа. См.: Шканечный журнал «Святослава» (Лебедев А. А. Хиос и Чесма в свете шканечных журналов. С. 43).

563

Подобный план ведения боя, по мнению А. А. Лебедева, был хорошо отработан на британском флоте к середине XVIII в. – подробнее см.: Лебедев А. А. Тактическая парадигма русского парусного флота XVIII – середины XIX века. С. 55–88 (благодарим А. А. Лебедева за этот комментарий).

564

С. П. Хметевский пишет: «приехал ко мне на корабль Ефстафии предводительствующей под кеизер флагом его сиятельство граф Алексей Григорьевич Орлов, и обще положили: пришед уже на ближний вид неприятельскаго флота, не смотря на превосходнюю его силу и ни на что, зная искусство и храбрость российских войнов, тогда помогающу нам и ветру, оной великой турецкой флот нашими российскими кораблями отаковать, а именно были наши корабли моей ескадры в кордебаталии у графа Алексея Григорьевича Орлова: 3 Иерарха, Аннуарий и Ратислав; у меня в авангардии Ефстафий, Европа и Три Святителя; в ариергардии, у контр адмирала Елфистона, ево ж ескадра: Святослав, Саратов и Нетронь Меня; и того девятью линейными кораблями и отаку зделать на лежащия неприятельския корабли к северу, начав с передняго, которой был под флагом капитан паше, перваго и турецкаго адмирала» (Россия в Средиземноморье. С. 595).

565

Приказ А. Г. Орлова от 23 июня 1770 г. о готовности к Хиосскому сражению изд.: В память Чесменской победы. Сборник документов. Одесса: тип. П. Францова, 1886. С. 15–16; Список с подлинных приказов графа Алексея Григорьевича Орлова… по флоту, действовавшему в Архипелаге в 1770 году… С. 269–271. Г. А. Гребенщикова ошибочно пишет, что перед Хиосским сражением Орлов созвал военный совет и что на этом совете присутствовали Элфинстон и Грейг (Гребенщикова Г. А. Балтийский флот. С. 265).

566

Ср.: «В 11‐м часу наша линия была выстроена и, подняв Иерусалимский флаг (на фор стеньге), корабли один за одним, впереди „Европа“, стали спускаться на неприятеля» (Соколов А. Архипелагские кампании 1769–74 // Записки Гидрографического департамента Морского министерства. СПб.: Морская тип., 1849. Ч. VII. С. 288). «Мы, следуя кораблю 3-х Иерархов, который лег в дрейф правым галсом для поджидания идущих позади нашего флота кораблей и фрегатов и прочих транспортных судов. В 9 часов взяли у нас фок на гитовы и гордени, закрепили грот и отдали брамсели и бом-крюйсель фалы, которые и закрепили и спустили все стеньг-стаксели и легли под грот-марселем на правый галс в дрейф. Следуя оному, как мы, так и прочие корабли, подходя ложились в дрейф. В ысходе часа корабля 3-х Иерархов при выстреле из пушки учинен сигнал, чтоб всему флоту лечь в линию де баталии бейдевинд, иметь расстояние корабль от корабля не более кабельтова, по которому и стали подходить задние корабли, по данной диспозиции приходить в линию, и поехал от нас с корабля Его Превосходительство господин контр-адмирал Элфинстон на корабль 3-х Иерархов» (Из шканечного «Святослава» – Лебедев А. А. Хиос и Чесма в свете данных шканечных журналов русских линейных кораблей. С. 43).

567

Галс-кламп (chesstree) – деревянная плита, установленная на внешней стороне борта и украшенная резьбой, изображавшей иногда голову льва, через пасть которого проходил галс грота.

568

С. К. Грейг сообщает, что Спиридов даже в пылу боя угрожал Клокачеву разжалованием, прокричав: «Поздравляю вас матросом!» (Собственноручный журнал капитан-командора С. К. Грейга. С. 113). С. П. Хметевский не считал маневр Ф. А. Клокачева трусостью (Россия в Средиземноморье. С. 587, 589).

569

То же видели с «Трех Иерархов», как сообщает С. К. Грейг: «Св. Евстафий», «уваливаясь под ветер, навалил на передовой турецкий корабль „Реал Mуcтафа“ под командою Гасан-паши. Пушечный и ружейный огонь несколько времени продолжался с большой живостью; турецкий корабль вскоре загорелся под шканцами, и пожар в несколько минут распространился по всему кораблю» (Собственноручный журнал капитан-командора С. К. Грейга. С. 113).

570

В российской историографии этот корабль называют «Реал Мустафа», в турецкой – «Burc-i-Zafer». На этом корабле был флаг капудан-паши, а командовал им Джезаирли Гази Хасан-паша. Турецкие историки сообщают, что Хазан-паша здесь проявил смелость и прыгнул на русский корабль «Св. Евстафий» с тридцатью моряками, он сражался до того, как серьезное ранение заставило его вернуться на свой корабль. Когда его корабль загорелся, он прыгнул в воду и его спасли (Soucek S. Ottoman Maritime Wars. P. 41–42).

571

По другим сведениям, Алексей Спиридов был отправлен капитаном Крузом позже в другой шлюпке просить помощи от ближних кораблей (Россия в Средиземноморье. С. 597; Глотов А. Я. Чесменский бой // Отечественные записки. 1820. Ч. 3 № 5. С. 62). Алексей Григорьевич Спиридов (1753–1828) еще при Короне был взят А. Г. Орловым в генеральс-адъютанты, после спасения со «Св. Евстафия» он участвовал в Чесменской битве, а затем вместе с кн. Ю. В. Долгоруковым был отправлен в Петербург с вестью о Чесме (см.: Смилянская Е. Б. Греческие острова. С. 252). В 1771 г. А. Г. Спиридов стал генеральс-адъютантом графа И. Г. Чернышева. Дослужился до вице-адмирала (1793 г.). См. подробнее: Лурье. С. 257–258; Феофанов. С. 162–163.

572

Нестеров Павел Матвеевич (ок. 1745 – после 1788), генеральс-адъютант Г. А. Спиридова. Сын М. В. Нестерова, денщика А. Д. Меншикова, а затем вальдмейстера, коллежского ассесора. Павел Матвеевич был родным братом жены Г. А. Спиридова Анны Матвеевны. С 1773 г. П. М. Нестеров получает чин капитан-лейтенанта, а в 1776 г. был уволен со службы уже в чине капитана 2‐го ранга (Феофанов. С. 123; Смилянская Е. Б. Греческие острова. С. 138–139).

573

Донесение о потере «Св. Евстафия», составленное А. Г. Орловым Екатерине II, содержало похвалы «терпению и неустрашимости» команды корабля: «кроме адмирала и капитана и 40–50 членов разных чинов никого с оного не спаслося» (В память Чесменской победы. Сборник документов. Одесса, 1886. С. 9). Ю. В. Долгоруков видел Хиосское сражение и потерю «Св. Евстафия» иначе: «По сигналу вступили мы в атаку. Первый корабль Европа, пришед в дистанцию, поворотил вдоль турецкаго флота, производил пальбу; за оным корабль Евстафий – тоже, а потом Януарий. Европа, пришед против капитан-пашинскаго корабля, увидел пред собою мель; опасаясь потерять корабль, повернул назад. Потом Евстафий думал то же сделать, но его паруса были весьма повреждены – начало корабль дрейфовать на капитан-пашинский, и думали, что будет ручной бой. Адмирал и граф Федор Григорьевич сели в шлюпку и погребли на фрегаты, стоящие в отдалении от флота, забыв на корабле: адмирал своего сына, а граф Орлов своего друга князя Козловскаго. Наш корабль [«Ростислав»] сцепился с турецким; капитан Круз, увидя турецкий корабль пустой, послал на последней при нем имеющейся шлюпке адмиральскаго сына к графу Алексею Григорьевичу с поздравлением, что он взял турецкий корабль, но когда наши взошли на корабль, увидели внизу дым и второпях не старались гасить, а перебежали на свой корабль. Вскоре турецкой корабль был весь в огне и наши люди в изумлении ожидали своего жребия, как вдруг турецкаго корабля мачта упала на наш корабль и искры упали в крюйт-камеру, которая была открыта по причине сражения, и мгновенно наш корабль подняло совсем на воздух и на обломки попали капитан Круз, штурма(н) и человека четыре; прочие все погибли и князь Козловский, а потом и турецкий корабль сгорел и тоже на воздух взлетел, а турки все (с него) перебрались на берег. Третий корабль из авангарда, Януарий, еще прежде поворотил из бою вон» (Долгоруков Ю. В. Записки. С. 499). Сравнение шканечных журналов дает более сложную картину Хиосского сражения. См.: Лебедев А. А. Хиос и Чесма в свете данных шканечных журналов русских линейных кораблей. С. 25–52.

574

По описанию С. К. Грейга, так поступил не только Элфинстон: «Как скоро „Святой Евстафий“ навалил на турецкий корабль, всем гребным судам флота был сделан сигнал идти к нему для подания помощи, но шлюпки успели спасти только капитана Круза, одного кирасира и артиллерийского офицера, коих сняли с обломков взорванного корабля» (Собственноручный журнал капитан-командора С. К. Грейга. С. 113). А. Я. Глотов приводит список спасшихся, их 58 человек, кроме Г. А. Спиридова и Ф. Г. Орлова, и в большинстве своем они покинули «Евстафий» до взрыва (Глотов А. Я. Чесменский бой. С. 72–76). Подробное изложение событий с турецкой стороны со ссылками на рассказы Хасан-паши («Хасан-бея») приводит Клод Рюльер (Rulhière C. C. de. Revolutions de Pologne. T. 3. P. 200–207).

575

О действиях Элфинстона во время битвы в Хиосском проливе С. П. Хметевский пишет: «Контр адмирал Елфистон с своею ескадрою в сражении с турецким флотом не был. Да и за бегущим оным погони не чинил, для чего от графа Орлова велено оному контр адмирал и бомбадирскому „Грому“ лечь в устье самой бухты, и наблюдать, чтоб из оной турецкия корабли выттить не могли, но и весь наш флот лег полумесецом рогами в бухту Чесмы, чтоб никак неприятель прорваться не мог» (Россия в Средиземноморье. С. 589). Зато никак не упомянутый Элфинстоном в этом бою и как будто бездействовавший корабль «Три Святителя», на котором командовал Хметевский, по словам мемуариста, «вытерпливая от четырех 90 пушечных турецких караблей и одной шембеки жестокую пальбу так, что ни один кроме, может быть, „Ефстафия“ другой не терпел….» (Россия в Средиземноморье. С. 588). Не заметил участия Элфинстона и кн. Ю. В. Долгоруков (Долгоруков Ю. В. Записки. С. 499). С. К. Грейг более взвешенно оценивает действия: «Вскоре арьергард вступил в бой с задними неприятельскими кораблями, так что в половине первого часа пополудни сражение сделалось общим и весьма жарким с обеих сторон» (Собственноручный журнал капитан-командора С. К. Грейга. С. 113). О том, что с эскадры Элфинстона была «сильная картечная пальба», но что потом корабли этой эскадры «поворотили оверштаг» посередине сражения, см: Глотов А. Я. Чесменский бой. С. 52.

576

Ср. подробное изложение событий Хиосского сражения у С. К. Грейга с указанием кораблей российской и турецкой сторон (Собственноручный журнал капитан-командора С. К. Грейга. С. 111–112).

577

Состояние А. Г. Орлова описывали и другие свидетели. Ю. В. Долгоруков вспоминал: «В cиe время, как наш корабль взорвало, граф Алексей Григорьевич бросил имевшую в руках бриллиантовую табакерку и только выговорил: „ах, брат!“» (Долгоруков Ю. В. Записки. С. 499). В других изложениях вместо табакерки потерянным оказывается бриллиантовый перстень с портретом императрицы. В поэтической форме у Хераскова («Чесменский бой») и в драме Павла Потемкина «Россы в Архипелаге» также обыгран сюжет с «потерей» и обретением брата Федора.

578

В конце 1770 г. британский ежегодник «Annual Register», описывая Чесменское сражение, воздавал особые похвалы соотечественникам – шотландцам Элфинстону и Грейгу, был отмечен и лейтенант Дагдейль (его геройство описано особенно): «Адмирал Элфинстон был незамедлительно использован для подготовки четырех зажигательных судов (брандеров)<…> с таким русские были незнакомы, это казалось ужасным и они показали себя весьма отсталыми, предпринимая это: один британский лейтенант, который покинул британскую службу из‐за недостойного поведения, горячо взялся за управление и организацию брандеров, а командор Грейг, другой британец, с равным чувством взял на себя командование кораблями прикрытия». Далее в статье описывается, как Р. Дагдейль, поджигая турецкое судно, обгорел и едва спасся (Annual Register. 1770. P. 35, 36). Неясно, однако, на «недостойное поведение» какого «лейтенанта» намекает британский ежегодник.

579

См. о разногласиях в источниках и историографии на с. 43–46 наст. изд. В историографии обычно идею снарядить зажигательные суда приписывают С. К. Грейгу (например: Гребенщикова Г. А. Балтийский флот. С. 278). В изложении не менее пристрастного, чем Элфинстон, кн. Ю. В. Долгорукова именно Долгоруков с Грейгом являются авторами Чесменской победы: «Тут опять мы с Грейгом переговорили, как сей флот истребить; тотчас сделали четыре брандера и ночью, под прикрытием корабля „Европы“, капитан Колкачев вошел и стал на якорь в самой ближней дистанции на турецком флоте. Еще с перваго сражения (турки) не опомнились и великая суматоха (была), так что иной корабль кормой к нам стоял. С нескольких выстрелов брандскугелями Колкачев предал огню весь турецкой флот. К этому вдобавок, из четырех брандеров – один, Ильина, прицепил свой брандер к фланговому турецкому кораблю, что пожар усугубило. Мы с Грейгом на шлюпки, разъезжая на разсвете, увидели, что один корабль „Родос“ не горел, вытащили его и привезли в наш флот. Другой корабль хотели вытащить, но с горелова корабля мачта на него упала и он загорался; мы принуждены были его оставить» (Долгоруков Ю. В. Записки. С. 499–500). Не случайно и то, что Екатерина II, которая услышала первый подробный рассказ о Чесме именно от Ю. В. Долгорукова, выделяла упомянутых им героев и особенно лейтенанта Дмитрия Ильина. С. К. Грейг также не упоминает Элфинстона в связи с подготовкой брандеров. О роли Элфинстона в Чесменской битве вовсе не упомянуто и в развернутом первом отчете о победе, полученном в Санкт-Петербурге еще до прибытия Ю. В. Долгорукова – 13 сентября 1770 г.; тогда как в том же отчете сказано, что в Хиосском сражении корабли Элфинстона «были в некотором отдалении» (В память Чесменской победы. Сборник документов. Одесса, 1886. С. 54).

580

Дагдейль (в России чаще именуемый Дугдаль) Роберт Карлович (Robert Dugdale, ? – после 1790) принят на российскую службу лейтенантом в 1769 г. За участие в Чесменской битве награжден орденом Георгия Победоносца 4-й степени и повышен до капитана 2‐го ранга. Командовал кораблем «Минерва» при Лемносе, далее в Архипелагской экспедиции до 1775 г. В 1783 г. стал контр-адмиралом. Вышел в отставку в 1790 г. (ОМС. Ч. 3. С. 510–511).

581

В приказе А. Г. Орлова о брандерах и о плане сражения не упомянуто имени Элфинстона: вся организация доверяется С. К. Грейгу и И. А. Ганнибалу. Приказы перед Чесменской битвой 25 июня/6 июля 1770 г. см.: Список с подлинных приказов графа Алексея Григорьевича Орлова… по флоту, действовавшему в Архипелаге в 1770 году… С. 272–277.

582

Вскоре Макензи передал два письма о своем участии в Чесменской баталии, из которых в Британии узнали о подробностях Хиосского и Чесменского сражений. Письма были опубликованы в нескольких британских периодических изданиях, в частности: Middlesex Journal. 1770. September 14; General Evening Post. 1770. September; Scots Magazine. 1770. Vol. XXXII. P. 504–505. Макензи утверждал, что А. Г. Орлов после успешного поджога брандера поздравил его с капитанским чином и что якобы и Орлов, и Элфинстон написали рекомендательные письма, ходатайствуя о его повышении в чине. Но капитан-лейтенантом Томас Макензи стал только в 1773 г. (ОМС. Ч. 4. С. 301).

583

По приказу А. Орлова команда была наказана (см.: Соколов А. Архипелагские кампании. С. 300).

584

28 июня 1770 г. Томас Макензи подал Элфинстону следующий рапорт о его участии с брандером при Чесме: «Сего июня 25 дня по самоизволному моему желанию послан я был от вашего превосходителства на зделанной из шебеки брандер для сожжения неприятелскаго турецкаго флота з самопроизволными на оном брандере с корабля Святослава матрозами Сергеем Андреевым, Федором Ворониным, Григорием Котовым, Нестором Сорокиным, салдатами Терентием Сорокиным, Козмою Поповым, всего с шестью человеками [позднее был добавлен еще боцман Бенджамен Дайер], и того ж числа в ночи и во время сражения онаго турецкаго флота с российскими караблями „Не Тронь Меня“ и „Ростиславом“, приближась я з брандером к турецкому флоту, зажог оной брандер, а как оной, становясь у одного турецкаго корабля, которой загорелся, а потом от него горели и протчия турецкия корабли, что я, видя и не находя инаго способу, кроме что приехать обратно Вашего превосходительства на корабле Святославу, на которой и з помянутыми служителями прибыл благополучно, означенныя бывшие при мне служители в подхождении з брандером в зазжении онаго и турецкаго флота поступали храбро и неустрашимо, и со очаенною для себя жизни, как о том, так и о себе сим вашему превосходителству покорнейше доношу, а при том прошу обещанное мне и под моею командою находящимся служителям в силе регламента награждения так и повышение чинов учинить. Лейтенант Томас Макензи». На обороте рапорта рукой Элфинстона написано: «Pay the above <…> sailors and soldiers who were in with the fire ship to destroy the Turkish fleet five holland ducates each by the desire of Сount Alexey Orlov». На документе стоит подпись Д. Элфинстона и дата 23 августа 1770 г. Bay St. Paul (РГА ВМФ. Ф. 189. Оп. 1. Д. 3. Л. 149–149 об.). Данные, приводимые Элфинстоном, таким образом, значительно расходятся с документальным свидетельством, подписанным Макензи и самим Элфинстоном, о том, что с Макензи были английские волонтеры; сумма наградных денег также странным образом в сочинении Элфинстона выросла вдвое!

585

Гагарин Василий Андреевич (1749–1791), князь, в 1770 г. мичман на «Святославе»; дослужился до капитана второго ранга (1777) и в 1779 г. уволен от службы. Небогат: в 1772 г. показал за собой 25 душ, в 1780‐е гг. – 14 душ в Пронском уезде. Награжден орденом Св. Георгия Победоносца 4-й степени (1771) (ОМС. Ч. 3. С. 335–336, правда, здесь указано, что В. А. Гагарин шел на корабле «Три Святителя» в эскадре Спиридова; Феофанов. С. 41; о том, что В. А. Гагарин был мичманом на «Святославе», см.: РГА ВМФ. Ф. 189. Оп. 1. Д. 11. Л. 79).

586

Рапорты князя Гагарина и Томаса Ньюберри от 28 июня/9 июля 1770 г. о выплате наградных денег за управление брандером см.: РГА ВМФ. Ф. 189. Оп. 1. Д. 3. Л. 151.

587

Ср. описание Чесменского боя в шканечном журнале корабля «Трех Иерархов», которые приводит Е. В. Тарле (Чесменский бой и первая русская экспедиция в Архипелаг. С. 53–55). Руководил гребными судами лейтенант Я. Т. Карташев (Гребенщикова Г. А. Балтийский флот. С. 280).

588

С. К. Грейг пишет о том, что на «Не Тронь Меня» капитан Бешенцев принял 22 пушки (Собственноручный журнал капитан-командора С. К. Грейга. С. 122).

589

И. Я. Барш в 1753 г. женился на княжне Екатерине Владимировне Долгоруковой (она умерла в 1755 г.). Возможно, в память о ней Ю. В. Долгоруков просил у Элфинстона за Барша. Впрочем, и в дальнейшем через жену И. Я. Барш мог иметь и других покровителей: сестры Екатерины Владимировны вышли замуж за весьма влиятельных людей екатерининского царствования: Прасковья Владимировна была женой тайного советника Ивана Ивановича Мелиссино, Александра Владимировна была замужем за бригадным командиром Яковом Алексеевичем Козловским и Наталья Владимировна (1737–1812) была супругой фельдмаршала князя Николая Ивановича Салтыкова.

590

Приказы о возвращении Барша командиром «Саратова», Поливанова – капитаном «Надежды» и Степанова – капитан-поручиком на «Саратов» датированы 27 июня 1770 г. (РГА ВМФ. Ф. 189. Оп. 1. Д. 9. Л. 35).

591

Письмо Элфинстона Ю. В. Долгоруков оставил в Ливорно, не доставив в Санкт-Петербург. Письма А. Г. Орлова и Г. А. Спиридова, датированные 28 июня 1770 г. (ст. ст.), были доставлены императрице в сентябре, через несколько дней после того, как Екатерина II получила известие о Чесменской победе от маркиза Кавалькабо. Донесения адмирала Спиридова и А. Г. Орлова описывают Хиосское сражение и Чесменскую битву несколько иначе, чем это делает Элфинстон. Помимо прочего письмо А. Г. Орлова заканчивалось: «Всемилостивейшая Государыня, наперед прошу прощения: ежели контр-адмирал Элфинстон не переменит своего поведения, я принужден найдуся для пользы службы Вашего величества отнять у него команду и поручить оную флота капитан-бригадиру Грейгу, котораго достоинства, верность, усердие, прилежание и благоразумие уверяют меня, что под его предводительством дела пойдут гораздо успешнее» (МИРФ. Ч. 11. С. 560). Судя по всему, с этого момента Екатерина II кардинально меняет свое мнение об Элфинстоне. Добавил ей негативных оценок Элфинстона, судя по всему, и князь Долгоруков. Он прибыл в Санкт-Петерубрг лишь 3/14 ноября 1770 г. (его задержал карантин в Ливорно), его появление во дворце отмечено в Камер-фурьерском журнале. Узнав о приезде Долгорукова, императрица оторвалась от слушания концерта и беседовала с князем «близ часа времени» наедине (КФЖ 1770. С. 312–313).

592

Капитан «Winchelsea» является автором донесения о событиях в Морее и обо всем произошедшем до Чесменской битвы включительно. Это донесение вскоре оказалось в распоряжении британского правительства. Вполне вероятно, что часть сведений поведал капитану Гудоллу Ю. В. Долгоруков. Документ издан: Дипломатическая переписка английских послов и посланников при русском дворе, с 1770 по 1776 г. включительно // СИРИО. СПб.: Тип. Имп. Акад. наук, 1876. Т. 19. С. 81–92. Примечательно, что из этого документа в Лондоне узнали: «Турки, по всей вероятности, не менее озлоблены против англичан, считая их не только причиной того, что русские появились в этих морях, но то, что большинство команд и офицеров на русских кораблях англичане. Мнение это, как я слышал, старательно внушено им французами» (Там же. С. 88. Курсив наш).

593

Грейг пишет, что два судна, «нагруженных сухарями для турецкого флота», захватил фрегат «Св. Николай» Александра Поликути, и это «оказалось весьма полезным призом для русского флота» (Собственноручный журнал капитан-командора С. К. Грейга. С. 124).

594

Войнович Иван Васильевич (? – ум. в 1791 г. в Триесте), граф, родом серб, принадлежал к дворянству Венецианской республики, в российской службе находился с 1769 г.: он был назначен Орловым сопровождать Ю. В. Долгорукова в его экспедиции в Черногорию. Принимал участие во многих событиях Архипелагской экспедиции, затем был генеральным консулом России в Архипелаге (о нем подробнее см. примеч. на с. 451 наст. изд.). Возможно И. В. Войнович был с братом Григорием Васильевичем Войновичем. В оригинале Элфинстона назван Count Vilonitz.

595

Cовр. Мирина; в 1770 г. на русских картах назывался Литоди или Литодка; крепость сохранилась до наших дней.

596

Этот форт в журнале инженер-офицеров флота описывается так: «Крепость Лемнос стоит на превысокой горе, строения древняго, форштадт имеет каменной изрядной величины» (РГВИА. Ф. ВУА846. Оп. 16. Д. 1860. Л. 37).

597

Е. В. Тарле неизвестно откуда взял информацию о том, что Орлов «направил контр-адмирала Элфинстона к острову Тенедосу, где греческое население с ликованием встретило русских» (Тарле Е. В. Чесменский бой и первая русская экспедиция в Архипелаг. С. 58). Хорошо известно, что Тенедос сопротивлялся и последующим атакам российских моряков.

598

Клод Рюльер на основании, вероятно, свидетельств из противоположного лагеря сообщает, что Элфинстон один вошел в канал, другие корабли за ним не последовали, а он «в своем бешенстве, довольный, что имеет подтверждение своим словам, довольный, что можно свалить вину на малодушие русских генералов, которая вырвала из их рук столь блистательную победу», спокойно приблизился к батарее и бросил якорь в проливе, на берегу слышали музыку, барабанную дробь – это сервировали чай. И после того, как он так оскорбил малодушие русских, а также слабость османов, он повернул корабль и, несмотря на встречный ветер и направление течения, присоединился к своей эскадре (Rulhière C. C. de. Revolutions de Pologne. Т. 3. P. 215–216).

599

Вероятно, Иван Белич, капитан греческого фрегата «Слава», получивший аттестат А. Г. Орлова (Аттестаты греческим капитанам, принятым на русскую службу – Список с подлинных приказов графа Алексея Григорьевича Орлова… по флоту, действовавшему в Архипелаге в 1770 году… С. 285–277 (ошибочно назван Иван Гувлич)). Но в Архипелаге был также майор Ефим Белич, который выполнял миссии курьера при А. Г. Орлове (Россия в Средиземноморье. С. 69, 664, 669).

600

Ср. с замечаниями инженера Ф. Тотта о состоянии замков (Tott Fr. de. Mémoires du Baron de Tott sur les Turcs et les Tartares. Amsterdam: [?], 1785. T. 3. P. 31; и соображения на основании этого: Соколов А. Архипелагские кампании. С. 307. Впрочем, о действиях Элфинстона Соколов судит только по Authentic Narrative и не очень им доверяет!).

601

На основании мемуаров Тотта яркий рассказ о состоянии Дарданелл до начала модернизации обороны замков Тоттом приводит Рюльер, соглашающийся с мнением Элфинстона, что перемена ветров и течений спасла Константинополь от появления у его стен эскадры Элфинстона (Rulhière C. C. de. Revolutions de Pologne. T. 3. P. 216–221).

602

О «жалюзии», ревности, держав писала Екатерина II и многие писатели, отдававшие дань меркантилизму. Наибольшее влияние на дискурс о «жалюзии» оказал философский трактат Дэвида Юма «Of the Jealousy of Trade». Об этом см.: Hont I. Jealousy of Trade: International Competition and the Nation State in Historical Perspective. London: Belknap, 2005. Понятия «жалюзии» и представления о конкуренции держав распостранялись в России через Вольное экономическое общество и в переводах иностранной литературы. Cм. также: Костин А. Между протекционизмом и свободной торговлей // «Люблю тебя, Петра творенье»: Фестшрифт в честь Эммануэля Вагеманса / ред. Pieter Boulogne, Wim Coudenys, Tatjana Soldatjenkova, Lien Verpoest. Amsterdam: Pegasus Oost-Europese Studies, 2016. P. 283–307.

603

Очистка и окраска наружного борта у ватерлинии.

604

М. Г. Коковцов описал этот залив так: «Изрядная на южной стороне рейда для пресной воды названа от россиян Свято Екатерининскою, а на возток находится другая, для летняго времени довольно выгодная, где стояли российския военныя суда для преграждения входа в Дарданеллы» (Смилянская Е. Б. Греческие острова Екатерины II. С. 347).

605

Текст обращения депутации из Смирны приводит С. П. Хметевский (Россия в Средиземноморье. С. 602–605). Об этой встрече с делегацией Смирны с удовлетворением писали в европейских газетах. 16 октября 1770 г. «Gazette d’Amsterdam» опубликовала ответ Орлова депутатам Смирны, в котором говорилось о хорошем отношении к пленным и освобождении плененных при Чесме турок (№ 83). О встрече с этой депутацией гр. Орлова см. также: Петров А. Война России с Турцией. Т. 2. С. 384; Гребенщикова Г. А. Балтийский флот. С. 297; ответ Орлова – С. 395.

606

Речь здесь идет о турецких военнопленных, которые были переданы депутации, чтобы англичане могли потом их освободить или обменять.

607

Об этих беспорядках сообщал британский посол в Константинополе Джон Мюррей, в том числе лорду Каткарту в Санкт-Петербург. См.: NLS. MD. Acc. 12686/14 (Papers of the family of Cathcart). Шифрованные письма из Константинополя. Листы не нумерованы.

608

В отпуске этого письма есть дополнение: «так как корабли недостаточно сильны, чтобы выполнять крейсирование зимой» (JEP. Вох 2. Лист не нумерован).

609

С середины августа вино в эскадру стали поставлять весьма регулярно; так, 13 августа на корабли Элфинстона покупают мускатное вино («вино мышкателное 7000 ок, каждых два ока ценою по 7 пар[ад] – на российские ден[ь]ги по 10 копеек с денежкою»), вино покупали и позднее (РГА ВМФ. Ф. 189. Оп. 1. Д. 3. Л. 223–239). Помимо того что вино давалось для поддержки настроения и предотвращения бунта команды, оно также считалось важным средством борьбы против цинги.

610

Об истории отношений с Рагузой (Дубровником) см.: Макушев В. В. Материалы для истории дипломатических сношений России с Рагузской республикой. М.: Унив. тип. (Катков и К°), 1865.

611

Чтобы предотвратить «блокады на бумаге», в договорах и трактатах публицистов XVIII в. появляются статьи об эффективных или действительных блокадах. Имелось в виду, что воюющие державы должны применить силу для блокады порта, чтобы иметь право останавливать или предотвращать нейтральную торговлю в порту. О развитии этого понятия см: Kulsrud С. Maritime Neutrality to 1780. P. 238–243.

612

Термин «неутральные» (нейтральные) обычно встречается в документах этого времени.

613

Как и во многих других случаях, письма, скопированные в Тетрадь копий (отпусков) корреспонденции Элфинстона (JEP. Box 2), несколько отличаются от приводимых в тексте «Повествования». Фразы, поставленной в скобки, в копии письма нет.

614

Вопрос о допуске провиантов в Константинополь и другие блокированные порты был в это время весьма спорным. По трактатам XVIII в. провизия обычно не считалась контрабандой и нейтральные корабли имели право ее подвозить во все порты, кроме действительно заблокированных. Во время Архипелагской экспедиции между 1770 и 1772 гг. официальные решения по этому вопросу часто менялись, и адмиралтейские суды российского флота были единственными, кто мог решать эти вопросы. Об этом см.: Leikin J. Prize law, maritime neutrality, and the law of nations in imperial Russia, 1768–1856. P. 37–44.

615

Приводим текст письма по его русскому оригиналу (NRS. GD 156/69. № 37 а).

616

Данное письмо по указанию Элфинстона должно быть помещено под 4 августа на с. 384.

617

Приводим текст письма по его русскому оригиналу (NRS. GD 156/69. № 37).

618

В самом деле, защищенная гавань Лемноса находится на юге острова – это Порто-Мудро (совр. Мудрос), а форт Пелари/Литоди (совр. Мирина), который осаждали под руководством А. Г. Орлова, находится на западной стороне Лемноса.

619

Капитан С. П. Хметевский на корабле «Три Святителя» пришел на о. Тассо 20/31 августа 1770 г.; 30 августа/10 сентября на Тассо заходил и адмирал Спиридов на корабле «Европа» (об этом см.: Журнал С. П. Хметевского // Россия в Средиземноморье. С. 600–606).

620

Перевод приводится по Сборнику приказов Д. Элфинстона: РГА ВМФ. Ф. 189. Оп. 1. Д. 9. Л. 39 об. – 40.

621

Перевод приводится по Сборнику приказов Д. Элфинстона: РГА ВМФ. Ф. 189. Оп. 1. Д. 9. Л. 40 об.

622

В тексте Журнала Элфинстона эти сигналы опущены; в оригинале они таковы: «Дневный сигналы для переговоров с „Саратовым“: подимю я галандской флаг на флагштоке с грот брам стенги и выстрелю из двух пушек. Ночной сигнал для тогоже выпалю из четырех пушек явственно, которым „Саратову“ отвечать выстрелом явственно ж из двух пушек» (Там же).

623

Текст приказа см.: РГА ВМФ. Ф. 189. Оп. 1. Д. 9. Л. 41.

624

Судя по всему, речь идет о поландре «Вольность», которой командовал греческий капитан Дмитрий Езоп/Эзоп. В 1773 г. А. Г. Орлов рекомендовал Дмитрия Езопа, сообщив, что Езоп прибыл в Архипелаг «из Америки на собственной своей бригантине и в российскую службу вступил с начала прибытия флота в Морее, и был присылаем в разные крейсерства, взял несколько призов и службу продолжал с усердием добропорядочно». Данный Орловым Езопу чин лейтенанта утвердили, в 1775 г. Езоп переехал в Крым, в 1776 г. был из службы исключен (МИРФ. Ч. 12. СПб., 1888. С. 101; ОМС. Ч. 3. С. 520; Россия в Средиземноморье. С. 627, 629).

625

Приказ от 11/22 августа 1770 г. командующему вооруженного судна «Либерте»: «Сим велено вам итить немедленно с порученным вам вооруженным судном к порту Еннисию и стараться взять или разорить столько, сколько можно, турецких или греческих судов», а если встретится с «Надеждой», то быть под командой «Надежды» (РГА ВМФ. Ф. 189. Оп. 1. Д. 9. Л. 42).

626

Перевод приводится по Сборнику приказов Д. Элфинстона: РГА ВМФ. Ф. 189. Оп. 1. Д. 9. Л. 41 об.

627

Приводим текст письма по его русскому оригиналу (NRS. GD 156/69. № 36).

628

Престон Яков Иванович (Preston James; 1737/8–1813), британец, был нанят Элфинстоном командиром на пинк «Св. Павел» в Ливорно; уволен в 1771 г., затем вновь в 1788 г. вернулся на русскую службу и дослужился в 1797 г. до контр-адмирала, уволен в 1799 г. (ОМС. Ч. 4. С. 613–614; Кросс Э. Британцы в Петербурге: XVIII век. С. 210). Благоларим Д. Г. Федосова за уточнение.

629

Вероятно, за барил (бочонок или бурдюк) – единица измерения жидкости различной величины.

630

О пропусках и других документах, имевших хождение в Средиземноморье, см.: Stein T. Passes and Protection in the Making of a British Mediterranean // Journal of British Studies. 2015. Vol. 54 (July). P. 602–631.

631

Цифры свидетельствуют о сокращении рациона по сравнению с первоначальными расчетами Элфинстона (ср. с. 145).

632

На поле карандашом Александер Фрэнсис Элфинстон приписал: «моего отца, Самьюэла Элфинстона».

633

В рукописи стоит ошибочно «1773» год, возможно, эта описка свидетельствует о времени составления данного списка «Повествования» Элфинстона.

634

В копии письма (JEP. Box 2. Тетрадь отпусков писем Элфинстона, листы не нумерованы) содержится более подробное описание маневров этого турецкого военного корабля, который, по заключению Элфинстона, выходил из Дарданелл, скорее всего, по причине какого-то происшествия и не намеревался сражаться.

635

Анонимный английский мемуарист писал: «22‐го она [эскадра Элфинстона] понесла великую утрату – погиб мистер Бойд, мастер (или лоцман) „Саратова“, который был смертельно ранен при попытке отрезать от берега небольшое турецкое судно при Анатолийском побережье. Он был человеком гуманным, смелым и рассудительным моряком. Его любили и оплакивали все, кто знал его» (Authentic Narrative. P. 123).

636

Речь идет о победе П. А. Румянцева 21 июля (1 августа) 1770 г. при Кагуле, после чего в течение месяца были взяты Измаил и Килия, а турецкая армия бежала за Дунай.

637

Речь идет об уже упоминавшемся фрегате «Слава» под командой Ивана (Ефима?) Белича, правда, этот фрегат не был «нанятым». В приказах он значился как добровольно присоединившийся к российскому флоту фрегат, командир которого получил патент от графа А. Г. Орлова (см. выше).

638

Пара флагов – обычно один флаг султанский, а второй либо местный, либо командира воинского отряда.

639

Марков Михаил (ок. 1736 – 11 авг. 1770), выпускник Морской академии, лейтенант с 1766 г. (Феофанов. С. 108).

640

Примечательно, что в это время в Западной Европе значительно преувеличивали успехи Элфинстона в блокаде Дарданелл. 11 сентября 1770 г. «Gazette d’Amsterdam» сообщала: «После важной победы русские становятся абсолютными хозяевами в этих морях. Письма подтверждают, что Элфинстон у Дарданелл уже задержал 14 судов (12 Рагузы и 2 Франции), идущих в Константинополь с боевыми припасами» (1770. № 73. P. 6).

641

См. об этом далее.

642

«Fresh wind», т. е. ветер со скоростью 29–38 км в час.

643

О работах барона Тотта см., например: Tóth F. La guerre Russo-Turque (1768–1774) et la défense des Dardanelles. L’extraordinaire mission du baron de Tott. Paris: Economica, 2008. О том, как работы Тотта и его мемуары повлияли на оценку состояния вооружений Османской империи, см.: Aksan V. Breaking the Spell of the Baron de Tott: Reframing the Question of Military Reform in the Ottoman Empire, 1760–1830 // International History Review. 2002. Vol. 24. No. 2. P. 253–277.

644

Имеются в виду Кроличьи острова (Tavşan Adası, Yılan Adası, Orak Adası, Pırasa Adası).

645

Стоп‐анкер (Stream-anchor) составляет одну треть веса станового якоря, служит для удержания судна в определенном направлении, заводится обычно с кормы.

646

Река знаменита тем, что описана в «Илиаде» Гомера, совр. Карамендерес.

647

Вопрос о том, сколько британцев служило в Архипелагской экспедиции, живо дебатировался современниками и остается спорным. Помимо Элфинстона и его сыновей, а также перешедших на российскую службу капитанов С. К. Грейга, В. Роксбурга, Р. Дагдейля, а также Т. Макензи (родившегося в России), были команды трех упоминавшихся выше английских транспортов «Граф Панин», «Граф Орлов» и «Граф Чернышев», команды пинка «Св. Павел» и фрегата «St. Paul». Так, в списке британской команды пинка «Св. Павел» числились 20 человек: капитан Дж. Престон (жалованье 10 фунтов в месяц), а также Will Whites – первый «штюрман» (c жалованьем 3 фунта в месяц) и 2-й «штюрман» Rob Glasgow (3 фунта в месяц); слуга капитана Will Ellis; матросы: Coote Chambers, Nath. Norris, John Chapman, John Donagham, John Murphy, Will Pool, Will Quinlon, Rob. Shannon, George Gunn, Wil. Serjeant, John Allen, Robert Shall, John Thomas, Rich. Molloy, Will Pearce, Jas. Bottom – все с жалованьем 1 фунт в месяц (РГА ВМФ. Ф. 189. Оп. 1. Д. 4. Л. 8). Напомним, что в Архипелагской экспедиции служили, как уже указывалось, три британских волонтера (лорд Эффингем, Кинзли и Стейплтон), при Эффингеме был «слуга милордский», были и лекари, а также мичманы Томас Ньюберри и Гендерсон, 2 лоцмана и канонир Джеймс Бишоп. Так что мнение И. Ю. Родзинской о том, что в Русско-турецкую войну 1768–1774 гг. на российском флоте офицерами служили 35 англичан, подтвердить непросто (Родзинская И. Ю. Русско-английские отношения 60–70‐х гг. XVIII в.).

648

См. подробнее об этом эпизоде: Authentic Narrative. P. 125.

649

Перевод приводится по Сборнику приказов Д. Элфинстона: РГА ВМФ. Ф. 189. Оп. 1. Д. 9. Л. 42 об. – 43.

650

Там же. Л. 43–43 об.

651

В письме графу Панину (МИРФ. Ч. 11. С. 576–578) Элфинстон сообщает: «На другой день по утру в 5 часов или при рассвете звонил я в колокол; тогда сын мой Иван, пришед, сказал мне, что лишь поворотили корабль на фордевинд и были в 17 саженях глубины, поныне де в 22 саженях находятся».

652

В опубликованной версии: «что корабль лежит носом от берега» (МИРФ. Ч. 11. С. 577). См. также: Шканечный журнал корабля «Святослав» (РГА ВМФ. Ф. 870. Оп. 1. Д. 990).

653

В изданном письме Панину Элфинстон сообщал: «но примечал он (Роксбург) при том, что лейтенант Кривцов сказал, что мы были очень далеко под ветр, чтобы с северу идти, а что де он у зюйднаго мыса никогда не бывал» (МИРФ. Ч. 11. С. 577).

654

«С передними парусами обстеньг» (МИРФ. Ч. 11. С. 577).

655

В письме к Н. И. Панину Д. Элфинстон писал так: «Потом велел я убрать паруса и вывести на ветр 2 якоря и 2 кабельтова, но как стали подвертывать, то кабельтов порвался, причем же и ветр весьма усилился» (МИРФ. Ч. 11. С. 577).

656

Потом Элфинстон стал писать в отчетах и письмах только об одном матросе, «якорями задавленном, [который] утопился» (МИРФ. Ч. 11. С. 577). В Шканечном журнале записано, что из 14 человек на перевернувшемся вверх килем баркасе утонул только матрос 2-й статьи Емельян Пустов (РГА ВМФ. Ф. 870. Оп. 1. Д. 990. Л. 101 об.).

657

Ок. 180 см; в письме к Н. И. Панину Элфинстон указывает даже больше: «до 9 фут, не взирая на то, что лили во всех помпах» (МИРФ. Ч. 11. С. 577).

658

Планширь – брус вдоль верхней кромки борта.

659

В Шканечном журнале «Святослава»: «При срублении грот мачты грота реи правой нок воткнулся в землю, а левой нок остался на борте <…>, которой с качки корабля о шкафут терся, от чаго и показался дым, которой вскорости неоднократно заливали водою» (РГА ВМФ. Ф. 870. Оп. 1. Д. 990. Л. 103). В Authentic Narrative анонимный автор сообщает, что этот пожар был потушен матросом, залившим его «квасом (ликером, сделанным из муки и воды), который они обычно пьют» (p. 130). Автор Authentic Narrative был хорошо осведомлен (или присутствовал на месте кораблекрушения?), он сообщил, что капитан Роксбург последним покинул корабль, описал, что обнаружилось при расследовании крушения, что сказали капитан и лоцман (Authentic Narrative. P. 131–133).

660

В Шканечном журнале «Святослава»: «В исходе часа поехали от нас на Нетроньской шлюпке на фрегат Надежду лейтенанты граф Разумовской, Джон Элфинстон, мичман Самоил Елфинстон», далее вслед за этой шлюпкой на «Надежду» была послана капитанская шлюпка, на которой был иеромонах с иконами и святыми книгами, «с ним от солдат сержант и матрозов 29 человек» (РГА ВМФ. Ф. 870. Оп. 1. Д. 990. Л. 104).

661

«Распад порядка и нравственности» на тонущем корабле, когда командир теряет управление над командой, когда офицеры и команда пьяны, ярко описал другой британец, современник Элфинстона Бенджамен Тиздейль (ср.: Записки командира корабля Мария Магдалина капитана Тизделя 1771–1793 / изд. с сокращ. Р. Севериков // Морской сборник. 1863. № 10. С. 33–47. Неофиц. часть). Бунты на кораблях в XVIII в. происходили не часто, но, как отмечает историк флота Николас Роджер, при кораблекрушении или пожаре дисциплина и порядок могли нарушаться. Само понятие о дисциплине в XVIII в. Роджер считает иллюзией, и капитан мог быстро лишиться авторитета в кризисной ситуации (об этом см.: Rodger N. A. M. The Wooden World. P. 208. О дисциплине на российском флоте см.: Лупанова Е. М. Офицерский корпус русского флота: норма и девиация повседневной жизни, 1768–1812. СПб.: Лема, 2011. C. 107–130).

662

фон Штофельн Христофор Федорович (1720–1770) еще 4 февраля 1770 г. взял приступом Журжу, потом вступил в Бухарест. В мае 1770 г. Штофельн умер, вероятно, от чумы. Но в послании, отправленном с курьером Волконским из Петербурга, очевидно, об этом еще не сообщалось. Элфинстон называет его general Stoffell.

663

Издано частично со значительными разночтениями по переводу письма, отправленного и подписанного Элфинстоном (РГА ВМФ. Ф. 179. Оп. 1. Д. 152. Л. 49–50 об.; МИРФ. Ч. 11. С. 569–570); здесь приводится наш перевод.

664

Элфинстон писал Н. И. Панину также в сентябре (б/д), 1770 г.: «…нашел корабль с передними парусами обстеньг и, не слушая руля…» (МИРФ. Ч. 11. С. 577); или в том же письме в переводе, полученном Н. И. Паниным: «Течение так хватило Святослава, что он руля не слушал, а в ту же ночь течение снесло все корабли так близко вместе, что мы, было, все запутались» (Письмо Элфинстона Н. И. Панину от о. Имброса, 1770 года сентября 13. – МИРФ. Ч. 11. С. 569–570).

665

Борец с пьянством, Элфинстон прибавил в письме к Панину: «которое мы всегда смешивали с водой» (МИРФ. Ч. 11. С. 570).

666

Вероятно, этот вариант и издан (МИРФ. Ч. 11. С. 576–579) и завершается словами: «Причину потеряния корабля Святослава приписываю я офицерам, командующим средняго и утренняго фахта: капитану Роксбургу и английскому лоцману [Джону] Вилиму Гордону, которых и, надеюсь, при первом случае публично за то судить станут» (С. 579).

667

Жалобы французского двора были темой переписки А. Г. Орлова с Н. И. Паниным (Русский архив. 1878. № 12. С. 431–434), а также все жалобы французов относительно досмотра и конфискации судов и людей за 1770–1774 гг. см.: РГАДА. Ф. 1261. Оп. 1. Д. 453.

668

Екатерина II в рескриптах от 20 июля и 12 августа 1770 предупреждала и А. Орлова об осторожности, особенно с французскими судами после жалоб капитана французского корабля «Heureux» Жордана (см. рескрипт: Рескрипты и письма имп. Екатерины II на имя графа А. Г. Орлова-Чесменского // СИРИО. Т. 1. С. 43–47). Франция угрожала послать военные корабли конвоировать свои торговые суда и защищать свою торговлю в Леванте. Этому по мере сил противодействовала Британия. Уляницкий В. А. Дарданеллы, Босфор и Черное море в XVIII веке. М.: тип. А. Гатцука, 1883. С. CXXII–CXXIII; Anderson M. S. Great Britain and the Russo-Turkish War of 1768–74 // English Historical Review. 1954. Vol. 69. P. 54–55.

669

Точно такой же рескрипт был тогда же адресован адмиралу Спиридову, его текст опубликован: Рескрипты и письма имп. Екатерины II на имя графа А. Г. Орлова-Чесменского // СИРИО. Т. 1. С. 123–124. Текст рескрипта контр-адмиралу Элфинстону мы приводим в первоначальном русском варианте.

670

Копии писем, датированных апрелем 1770 г., от Александера Бакстера к мистеру Ратерфурду с перечнем счетов на сумму 50 тысяч 130 фунтов стерлингов, потраченных Джоном Элфинстоном в Портсмуте, вложены между листами «Повествования».

671

Издано с сокращениями и разночтениями: МИРФ. Ч. 11. С. 571–572. В частности, во фразе «с балластом из Константинополя, направлявшееся к Энезу» напечатано вместо Энеза «в Хио».

672

В переводе, опубликованном в МИРФ, говорится: «военных верющих писем». Один вариант патента изд.: МИРФ. Ч. 11. С. 385–386. Патенты выдавались некоторым кораблям, но большинство жителей Архипелага, которые служили в российском флоте, считали себя «волонтерами». О том, почему их не стоит считать арматорами, см.: Leikin J. Greeks into Privateers: Law and Language of Commerce Raiding under the Imperial Russian Flag, 1760s–1790s // Ideologies of Western Naval Power, 1500–1815 / ed. J. D. Davies, Alan James, and Gijs Rommelse. London: Routledge, 2019. P. 209–225.

673

Этим волонтером, без сомнения, был граф Эффингем. Как отмечалось выше, его записи («Журнал») стали одним из источников и для опубликованного в 1772 г. и посвященного графу Эффингему Authentic Narrative.

674

Действительно, «Родос» был первым линейным кораблем, захваченным русским флотом у Османской империи. Однако на Балтике российские моряки уже захватывали шведские линейные корабли. Так, в бою у острова Эзель/Сааремаа еще в 1719 г. эскадра Н. А. Сенявина помимо фрегата и бригантины взяла в плен 52-пушечный корабль «Вахтмейстер»/«Wachtmeister» (благодарим за примечание А. А. Лебедева).

675

Приказы А. Г. Орлова о назначении на «Родос» капитана А. И. Круза и о снаряжении «Родоса» необходимыми материалами и провизией см.: Список с подлинных приказов графа Алексея Григорьевича Орлова… по флоту, действовавшему в Архипелаге в 1770 году… // Морской сборник. 1853. № 4. С. 279–283. В 1776 г. комиссия, которая считала награды за призы, взятые в Архипелагскую экспедицию, включила награду и за корабль «Родос», отправленный в Россию, но погибший в ноябре 1770 г. у южной оконечности Пелопоннеса (МИРФ. Ч. 12. С. 376–377).

676

Этими «тремя англичанами», судя по Аuthentic Narrative (p. 90–91, 114–120), были капитан Престон и члены команды пинка «Св. Павел», отставшего еще неподалеку от Наполи ди Романия и доплывшего до уже оставленного русскими Наварина. Правда, в Аuthentic Narrative сведения о злоключениях «Св. Павла» приводятся дважды под 15 июля и под 15 августа и весьма противоречивы.

677

Это судно названо settee, т. е. 2–3-мачтовое судно с косыми парусами, которое использовалось в Средиземном море.

678

Очевидно, что третьим был лорд Эффингем; выше у Элфинстона об этом написано: «с графом/эрлом Эффингемом, мистером Стейплтоном и мистером McQuison». И с этого места в Authentic Narrative появляются многочисленные текстуальные совпадения с приводимым Элфинстоном «Журналом волонтера».

679

Он же Мак-Кинзли; о том, что имя этого волонтера имеет в «Повествовании» и архивных документах несколько написаний, см. выше.

680

См. о вооружении батарей и прочих укреплениях на Лемносе в Журнале инженер-офицеров флота (РГВИА. Ф. ВУА846. Оп. 16. Д. 1860. Л. 29–38). Следует отметить, что инженер-поручик Келхен, составивший описание событий на Лемносе, ни разу не упомянул об англичанах и волонтере лорде Эффингеме.

681

Очевидно, речь идет о победе при Кагуле (21 июля/1 августа 1770 г.).

682

Фрегат «St. Paul» с английской командой (капитан Томас Паркман) вышел из Ливорно в середине июля 1770 г. под английским флагом и только в море должен был поменять флаг на российский. Об озабоченности тосканских властей, связанной с приобретением и выходом в море этого фрегата, см.: Россия в Средиземноморье. С. 307. В том же 1770 г. командовать фрегатом «St. Paul» стал лейтенант Панайоти Алексиано (ОМС. Ч. 3. С. 32).

683

Это самое опасное, а потому и самое почетное место для атакующих.

684

О нем указывалось: «Captain Edmund Shrieve of the Vestal armed ship» (Authentic Narrative. P. 146–150).

685

Битва при Квебеке (битва на полях Авраама) – одно из решающих сражений Франко-индейской войны; произошло 13 сентября 1759 г.; после этого победного для Британии сражения французы капитулировали 18 сентября 1759 г. (см. выше).

686

Войнович Иван Васильевич проявил себя при осаде Лемноса («Он первой со славянами вышел на неприятельской берег, прогнал в город неприятельскую, устремившуюся на него, вылазку, при чем отнял неприятельское знамя, победоносное же российское водрузил близ крепостных ворот, по знаку коего высажено на берег войско» – см.: Прошения греков и др. иностранцев о награждении за русско-турецкую войну 1776–1778 гг. РГАДА. Ф. 10. Оп. 1. Д. 645. Л. 196–198 об.). В ноябре 1770 г. А. Г. Орлов оставил И. В. Войновича надзирать за островами в Архипелаге. И. В. Войнович впоследствии участвовал в важных сражениях (под Патрасом и Бейрутом) и использовался А. Г. Орловым в тайных сношениях с Али-беем и шейхом Захиром ал-Омаром. После войны граф И. В. Войнович был назначен российским генеральным консулом в Архипелаге и имел резиденцию на Миконосе (см. о нем подробнее: Смилянская Е. Б. Греческие острова. С. 40–48, 83 и др.; Арш Г. Л. Россия и борьба Греции за освобождение: от Екатерины II до Николая I. М.: Индрик, 2013. С. 55–63; Соколовская О. В. Некоторые аспекты внешней политики царской России в Греческом Архипелаге во второй половине XVIII в. Электронный ресурс. Режим доступа // http://www.hecucenter.ru/word-files/KERIE%20BOP.pdf свободный). О том, что фрегатом «Слава»/«Glory» в 1770 г. командовал не «брат Войновича», а Иван Белич, писал выше Элфинстон – см. выше.

687

Паркман (Parkman) Томас, английский офицер, командовал фрегатом «St. Paul/Св. Павел».

688

Этот день подробно описан в Журнале инженер-офицеров флота: «В полдень в крепости Лемнос на цитадели выкинул неприятель бел с черным крестом флаг <…> в то самое время прибежал в десант к командующему оным полковнику Обухову грек со объявлением о идущем неприятельском турецком сикурсе, а в коликом оной числе, о том точно не знает»…, затем сняли лагерь, и узнав, что от форштата турецкий сикурс «в крайне близости», подорвали батареи, погрузили две пушки и порох на плоты. 26 сентября/7 октября все из десанта переправились на суда (ранее в том же Журнале указывалось, что помимо албанцев, славонцев и греков – российских военных было 606 человек); кроме того, переправили на суда всех находящихся в деревне Плате больных лихорадкой – 103 человека (РГВИА. Ф. ВУА846. Оп. 16. Д. 1860. Л. 33 об., 35 об. – 36 об.).

689

См. об этом инциденте подробнее ниже.

690

Элфинстон пишет имя Bakacoff/Backacoff. Вероятно, имеется в виду Федор Петрович Булгаков, который в 1770 г. был произведен в капитаны 2‐го ранга, но он командовал не бомбардирским судном, а фрегатом «Почтальон» (о нем: ОМС. Ч. 2. С. 58–60).

691

Приказ А. Г. Орлова от 29 сентября 1770 г. содержал следующее: «Необходимые нужды для пользы службы Ее императорского величества принудили меня отделенную эскадру господина контр-адмирала Элфинстона соединить с эскадрой, под моим ведением находящуюся, и препоручить обе в точную команду его высокопревосходительства господина адмирала и кавалера Григория Андреевича Спиридова, о чем господа начальники судов да будут известны» (Список с подлинных приказов графа Алексея Григорьевича Орлова… по флоту, действовавшему в Архипелаге в 1770 году… С. 285).

692

Parliament Heal – кренгование, т. е. ремонт, когда корабль наклоняют под небольшим углом, ремонтируют и чистят дно, но не «валят», как при серьезном ремонте (килевании).

693

Есть распоряжение адмирала Спиридова об эвакуации женщин и детей с Лемноса на греческих судах и об опасении, чтобы турки не использовали эти суда как брандеры (РГА ВМФ. Ф. 190. Оп. 1. Д. 37. Л. 49); эти приказы также приводит Г. А. Гребенщикова (Балтийский флот. С. 312).

694

«Капитан солдатской команды» Николай Нежегородов (умер на Паросе 5 сентября 1771 г.). О нем см.: Россия в Средиземноморье. С. 574; Смилянская Е. Б. Греческие острова Екатерины II. С. 210; РГА ВМФ. Ф. 189. Оп. 1. Д. 3.

695

По прибытии в Ливорно А. Г. Орлов распространил совсем иную версию событий при Лемносе. См. с. 48–49 наст. изд.

696

Приказ адмирала Спиридова о передаче ему казенных денег от Элфинстона датирован 2[/13] октября (РГА ВМФ. Ф. 190. Оп. 1. Д. 37. Л. 45–45 об.).

697

О судьбе «Родоса» см. подробно: Гребенщикова Г. А. Балтийский флот. С. 315–319.

698

Граф Алексей Орлов после посещения Пароса отбыл в Ливорно, а граф Федор Орлов был надолго задержан на Сицилии в порту Мессины. Находясь на карантине в Ливорно, А. Г. Орлов в декабре 1770 г. написал российскому послу в Париже Н. К. Хотинскому, как и посланнику А. С. Мусину-Пушкину в Лондон, изложение своей версии оставления Лемноса, утверждая, что о неудаче при Лемносе все газеты «врут» и правда только то, что «господин контр-адмирал Элфинстон посадил на мель корабль „Святослав“» (Рескрипты и письма имп. Екатерины II на имя графа А. Г. Орлова-Чесменского // СИРИО. Т. 1. С. 67).

699

Между тем у других членов Архипелагской экспедиции жители острова доверия не вызывали после того, как А. Поликути был на Тассо жителями обманут. См.: МИРФ. Ч. 11. С. 652.

700

Сам С. П. Хметевский упоминает об этой бане кратко: «На протекающем с гор немалом ручье поставлена была разделяющая служительская от афицерской не малая баня, печи для сушения сухарей, кузница, зделанной горн из мраморнаго гробу и не большая верфь, которая служила для делания разбитых не годных мачт, стенгов и реев» (см.: Россия в Средиземноморье. С. 601).

701

В это же время Annual Register в Британии опубликовал заметку: «Также видно, что русские, хоть и рожденные в северном климате и от природы крепкие и имеющие сильные тела, теряют больше людей из‐за болезней в кампании, нежели любые другие армии в мире; это в значительной мере может быть связано с постоянной привычкой к чрезвычайно горячим паровым ваннам, которыми они пользуются регулярно, дважды в неделю, будучи дома, и тем самым вызывают насильственное потение, и которыми невозможно снабдить их в лагере. Тяжесть их постов, которые занимают более чем полгода, также способствует этой смертности; ибо, хотя духовенство не только обходится без этих постов во время военной службы, но по указам двора прилагает усилия, чтобы рекомендовать противоположное, они столь суеверно привержены постам, что готовы сносить все, даже смерть, нежели быть виновными в малейших нарушениях правил» (Annual Register. 1770. P. 8).

702

Примечательно, что в редакции Александера Фрэнсиса Элфинстона баня описана значительно подробнее, в описании упоминается и о вениках, и о том, как «поддают пару» (JEP. Box 2. P. 228).

703

О русской бане писали многие иноземцы; об этом см., например: Cross A. The Russian Banya in the Descriptions of Foreign Travellers and in the Depictions of Foreign and Russian Artists // Oxford Slavonic Papers. New Series. 1991. Vol. 24. P. 34–59.

704

Кница – консоль, служащая для «скрепы между собою карабельных членов» (В. И. Даль).

705

Английская золотая монета, равная примерно 20 шиллингам.

706

Здесь Элфинстон путается, ниже именно Кейси был назван лоцманом «Надежды», но здесь, кажется, речь идет о двух лоцманах.

707

Карантин продлился 56 дней и закончился только в середине января 1771 г. Его описание, рисунки Мессины и горы Этна см.: РГВИА. Ф. ВУА846. Оп. 16. Д. 1860. Л. 42–48.

708

См. также об этом пребывании на карантине в Мессине: Россия в Средиземноморье. С. 276, 277. О ремонте «Ростислава» на Мальте см.: там же. С. 110, 111.

709

В морскую комиссию вошли капитан И. А. Борисов (презус), капитаны М. А. Клеопин, С. П. Хметевский, П. А. Степанов, Ф. П. Булгаков, капитан-лейтенанты Исай Муратов и А. П. Муромцев, всего 7 человек. Комиссии было приказано заседать на корабле «Святой Ианнуарий». Морская комиссия по тому же приказу должна была исследовать, каким образом 24 сентября вышел из Дарданелл «турецкой сикурс о 23 судах» и 25 числа пристал к северо-восточной части Лемноса, ответственность за это возлагалась на командора Барша, капитанов Поливанова и Клеопина. Дело было прекращено в марте 1772 г., решений по нему принято так и не было. См.: Приказ адмирала Спиридова о создании комиссии по делу капитана Роксбурга и о потоплении «Святослава» от 1 ноября 1770 г. (РГА ВМФ. Ф. 190. Оп. 1. Д. 37. Л. 87–90). Протоколы заседаний суда и допросов по делу «Святослава» см.: Там же. Д. 42. Л. 213 об. – 228 и др.; Там же. Д. 45. Л. 63–65; частично опубликованы: Гребенщикова Г. А. Чесменская победа: триумф России в Средиземном море: флот, война, политика. С. 290–291.

710

Как указывалось выше, капитан И. А. Борисов знал английский, так как стажировался в Англии; он входил в группу волонтеров, отправленных на стажировку на Британский королевский флот в 1762 г.

711

Джонсон Ньюман, переводивший морской комиссии по требованию адмирала Спиридова, перевел слова Элфинстона о Гордоне так: «я очень уверен был в ево достоинствах, будучи воспитан в аглинском флоте, он был мастер или капитан на партикулярном военном корабле в прошедшей войне в Архипелаге, но что он никогда не был столь далеко, как Лемнос, мне нужно ему сию справедливость делать, говоря что он весьма трезвой человек, хорошей мореправатель (!) и искусник, а российския офицеры никогда мне о нем не жаловались <…>» (РГА ВМФ. Ф. 190. Оп. 1. Д. 42. Л. 154). Гордон также дал показание, что капитан Роксбург не прислушался к его советам и во время перехода «Святослава» на Лемнос не назначал его лоцманом. Тем не менее Гордона 15 ноября перевели на корабль «Св. Ианнуарий» и запретили возвращаться в отечество вместе с другими англичанами. Однако с отъездом переводчика Ньюмана допросы Гордона прекратились. Только в июне 1771 г. Гордона за нездоровьем отпустили на берег на о. Парос, а вскоре он сумел бежать и наняться на купеческое судно (РГА ВМФ. Ф. 190. Оп. 1. Д. 45. Л. 63 об. – 65; см. также: Гребенщикова Г. А. Чесменская победа: триумф России в Средиземном море: флот, война, политика. С. 291).

712

Адмирал Спиридов по этому поводу писал графу А. Г. Орлову 2 февраля 1771 г.: «В потерянии корабля „Святослава“, в чем комиссия и ныне продолжается и за раскомандированиями некоторых офицеров, о которых господину контр-адмиралу Грейгу ныне от меня писано, не начаюсь, чтоб скоро и окончиться могла. От Элфинстона по некоторым от меня истребованиям ответы поданы по большей части ведущие к продолжению, что уже вину полагает на капитан-лейтенанта Кривцова, яко бы он взял вместо лоцмана корабль вести, чему ни по какому образу статься не можно, как он сам, Элфинстон, знал и знает, что Кривцов, кроме как прошел командиром на пинке „Св. Павел“, более никакой лоции не знал и не знает, чтоб 80‐й корабль осмелился вместо лоцмана проводить, да хотя б Кривцов и просил о вручении ему, то со всем тем не надобно бы ему поверить, а почесть за безрассудное и безумное желание. Бедный же капитан Роксбург, хотя и знает, что он, по совести, не виноват, но излишне подобострастен, когда начал сомневаться, докладами своими промедлил бросить якоря и тем корабль спасти, чаятельно, будет обвинен, и от печали или так от припадков находился и находится больным, как сказывается, едва и не скоро ли умрет» (МИРФ. Ч. 11. С. 653–654).

713

В османской и современной турецкой интерпретации Чесменское поражение также оценивается как случайное и нередко называется «чесменский инцидент» или случай. См., например: Zorlu T. Innovation and Empire in Turkey: Sultan Selim III and the Modernisation of the Ottoman Navy. London: Tauris Academic Studies, 2008. P. 4, 9, 113.

714

В беловой версии Александера Фрэнсиса Элфинстона-внука записано, вероятно, ради «красного словца»: «Поливанов дал ему чек на условиях, которые сам Кейси и выставил».

715

Приказ адмирала Спиридова к отходу всех судов от острова Тассо в порт Аузу на Паросе датирован 21 ноября ст. ст. 1770 г. В приказе назван порядок следования, как российских судов, так и судов рагузинских, идриотских, миконских, призовых и волонтерских (РГА ВМФ. Ф. 190. Оп. 1. Д. 37. Л. 139–141 об.). Приказ Спиридова от 24 ноября/5 декабря 1770 г. в ожидании ветра также подписан при острове Тассо, где расписан был порядок празднования дня тезоименитства государыни (Там же. Л. 148–149). В распоряжениях Спиридова Элфинстону было указание следовать в Аузу «особо» от прочих кораблей (Там же. Д. 42. Л. 177).

716

Дульциниоты – албанцы, жившие в городах Химара и Улцынь на побережье Адриатического моря.

717

Из рагузинских судов, захваченных в 1770 г. и переименованных, в составе российского флота числился только 14-пушечный фрегат «Зея» (рагузинское торговое судно «Реджинестер»), но он был разломан за ветхостью в Аузе в 1772 г.

718

В Журнале, который вел инженер-поручик Михаил Можаров, записано: «4/[15] декабря по утру в 8 часов прибыл сюда в гавань [Ауза] со своею эскадрою господин контр-адмирал Элфистон, а в эскадре ево состояли корабли „Не Тронь Меня“, „Саратов“ и фрегат „Надежда“, да еще приведены оным взятыя у Дарданеллей в приз рагузинский небольшей 1 фрегат и 5 мелких судов» (РГВИА. Ф. 846. Оп. 16. Д. 1860. Л. 128); C. П. Хметевский пишет, что Спиридов пришел в Аузу в тот же день позже: «4‐го числа вышли из Миконы и пришли в порт Аузу, где нашли стоящих кораблей Елфистона с ескадрой, да пришедшаго из порт Маона контр-адмирала Елманова на фрегате „Надежде Благополучии“ с пинкой „Сатурной“» (Россия в Средиземноморье. С. 608–609).

719

В Журнале инженер-поручика Можарова под 11[/22] декабря записано: «11 декабря получено известие, что Цефир-бей [Зефер], который вместо капитан паши командует турецким флотом, в 60 судах из Дарданелов вышел и находится в Архипелаге, а меж оными судами имеются 4 линейные корабля, 2 алжирских фрегата, каждой от 40 пушек, 4 судна от 20 до 26 пушек, 4 дулциниотские шебеки…». Это сообщение позднее не подтвердилось (РГВИА. Ф. 846. Оп. 16. Д. 1860. Л. 128 об.).

720

Арф Иван Николаевич (Arf Johan Gerhard, 1723–1781), датский морской офицер, был на российской службе в чине контр-адмирала в 1771–1772 гг., возглавлял вторую эскадру Архипелагской экспедиции (Dansk biografisk leksikon / ed. C. F. Bricka and Svend Dahl. Copenhagen, 1933–1944. P. 511; ОМС. Ч. 3. С. 70).

721

Сигнальная вышка была установлена на высокой скале при входе в Наусский (Аузский) залив. См. о ней: Смилянская Е. Б. Греческие острова Екатерины II. C. 200.

722

Приказ адмирала Спиридова об увольнении 33 человек англичан, отбывающих «на бриге Газарте», помещен под 23 декабря ст. ст. 1769 г., на отбывающих адмирал велел выделить провиантов «без ызлишества на шесть недель, а надлежало бы и больше отпустить в разсуждении будущаго их в Ливорне карантина»; специально Спиридов просил «волонтеру милорду» Эффингему выделить хорошую каюту (РГА ВМФ. Ф. 190. Оп. 1. Д. 42. Л. 190–191). Однако бриг с англичанами задержался на Паросе, и в Журнале инженер-поручика М. Можарова (обычно точно сообщавшего даты и события) стоит дата отъезда англичан 3 февраля 1771 года (!): «Английское судно, называемое брегантина, отправленная с письмами от адмирала к графу Алексею Григорьевичу Орлову в Ливорну, снявшись с якоря, вышло из гавани, на котором все аглинские матросы, кои в Портсмуте нанеты были контр адмиралом Элфистоном, отпущены, тож и находящейся при флоте волонтиром англинской милорд Эффингам отправился» (РГВИА. Ф. 846. Оп. 16. Д. 1860. Л. 133 об.). Через месяц англичане уже были в Ливорно («Пиза, 5 апреля. <…> лорд Эффингем, который служил в качестве волонтера в их армии в прошлую кампанию, прибыл тоже сюда» – Caledonian Mercury. 1771. May 4). В апреле новости об отбытии из Архипелага Эффингема и других англичан появились и в других британских газетах (например, The Leeds Intelligencer (Leeds, England). 1771. No. 926. April 16. P. 3). Впрочем, информация, сообщенная той же газетой, о том, что лорд Эффингем прибыл в Лондон из Петербурга в конце мая 1771 года, подтверждений пока не находит (The Leeds Intelligencer (Leeds, England). 1771. No. 932. June 4. P. 3).

723

Здесь Элфинстон намекает прежде всего на свой авторитет флотоводца, и, вероятно, этот авторитет у греков и у турок после сражения при Наполи ди Романия был высок. Об этом может свидетельствовать и приводимая Э. Кроссом греческая песня, в которой есть слова об Элфинстоне, рожденном сеять страх и заставившем даже французов себя почитать (Cross A. The Elphinstones in Catherine the Great’s Navy // Mariner’s Mirror. 1998. Vol. 84. No. 3. P. 272). Возможно, здесь также отражается недоверие Спиридова к грекам после неудач в Морее. См., например: Смилянская Е. Б. Греческие острова Екатерины II. С. 39–56; об этом см. также: Соколов Ал. Архипелагские кампании. С. 255, 260; Гребенщикова Г. А. Балтийский флот. С. 258.

724

«Секретность» своего отъезда Элфинстон явно преувеличил, во всяком случае, в Журнале инженер-поручика Михаила Можарова под 1 января 1771 г. появилась запись: «Ветр тихой от ZW, погода чистая, сияние солнца, сего числа господин контр адмирал Элфи[н]стон на фрегате Северном Орле отправился в Ливорн» (РГВИА. Ф. 846. Оп. 16. Д. 1860. Л. 129 об.).

725

Примечательно, что и здесь инкогнито Элфинстона быстро было раскрыто, и 28 января/8 февраля 1771 г. консул Джон Дик сообщал в Лондон российскому послу А. С. Мусину-Пушкину: «Я совсем забыл сообщить Вашему сиятельству, что фрегат „Северный Орел“ прибыл в Ливорно и контр-адмирал Элфинстон на борту, но он хочет сохранить это в секрете, что сделать нелегко, так как все знают, что он там находится; отсюда он проследует в Санкт-Петербург» (АВПРИ. Ф. Лондонская миссия. Оп. 36/1. Д. 294. Л. 7 об.; перевод с англ.).

726

Вполне вероятно, что имя Howard Элфинстон взял в честь своего друга графа Томаса Говарда Эффингема (имя Howard было вторым именем этой ветви лордов Эффингем).

727

Оригинал приказа за подписью А. Г. Орлова сохранился: Пиза 26 января 1771 года. Его превосх. господину контр-адмиралу Элфинстону. Ордер. По получении сего имеете Вы вручить подателю сего российскому агенту господину Рутерфорду все находящиеся у Вас вексели на казенныя денежныя суммы для той эскадры, какова в команду Вашу поручена была. При отдаче же векселей имеете Вы истребовать от помянутого агента в приеме тех обыкновенную расписку и как оную, так и всех расходов с начала получения Вами денежных наличных сумм и вексельных переводов прислать ко мне при репорте обстоятельные ведомости с показанием, коликое число казенных денег и векселей Вами принято и во все время кампании издержано и на какия именно надобности. Я уповаю, что не трудно будет в непродолжительном времени прислать требуемые ведомости, имея расходныя книги в надлежащем порядке. Граф Алексей Орлов (NRS. GD 156/69. № 53).

728

С. П. Хметевский отмечает, что «Северный Орел» пришел в Аузу из Ливорно 13 марта 1771 г. «и привез господину адмиралу Спиридову орден Андрея Первозваннаго», а не только необходимые адмиралу «вещи» (Россия в Средиземноморье. С. 612).

729

Дик Джон (сэр Джон Дик оф Брэд, баронет, John Dick, 1719–1804), шотландец, британский консул в Ливорно. В декабре 1770 г. британский посланник во Флоренции Хорас Манн (Sir Horace (Horatio) Mann, 1st Baronet, 1706–1786) и консул Джон Дик навещали А. Г. Орлова в период его карантина и устраивали ему торжественный прием после окончания карантина в Ливорно и Пизе. А. Г. Орлов с 1769 г. снабдил Джона Дика шифрами, и тот вел интенсивную переписку с российскими министрами в Лондоне и Вене А. С. Мусиным-Пушкиным и Д. М. Голицыным, писал донесения в Санкт-Петербург, принимал курьеров и обеспечивал доставку корреспонденции в Архипелаг, выполняя множество и других поручений. Джон Дик очень тепло писал о братьях Орловых, и Орловы действительно были к нему расположены: в доме Дика Орлов обычно останавливался в Ливорно; в 1772 г. Джон Дик сопровождал А. Г. Орлова в Рим, в 1775 г. он помог Орлову в истории с княжной Таракановой. 25 марта 1774 г. Джон Дик был награжден российским орденом св. Анны (см.: АВПРИ. Ф. Сношения с Англией. Оп. 35/6. Д. 59. Отпуски писем Н. И. Панина Джону Дику; Там же. Ф. Лондонская миссия. Оп. 36/1. Д. 294 переписка 1771 г. и др.; Россия в Средиземноморье. С. 295, 297, 306–309 и др.).

730

Приводим текст письма по его русскому оригиналу (NRS. GD 156/69. № 43). На обороте оригинала: «Получено в Ливорне февраля 10/21 дня 1771 году».

731

В 1771 г. последние два дня карнавала перед «пепельной средой» падали на 18–19 февраля (н. ст.). Элфинстон покинул карантин только 8/19 или 9/20 февраля и, следовательно, едва ли успевал поучаствовать в карнавале во Флоренции.

732

Эти письма все-таки дошли до Н. И. Панина; они сохранились и были изданы в МИРФ.

733

Rosenberg Francesco Orsini von (6 апреля 1723–14 ноября 1796), влиятельный политик при венском дворе, с 1766 по 1770 г. был обер-гофмейстером великого герцога Тосканского Пьетро Леопольдо.

734

Инкогнито Элфинстона действительно ни для кого не было секретом. О его передвижении по Европе писали даже во франкоязычной Gazette d’Amsterdam: «Берлин. 21 марта. С двумя сыновьями проехал в Санкт-Петербург Элфинстон» (1771. № 27. P. 1). Поездку Элфинстона в Санкт-Петербург одно время связывали с подготовкой новой эскадры. В мае 1771 г. в амстердамской газете сообщалось, что в Петербурге готовят новую эскадру, состоящую из 5 вооруженных судов (galiotes à bombes), и, судя по всему, командующим будет назначен Джон Элфинстон (Ibid. 1771. № 38. P. 1).

735

26 апреля [/7 мая] 1771 г. граф И. Г. Чернышев представил в Адмиралтейств-коллегию ордер графа А. Г. Орлова, по которому Элфинстон прибыл в Санкт-Петербург, и коллегия постановила «отныне его числить» в столице (РГА ВМФ. Ф. 212. Оп. 4. Д. 59. Л. 313; МИРФ. Ч. 11. С. 713).

736

Судя по всему, речь идет о Страстном понедельнике 21 марта/1 апреля. Камер-фурьерский журнал за этот день отметил: императрица и наследник «слушали литургию Преждеосвященных даров из столовой комнаты» и воротились в свои апартаменты (КФЖ 1771. С. 115).

737

А. Г. Орлов действительно был в Санкт-Петербурге недолго, всего две недели, но за это время были приняты важные решения относительно российского присутствия в Эгейском море и относительно возможных условий мира с турками. На Совете при Высочайшем дворе 8/19 марта 1771 г. А. Г. Орлов «описывал нравы архипелагских жителей, и сколь мало на них полагаться можно», высказывая сомнения в том, что владение островами сулит серьезные выгоды. 14/25 марта обсуждение продолжилось, и Орлов «изъяснился, что приобретение в Архипелаге острова находит он несходственным с пользою и весьма разорительным». Но в это время в Петербург доставили реляции Г. А. Спиридова от 2/12 февраля о том, что 14 греческих островов уже присягнули Екатерине II. 22 марта/2 апреля, получив рескрипт императрицы с новыми требованиями к Порте и новыми задачами в Архипелаге, А. Г. Орлов отбыл из Петербурга через Берлин и Вену в Пизу. 18–19/29–30 апреля А. Г. Орлов был в Вене и беседовал с императрицей Марией Терезией и графом Кауницем. Через десять дней его уже видели в Тоскане (см.: Россия в Средиземноморье. С. 296; Смилянская Е. Б. Греческие острова Екатерины II. С. 32–34).

В этом месте внук Элфинстона Александер Фрэнсис вставил примечание, стремясь добавить красочности документальному повествованию деда: «Из-за дурного состояния корабля адмирала Элфинстона было неплохо, что он более не оставался в море и в порту Ливорно, рекомендованном ему императрицей в его инструкциях. Если предположить, что он бы туда скоро приехал и надолго задержался, то [Элфинстон] мог бы стать свидетелем постыдного и бесчеловечного поведения и сцены, имевшей место на шутовской свадьбе очаровательной княжны Таракановой с графом Алексеем Орловым, и это было, возможно, одним из резонов, чтобы адмирал Элфинстон был выдворен в таком секрете. Описание этого варварского действа будет найдено на странице [не указано, и обрывается]» (JEP. Box 2. P. 249). Александер Фрэнсис, правда, значительно передергивает, чтобы придать красок повествованию. В 1771 г. о «княжне Таракановой» еще никто не знал (она сама в это время именовалась госпожой де Тремуйль), а захват «княжны Таракановой» на корабле адмирала Грейга «Святой Исидор» произошел только через 4 года, в феврале 1775 г. (см.: Курукин И. Княжна Тараканова. М.: Молодая гвардия, 2011).

738

Очевидно, что таким образом Чернышев передавал нежелание императрицы встречаться с Элфинстоном. В камер-фурьерском журнале записано, в частности, что всю Страстную и Светлую седмицы императрица находилась во дворце, 30 марта/10 апреля у нее обедали и граф И. Г. Чернышев, и контр-адмирал Ч. Ноулс (КФЖ 1771. С. 127). В «женский монастырь» (Смольный монастырь и Институт) императрица отправилась только 3/14 апреля и в тот же день вернулась во дворец (Там же. С. 132–133).

739

Ноулс Чарльз (Ноульс, Sir Charles Knowles, ок. 1704 – 9 декабря 1777), контр-адмирал Британского королевского флота. Ноулс прибыл в Санкт-Петербург за несколько дней до возвращения туда Элфинстона и сразу был отмечен знаками расположения императрицы, продолжавшей связывать преобразования на флоте с приглашением британских экспертов и высокопоставленных моряков. О приезде Ноулса в Петербург писал в Лондон посол лорд Каткарт 4/15 марта 1771 г.: «Вчера ночью прибыл сюда адмирал Ноулс, утром он был у меня и показывал разрешение от короля на службу здесь, он клялся в верности королю и обещал, что не сделает здесь ни шага, не согласовав его с мною <…> Я обещал всегда давать советы и помогать <…>» (NLS. MD. Acc. 12686/11 (Papers of the family of Cathcart). Листы не нумерованы). Подробнее о сэре Чарльзе Ноулсе см. с. 87–89.

740

Посланником Швеции в Петербурге в 1766–1773 гг. был барон Карл Риббинг (Carl Ribbing), но он никогда не был шведским министром в Копенгагене; вероятно, Элфинстон что-то путает.

741

Екатерина отправилась в Царское Село 7/18 апреля из дворца, а не из монастыря; произошло это в 5 часов после обеда, и часть пути по Санкт-Петербургу она проехала в своем городовом экипаже, чему Элфинстон или его сыновья вполне могли быть свидетелями. Ее путь до Царского Села занял два часа, и в 7 вечера она уже играла в карты в Янтарных комнатах (КФЖ 1771. С. 136).

742

Лорд Каткарт напрямую связывал прием у вел. князя Павла Петровича со стремлением опровергнуть клевету и слухи о недостойном поведении Элфинстона. Британский посол писал в Лондон 12/23 апреля 1771 г., что граф Панин жаловался на серьезное противодействие в отношении Элфинстона, что «дело адмирала Элфинстона вне его возможностей (it was out of his road)». Каткарт получил уверения от Панина, что граф считает намерения Элфинстона «благими», но что после его приезда в Петербург «сильные течения возникли против него», что Панин, не находя никаких подтверждений обвинениям против Элфинстона, сам решил разбить лед и представить Элфинстона великому князю. Далее он сообщал: «Контр-адмирал Элфинстон на прошлой неделе был представлен великому князю и был очень милостиво принят, и ему было приказано на следующий день быть, чтобы быть представленным императрице, но из‐за нездоровья великого князя в это время представление не состоялось. Я упоминаю эти обстоятельства, так как они открыто разрушают отчеты в зарубежных газетах о том, что адмирал был сюда вызван по делу о предполагаемом должностном преступлении (misconduct)». Каткарт сообщил также, что Панин убедил его в том, что во избежание последствий будет оказывать щедрое покровительство «этому джентльмену [Элфинстону] до того, как все хорошо разрешится, но это непростая задача» (TNA. SP 91/87. Fol. 182–183 – Каткарт лорду Галифаксу, 12/23 апреля 1771 г.).

743

О регалиях капудан-паши см. с. 44.

744

Явный намек на то, что Элфинстон не хотел демонстрировать свое британское подданство, будучи на российской службе. Элфинстон был знаком с Каткартом по меньшей мере с июля 1769 г., когда Каткарт взял Элфинстона в свою карету для поездки на праздник в Петергофе (NLS. MD. Acc. 12686/13 (Papers of the family of Cathcart). Fol. 782).

745

Об отношении британского посла к делу Элфинстона и о предпринятых им шагах говорят реляции в Лондон. 25 марта/5 апреля 1771 г. лорд Каткарт сообщает: «Прошлой ночью сюда прибыл адмирал Элфинстон, получивший приказ отправиться в Ливорно и оттуда отбыть сюда, с чем он немедленно согласился <…>. Адмирал не знает ничего, зачем его позвали, говорит, что ему не в чем себя обвинить, принужден молчать, пока с ним не будет разговора, и не похоже, что он вообще что-либо понимает из того, что против него может быть или будет сказано. Некоторое время назад, когда у меня появился отчет о намерении провести расследование, я пробовал сказать, что обвинения его столкнутся со встречными обвинениями и что мне кажется, что самым мудрым будет избежать первых, чтобы не быть втянутым в разбирательство последних, что военный суд может быть связан с бесконечными затратами, никогда не закончится и при любом исходе не принесет удовлетворения, так как даже если удастся собрать всех свидетелей, останется много неясностей в показаниях свидетелей произошедшего. С тех пор я ничего об этом не слышал и льщу себя надеждой, что таких намерений более нет» (NLS. MD. Acc. 12686/11 (Papers of the family of Cathcart). Листы не нумерованы). 5/16 апреля 1771 г. лорд Каткарт написал в Лондон шифрованное донесение: «Я не перестаю замечать Вашей светлости, милорд, что мне представляется, что против адмирала Элфинстона были затеяны какие-то козни, если не сказать несправедливости. Я сделал все что мог, чтобы успокоить его, и нашел его более сговорчивым, чем мог ожидать в этих обстоятельствах. Я сообщил здешнему двору в частном порядке о том, что сделал, но в то же время уверил их, что они должны либо хорошо принять его, либо сообщить ему о его преступлении, в иных случаях невозможно будет предотвратить с его стороны возмущений по этому поводу и объяснений, которых, если бы они дружески послушались меня, я бы посоветовал им избежать. Граф Панин кажется мне обязанным и вследствие того, о чем я сказал, представил его [Элфинстона] великому князю, и был назначен день для представления его императрице, но незначительное недомогание великого князя заставило это отложить, так как Его императорское высочество не был при дворе. Это, однако, разрушило сообщения о том, что он [Элфинстон] считается преступником. Я позабочусь о том, чтобы ему была предоставлена возможность обнародовать правду. Вчера я имел удовольствие узнать от адмирала Элфинстона, что лорд Эффингем и британские лекари и лоцманы прибыли в Ливорно» (TNA. SP 91/87. Fol. 176–177).

746

О семейсте Каткарт – сэре Чарльзе, 9-м графе Каткарте, его супруге Джейн, их детях – см. с. 67–69 наст. изд.

747

Карантинный дом, или Лазарет Сан-Рокко в Ливорно («Lazzeretto di S. Rocco»). А. Г. Орлов к моменту приезда Элфинстона уже провел там положенный двадцатидневный карантин, 20/31 декабря 1770 г. он покинул госпиталь и «осуществил задуманное ранее намерение – как можно роскошнее обставить торжественный въезд в Тоскану» (подробнее см.: Велижев М. Б. Русские в Италии: повседневная жизнь русской колонии в Тоскане // Россия в Средиземноморье. С. 295–296).

748

См. список расходов на 8090 руб. (JEP. Box 1); копии переписки Бакстера и Ратерфурда о платежах, совершенных Элфинстоном в Англии в апреле 1770 г.; копии расписок и список расходов в копиях Александера Фрэнсиса Элфинстона XIX в. (Ibid. Box 2).

749

Вероятно, в Морском шляхетском кадетском корпусе (до 1752 г. называвшемся Морской академией).

750

Варшавской «Hambro Gazette» не существовало. Элфинстон имеет в виду немецкую газету «Staats– und gelehrte Zeitung des Hamburgischen Unpartheyischen Correspondenten», называемую в России по-французски «Gazette de Hambourg». В № 55 от 5 апреля 1771 г. было опубликовано следующее: «Есть сведения о вызванном в Петербург адмирале Элфинстоне, в вину которому вменяется то, что он, покинув вверенную ему позицию, допустил проход кораблей с провизией в Константинопль и нападение на Лемнос, в котором он даже потерял свой корабль. К нему будет применен закон военного времени» (перевод с немецкого А. Фризен).

751

Трудно судить, насколько широко по Европе газеты распространили очерняющие Элфинстона сведения, но до его родной Шотландии эти сведения дошли и были так представлены в прессе: «Гаага 19 марта [1771 г.]. В печати появились упоминания о споре между главнокомандующим российским флотом в Средиземноморье графом Орловым и адмиралом Элфинстоном, но причина несогласия никогда не объяснялась. Согласно последним письмам из Ливорно, граф Орлов приказал адмиралу Элфинстону отправиться в секретную экспедицию, что последний счел нужным отклонить, вследствие этого между ними произошла большая ссора, Элфинстон настаивал на своем отказе, и граф Орлов посадил его под арест и отправил курьера, чтобы сообщить императрице о том, что он сделал. Граф находится в столь высокой милости у Ее величества, что все думают, что адмирал Элфинстон дорого заплатит за свое неподчинение» (Scots Magazine. 1771. Vol. XXXII (March). P. 153).

752

Лорд Каткарт к этому времени составил довольно ясное представление о ведущих фигурах в окружении Екатерины. Особенно Каткарт был критически настроен против И. Г. Чернышева, считая обоих братьев Чернышевых деятельными, тонкими и хитрыми. Особую нелюбовь британского посла заслужил именно И. Г. Чернышев, с которым Каткарт имел дело еще тогда, когда тот был российским послом в Лондоне (см.: Дипломатическая переписка английских послов и посланников при русском дворе, с 1770 по 1776 г. включительно // СИРИО. Т. 19. С. 163, 201 и др.).

753

И. Г. Чернышев не сам принимал решения по Элфинстону. Он передал на решение Совета при Высочайшем дворе прошение Элфинстона разрешить тому посетить Англию, и Совет 18 апреля 1771 г. принял решение: «Как полученные здесь известия его [Элфинстона] во многом обвиняют, то и нужно ему остаться здесь, пока собраны будут потребныя к сему изъяснения». Совет пожелал получить всю корреспонденцию между А. Г. Орловым и Элфинстоном, а также судовые журналы из Архипелага (АГС. Т. 1. С. 373).

754

Примечательно, что капитаны этих транспортных судов Боуди (Бодай, Boddie) и Арнолд были в это время наняты А. Г. Орловым на службу, следовательно, их стоянка на Мальте никак не повлияла на отношение к этим капитанам в дальнейшем (см.: Журнал Адмиралтейств-коллегии от 19 августа, что слушали рапорт Грейга 31 мая о принятых графом Орловым в службу английской нации «флота капитан-лейтенанте Джемсе Боде, лейтенанте Джорже Арнолде, мичмане Скоте Гендерсоне, означены чинами и приняты в службу 25 мая 1771 г.» – МИРФ. Ч. 11. С. 735).

755

В апреле–июне 1771 г. графа И. Г. Чернышева часто видели у императрицы. Он побывал в Царском Селе на праздновании дня рождения Екатерины II и присутствовал на обеде (21 апреля 1771 г.). Далее И. Г. Чернышев упоминается среди посетителей Царского Села 17 мая, 6 июня, 13 июня. Камер-фурьерский журнал сообщает, что императрица прибыла в Санкт-Петербург 9 июня на один день, посетила наследника, побывала в Новодевичьем монастыре и вернулась в Царское Село; 18 июня императрица переехала в Петергоф из Царского Села и разместилась в Монплезире; 20 июня у нее обедал И. Г. Чернышев; 26 июня она вернулась в Зимний дворец в Санкт-Петербург, где в честь дня восшествия на престол устраивались большие празднества и, вероятно, Элфинстон мог бы на них присутствовать в числе генералитета, если бы не его болезнь. Все даты по ст. ст. (КФЖ 1771).

756

А. Ф. Элфинстон (внук) в своей сокращенной версии написал: «наказать его in a Russian manner».

757

В документах Адмиралтейств-коллегии есть распоряжение И. Г. Чернышева допускать Ньюмана в судейской комиссии до бумаг Элфинстона (РГА ВМФ. Ф. 212. Оп. 4. Д. 59. Л. 313). Едва ли Чернышев мог уволить Ньюмана, который находился в ведомстве графа Н. И. Панина переводчиком Коллегии иностранных дел.

758

Решение запросить Элфинстона о «своевольном разжаловании Барша» было принято 30 мая на Совете при Высочайшем дворе после обсуждения вопросов об увольнении «неспокойного офицера» Элфинстона от службы и выдаче ему остатка жалованья и столовых денег (АГС. Т. 1. С. 374).

759

Примечательно, что по решению Совета при Высочайшем дворе от 30 мая в Адмиралтейств-коллегии 11 июня 1771 г. слушали всевысочайший указ, данный коллегии 10 июня, «коим повелено выдать контр-адмиралу Элфинстону определенныя ему на время бытности его в море столовыя деньги с последней ему во флоте выдачи по приезде сюда минувшаго мая по 1 число и поставить на счет чрезвычайных той коллегии расходов и постановили выдать 1200 рублей» (РГА ВМФ. Ф. 212. Оп. 4. Д. 59. Л. 314–317; МИРФ. Ч. 11. С. 720; АГС. Т. 1. С. 374).

760

Французский перевод этого письма сохранился в бумагах Коллегии иностранных дел. См.: АВПРИ. Ф. Сношения с Англией. Оп. 35/6. Д. 580. Л. 104–105 об.

761

В сохранившейся англоязычной копии письма стоит «заковать в железо».

762

В Главе 1 § 24; 26 Морского устава «О наказаниях командирам, допустившим во время боя нарушения» допускается применять наказания «смерть, лишение чина, ссылку на галеры по рассмотрению воинского суда» – Книга Устав морской: О всем что касается доброму управлению, в бытности флота на море / Напечатася повелением царскаго величества. – 5-м тиснением. – Санктпетербург: При Имп. Акад. наук, 1778.

763

На флоте изменения статуса командора Барша были заметны, так как Баршу полагалось вывешивать на своем судне брейд-вымпел. То, что 25 мая 1770 г. брейд-вымпела на «Саратове» «стало не видно», а 29 июня этот брейд-вымпел снова «показался», отметил в своем журнале С. П. Хметевский, правда, Хметевский писал «а почему столько времени ево [брейд-вымпела Барша] было не видно, также и командовал на корабле Саратове в сражении с не приятелем при нем, господине Барше, капитан Поливанов, о том флоту знать не дано» (Россия в Средиземноморье. С. 586, 591).

764

Примечательно, что в этот день 28 июня (ст. ст.) во время празднования восшествия на престол Екатерины II, как отмечает камер-фурьерский журнал, лорд Каткарт был допущен в «аудиенц-камеру на приватную беседу»; на следующий день британский посол был удостоен чести сидеть, как обычно, по правую руку от императрицы на торжественном ужине в день свв. апп. Петра и Павла (КФЖ 1771. C. 222, 236).

765

Записка на французском сохранилась в бумагах Коллегии иностранных дел с пометой «к записке аглинского посла 31 мая 1771 г.» (АВПРИ. Ф. Сношения с Англией. Оп. 35 /6. Д. 580. Л. 91–94).

766

Имеется в виду, что ни Орлов, ни Спиридов не издавали приказа об отзыве Элфинстона.

767

Во французской версии здесь добавлено, что турки стали укреплять Дарданеллы – «les fortifier par tout».

768

Обвинения Элфинстона в том, что из‐за его ухода на «Святославе» от Дарданелл к Лемносу был пропущен сикурс, высадившийся на Лемнос и прогнавший российские части и балканских добровольцев, впервые были выдвинуты А. Г. Орловым и Г. А. Спиридовым, и они стали доминирующими в историографии, как остаются таковыми до настоящего времени. См., например: Гребенщикова Г. А. Чесменская победа: триумф России в Средиземном море: флот, война, политика. С. 249, 290–292.

769

В материалах архива Элфинстонов сохранился текст этой записки (Memorial) Джона Элфинстона на французском с пометкой: «Представлено графу Панину лордом Каткартом в июле 1771 г.» и с карандашной правкой лорда Каткарта (JEP. Box 1).

770

Элфинстон преувеличивает длительность своего ожидания в июле 1771 г. Решение Совета при Высочайшем дворе выдать Элфинстону абшит датировано 18/29 июля 1771 г. и увязано с получением объяснения в отношении понижения Барша (АГС. Т. 1. С. 374–375).

771

В Журналах Адмиралтейств-коллегии за 21 июля 1771 г. записано о выдаче «находящемуся в службе нашей контр-адмиралу Элфинстону, исключа его из службы нашей, дать обыкновенный абшит, который того ж числа за подписанием собственныя руки Ея императорского величества и дан; приказали: контр-адмирала Элфинстона из списков выключить и заслуженное жалование за один месяц и 10 дней выдать». 22 июля/2 августа выданы были и «абшиты» сыновьям контр-адмирала – лейтенантам Джону и Самьюэлу Элфинстонам (МИРФ. Ч. 11. С. 731).

772

Вот что сообщал лорд Каткарт государственному секретарю лорду Саффолку в послании от 26 июля/6 августа 1771 г.: «<…> Во вторник бывший адмирал Элфинстон получил официальное письмо от графа Чернышева и без каких-либо объяснений свою отставку со службы Ее императорскому величеству. Клянусь, что я не перестаю желать, чтобы ежедневный опыт удержал подданных Его королевского величества от безрассудного переезда сюда, если у них нет определенной договоренности служить у своих соотечественников. Ни один британский подданный не может хоть с каким-то удовлетворением находиться в услужении в русской семье. Ни один британский ремесленник не может здесь торговать произведениями своих ремесел с уверенностью в спросе или в том, что ему заплатят за то, что он продает, покуда есть спрос. Ни один офицер без весьма особенных преимуществ не может вступить на эту службу без потерь, а те, кто благодаря высочайшим заслугам или рекомендациям сохранят свой ранг или достигнут более высокого, будут вынуждены часто идти на жертвы и выполнять свои обязанности во зло или из коварства тех, кто не желает, чтобы кто-то превосходил их. Разительный пример тому – адмирал Элфинстон. Ни один человек не был столь обласкан, ни один не выполнял столь исключительной службы, ни один человек не был столь коварно выманен из Архипелага в Санкт-Петербург с таким искусством. В Петербурге ему сказали, что против него имеются подозрения, которые следует прояснить; что из Архипелага ожидают ради этого бумаги, и вдруг теперь ему неожиданно дают отставку, не оправдав и не обвинив. Я до сих пор не смог узнать, как столь скорое решение было принято; до болезни великого князя я имел все основания предполагать, что такое едва ли возможно. По моему мнению, его отставка – это самое лучшее, что могло с ним произойти, так как существует множество примеров, при которых подобные дела погрязали в волоките до тех пор, покуда всю историю не оставляли и не забывали». Каменный остров, 26 июля/6 августа 1771 г. (TNA. SP 91/88. Fol. 82 об. – 83 об.).

773

Имеется в виду Левантийская торговая компания (Levant Company, основанная в 1581 г. и существовавшая до 1825 г.), представители торговых домов которой боялись экономических потерь от вмешательства Британии на стороне России в политику Османской империи. До 1825 г. представители компании и являлись дипломатическими представителями Великобритании в Леванте. О потерях британской торговли в это время см.: Anderson M. S. Great Britain and the Russian Fleet, 1769–1770. P. 149; Idem. Great Britain and Russo-Turkish War of 1768–74. P. 39–58; Laidlaw Ch. British in the Levant: Trade and Perceptions of the Ottoman Empire in the Eighteenth Century. London: I. B. Tauris, 2010.

774

О котором Коллегия приняла решение еще 11 июня 1771 г. (МИРФ. Ч. 11. С. 720).

775

Пожизненную пенсию, как считал Элфинстон, ему должны были выплачивать после отставки, а английское жалованье (half-pay) платили всем английским капитанам, которые оказывались без назначения (в запасе). См. статьи соглашения Элфинстона с графом Чернышевым в начале настоящего «Повествования».

776

Примечательно, что со своей стороны на Панина давил лорд Каткарт, давая понять, что в случае неудовлетворения просьб Элфинстона тот, защищаясь, вынужден будет разгласить государственные секреты. Об этом разговоре лорд Каткарт докладывал лорду Саффолку 2 августа/13 августа 1771 г.: «…Я сообщил ему [Панину], что он всегда знает, где меня искать, но что я не могу с ним расстаться, не попросив некоторых разъяснений по поводу дела адмирала Элфинстона. Он протестовал, сказав, что у него не было возможностей препятствовать его отставке. Я сказал ему, что верю, но надеюсь, что он позаботится о том, чтобы Элфинстона допустили попрощаться с императрицей и получить письмо с его публичным оправданием, что предотвратило бы необходимость оправдываться дома и пред всей Европой, что не может произойти без открытия обществу того, что лучше оставить тайным. Он просил меня поговорить с графом [Григорием Григорьевичем] Орловым, не упоминая его [Панина] имя; что Г. Г. Орлов может получить поддержку тогда, когда встанет этот вопрос. Я говорил с графом Орловым и имел удовольствие обнаружить, что он весьма расположен услужить адмиралу Элфинстону, которого, по его словам, почитает очень смелым, честным и доблестным человеком и чья единственная беда заключается в незнании законов России, что и привело к [неверному] поведению и к невозможности ему нести службу с теми, кого он покинул. Об этом я сообщил графу Панину запиской, и время покажет, что они сделают. Я счел, что моя должность не позволяет мне слишком давить на них обоих, говоря о несправедливости и суровости процедуры и последствиях для России, если дело не уладится» (TNA. SP 91/88. Fol. 90–91).

777

Хотя из записей Элфинстона трудно узнать точную дату этой встречи с Н. И. Паниным и последующей аудиенции в Зимнем дворце, весьма вероятно, что речь идет о событиях 13–15 августа (ст. ст.): 15 августа, в понедельник, в день Успенья Богородицы, императрица после службы в придворной церкви в «предопочевальной комнате придворных кавалеров к руке жаловать изволила», на обеде в этот день присутствовал и адмирал Ноулс (КФЖ 1771. С. 283–284).

778

Указом 19 января 1765 г. предписывалось тем, кто, «не бив челом о своих делах прежде в учрежденных на то правительствах, прошения свои подавать будут Самой Ея величеству»: если они имеют чины, «штрафовать за первую подачу вычетом за треть по окладу его годоваго жалованья, за вторый раз арест на месяц, котораго и содержать при команде…». Такое наказание, соответственно, могло ждать и контр-адмирала Элфинстона. Указы 31 мая 1767 г. и 22 августа 1767 г., в сущности, уже без оговорок запрещали подавать просьбы императрице лично «в собственныя руки». Прошения на имя Екатерины II, когда они относились до ее ведома, следовало подавать «особым персонам», то есть секретарям Кабинета Ее величества. Если контр-адмирал все же пожелал бы обратиться к Екатерине II «беспосредственно», как говорили в XVIII в., то ему следовало, согласно Манифесту 14 июня 1763 г., запечатать доношение и написать на пакете «в собственныя [Ее императорского величества] руки», после чего передать этот пакет в одну из канцелярий Кабинета. См.: ПСЗ. Собр. 1-е. Т. 16. № 11606. С. 17–18 (12 июля 1762 г.); ПСЗ. Собр. 1-е. Т. 16. № 11867. С. 303 (14 июня 1763 г.); ПСЗ. Собр. 1-е. Т. 17. № 12316. С. 12–13 (19 января 1765 г.); ПСЗ. Собр. 1-е. Т. 18. № 12903. С. 133–134 (31 мая 1767 г.); ПСЗ. Собр. 1-е. Т. 18. № 12966. С. 334–336 (22 августа 1767 г.). Об этом см. также: Madariaga I. de. Catherine II and the Serfs: A Reconsideration of Some Problems // Slavonic and East European Review. 1974. Vol. 52. № 126 (January). P. 48–50; Марасинова Е. Н. «Закон» и «гражданин» в России второй половины XVIII века: очерки истории общественного сознания. М.: Новое литературное обозрение, 2017. С. 328–329, 387. Выражаем благодарность Е. Ю. Морякову за этот комментарий.

779

Последняя встреча Элфинстона с Екатериной II в дальнейшем обросла «анекдотами», и осенью 1771 г. «Scots Magazine» опубликовал примечательную заметку, сведения из которой позднее перекочевали даже в научную литературу: «Лондон 8 октября [1771 г.]. Мотивы, по которым российская императрица уволила адмирала Элфинстона со своей службы, возможно, объясняются следующим анекдотом, который, по нашему мнению, соответствует действительности. Когда адмирал появился при дворе незадолго до своего увольнения в форме английского капитана, императрица, как слышали, сказала сопровождавшим ее, что настало время для человека, скинувшего ее форму, покинуть и ее службу» (Scots Magazine. 1771. Vol. XXXII. P. 549).

780

Совет при Высочайшем дворе постфактум 8/19 сентября 1771 г. принял решение: «чтобы успокоить его [Элфинстона] и отпустить его отсюда довольным», выдать 5 тысяч рублей и просить А. С. Мусина-Пушкина употребить «свои в пользу его старания» (АГС. Т. 1. С. 376). Вероятно, российский посланник приложил старания, передав новость в газеты. Во всяком случае, в английской прессе было напечатано об этих милостях императрицы: «В письме из Санкт-Петербурга отмечается, что Ее императорское величество весьма удовлетворена службой контр-адмирала Элфинстона и после того, как он получил отставку, оплатила ему все назначенное и дала 1000 фунтов в качестве подарка, а также что его призовые деньги будут выданы ему, когда будет произведено распределение между остальными офицерами» (Derby Mercury. 1771. November 8).

781

Это правило публикации в «Санкт-Петербургских ведомостях» должно было предотвратить отъезд иностранцев, имевших задолженности в России.

782

Примечательно, что среди множества положительных оценок Н. И. Панина современниками встречаются и весьма ядовитые. Французский дипломат М. Д. де Корберон 11 апреля 1778 г. так характеризовал его: «Сибарит по темпераменту и ленивый столько же по своим наклонностям, сколько и по привычке, он старается таким образом вознаградить себя за незначительность своего влияния на ум государыни. Величавый по манере держаться, любезный и учтивый в общении с иностранцами, которых очаровывает при первом знакомстве, он никогда не говорит „нет“, но редко держит данное слово, и если открыто вам ни в чем не противоречит, то и полагаться на его обещания не стоит. Его характеру присуще особое лукавство, но это вовсе не то обдуманное и чудовищное лицемерие, которое было свойственно Мазарини и которое скорее следовало бы назвать двуличием; дипломатичность Панина более тонка: она заключается в обходительности, которая при помощи тысячи приятных мелочей заставляет говорящего с ним о делах забывать, что он имеет дело с первым министром императрицы, упуская таким образом из виду предмет своей миссии и забывая об осторожности, которую следует соблюдать в этой пленительной и опасной беседе». 11 avril 1778. Esquisse rapide de la Cour de Russie, ou Lettre à M. Le Cte. de Vergennes, écrite pendant La Réexpedition d’un Courrier du Cabinet que ce Ministre m’envoia à Petersbourg touchant les affaires de Constantinople (AAE. Mémoires et documents, Russie. Vol. 31. Fol. 243r° (copie du 12 juillet 1787)). Благодарим С. Я. Карпа за данный перевод и указание на оригинал. См. также: Лебедев П. Графы Никита и Петр Панины. (Сер.: Опыт разработки новейшей русской истории по неизданным источникам). СПб.: Д. Е. Кожанчиков, 1863. С. 45–46; здесь же и другие характеристики Н. И. Панина.

783

Внук Александер Фрэнсис Элфинстон добавил к этому: «Я предполагаю, что он должен иметь в виду 5 тыс. рублей, тогда как в это время российское правительство задолжало мне 8 тысяч рублей» (JEP. Box 4. P. 184).

784

Stangate Creek в устье реки Медуэй, рядом с устьем реки Темзы. В британской прессе следили за возвращением Элфинстона, там сообщалось, что 9 ноября 1771 г. Элфинстон еще был в Эльсиноре на пути в Англию (Caledonian Mercury. 1771. December 9), 27 ноября (н. ст.) корабль «Friendship» с Элфинстонами прибыл в Англию (Newcastle Courant. 1771. December 7), наконец, 18 декабря Элфинстон был «милостиво принят» королем в Сент-Джеймсском дворце (Oxford Journal. 1771. December 21).

785

В Англии только в 1753 г. ввели постоянный закон о карантине. Хотя в Санкт-Петербурге чумы не было, но в сентябре 1771 г. чума бушевала в Москве, так что предосторожности английских властей были не напрасными. Замечание Элфинстона «о позднем времени года» указывает на то, что в XVIII в. считали, что чума распространялась в теплое время года или в теплом климате.

786

Как в это время во многих странах Европы, включая Россию, карантин в Британии контролировало государственное казначейство.

787

Как отмечает Джон Букер, во время карантинного срока экипаж корабля оплачивал все расходы, включая гонорар за завершение срока карантина. См.: Booker J. Maritime Quarantine: The British Experience, 1650–1900. Aldershot: Ashgate, 2007.

788

Кейси (Casey), лоцман с «Надежды» (или пинка «Св. Павел»), неоднократно упоминается в повествовании Элфинстона, но он не был оставлен под командой адмирала Спиридова, а отбыл вместе с лордом Эффингемом и другими на бриге «Hazard» 25 декабря 1770 г. (см. выше). В декабре 1771 г. о лоцмане с фрегата «Надежда» Джоне Кейси ходатайствовал перед И. Г. Чернышевым из Лондона сам российский посланник А. С. Мусин-Пушкин, упоминая, что Кейси был ранен при Чесме, что пуля еще не вынута и он служить не может, что находится «в крайней болезни». Мусин-Пушкин считал, что неудовлетворение просьбы Кейси может «поднять здесь в публике не весьма полезные мысли», а потому просил Чернышева о выплате Кейси десяти гиней (РГА ВМФ. Ф. 172. Оп. 1. Д. 157. Л. 21–21 об.).

789

Тауни Пол, исследовавшая систему долгов и кредита в Англии XVIII в., объясняет, что кредиторы обращались к аресту и требованию поручительства перед судебным процессом. Арест даже стал предпочтительным методом (более дешевым, быстрым и надежным) заставить должников выплатить долги. Угроза ареста могла заставить должника расплатиться имуществом, которое при судебном процессе могло не подлежать изъятию. См.: Paul T. The Poverty of Disaster: Debt and Insecurity in Eighteenth Century Britain. Ch. 1 (в печати). Благодарим Тауни за то, что она поделилась рукописью своей монографии.

790

И. Г. Чернышев писал в связи с этим А. С. Мусину-Пушкину в Лондон 2 ноября 1771 г.: «Какия отзывы Элфинстон делать будет, прошу уведомить. Впрочем, бывшее ево поведение во флоте не заслуживало той милости и женероства, с каким отпущен, но сево говорить, конечно, не надобно, буде же он неблагодарности оказал, тогда о всем, уже вам знаемым, уведомлю, в прочем, достоинства храбраго и искуснаго офицера от него отнеть нельзя» (РГА ВМФ. Ф. 172. Оп. 1. Д. 157. Л. 17 об.).

791

Элфинстон ошибался. В 1772 г. А. Г. Орлов в Санкт-Петербурге не появлялся: в конце февраля – начале марта 1772 г. Алексей Орлов предпринял поездку в Рим, где имел переговоры с герцогом Глостером, затем был на Мальте, осень и зиму провел в Архипелаге, и только в августе 1773 г. Орлов вновь отправился в Санкт-Петербург (Россия в Средиземноморье. С. 297–298).

792

В Инструкции, данной Екатериной II Элфинстону, ничего не говорится об особых полномочиях А. Г. Орлова и о данном ему кайзер-флаге. Но в Инструкции сказано: «Мы рекомендуем вам единожды навсегда содержать с графом Орловым частое и точное сношение, дабы вы его мерам по возможности содействовать могли, а особливо по незнанию видов его и положения дел на сухом пути, не предприняли чего оным противнаго и предосудительнаго» (здесь выделено нами. – Перев.).

793

Саффолк Генри Говард, 12‐й граф (Henry Howard, 12th Earl of Suffolk, 5th Earl of Berkshire, 1739–1779), глава палаты лордов и в 1771–1779 гг. государственный секретарь по делам Северной Европы.

794

Джон Элфинстон и Чарльз Ноулс действительно были отпущены в Россию на разных основаниях. Элфинстон получил разрешение отправиться в Россию, оставаясь в Королевском флоте, но в случае с Ноулсом британское правительство было осторожней, опасаясь нарушения своего декларируемого нейтралитета в отношении Османской империи. В собственном докладе Ноулса написано, что он не мог вступить в русскую службу, не покинув английскую, а этого он сначала не хотел делать, так как мог стать главой Британского Адмиралтейства. Когда он позднее обратился к королю за отставкой, он был весьма разочарован, узнав, что, исходя из позиции нейтралитета Британии в войне, разрешения перейти на российскую службу ему не было дано, а потому он лишился своего половинного жалованья и назначения, в общей сложности потеряв около тысячи фунтов в год (National Maritime Museum. LBK/80. Fol. 1). О нужде просить у короля разрешение и о случае Ноулса см.: Александренко В. Н. Русские дипломатические агенты в Лондоне в XVIII в. Ч. 1. С. 305; Ч. 2. С. 183–184.

795

Речь идет об Уильяме Идене (William Eden, 1st Baron Aukland, 1744–1814), который в 1772 г. стал заместителем (under-secretary) лорда Саффолка по делам Северной Европы.

796

Бейзингстоук (Basingstoke) – город в графстве Гэмпшир, ок. 50 миль от Лондона.

797

В дело пришлось вмешаться британскому посланнику в России Роберту Ганнингу: 24 апреля 1773 г. он направил ноту в Коллегию иностранных дел, заявив, что по делу Элфинстона решений по какой-то причине нет; только 14 июля 1773 г. Ганнингу пришло известие от лорда Саффолка, что господин Элфинстон вручил господину Мусину-Пушкину все свои бумаги и русскую корреспонденцию, что лорд Саффолк не может не похвалить то чистосердечие, прямодушие и сдержанность, которую господин Элфинстон выказал в данной ситуации, и надеется, что, когда придет время раздела призовых денег, он не будет обойден. Ганнинг тут же сообщил об этом Коллегии (АВПРИ. Ф. Сношения с Англией. Оп. 35/6. Д. 585. Л. 41–41 об.).

798

Вопрос о третейском суде в это время уже подробно был описан Уильямом Блэкстоуном (Commentaries on the Laws of England. Book 3. Chapter 1).

799

Документы по этим денежным расчетам сохранились. См., например: АВПРИ. Ф. Лондонская миссия. Оп. 36/1. Д. 319 (1773 г.); д. 308 (1772–1773). Из выплаченных 1074 фунтов стерлингов лоцман Джонсон Келли получил 208 фунтов стерлингов, лоцман со «Святослава» Джон Гордон – 105 фунтов, лекарь Роллин – 60 фунтов, вдова покойного Бойда Энн – 95 фунтов, оставшееся было выплачено по требованиям Берда (АВПРИ. Ф. Лондонская миссия. Оп. 36/1. Д. 308. Л. 4 об.).

800

Вероятно, Элфинстон здесь вспоминает, что его прошение (петиция) в Петербурге при целовании руки императрицы было вручено неподобающим путем. См. комментарий выше.

801

В редакции внука Александера Фрэнсиса Элфинстона помещено еще одно письмо к Владимиру Орлову, написанное в это время: «12 ноября 1773 г. Так как я ничего не слышал от Вашего сиятельства в том, что касается Вашего брата, а также ничего о моем прошении, отправленном в Санкт-Петербург, когда Вы уезжали из Англии, это заставляет меня напомнить Вам о Вашем обещании, данном мне, относительно того, что я смогу получить удовлетворение в том, что касается любого рода справедливости и компенсации за мою уязвленную честь и репутацию. Мне сказали, что Ваш брат Алексей был в Санкт-Петербурге, и Вы меня заверили, что он никогда не очернял меня Ее императорскому величеству, да меня бы поразило, если бы он это сделал, покуда я не имел с ним ни малейшего спора или ссоры, хотя в Англии сходятся во мнении, что мое разногласие с ним было причиной [дурного] обращения со мной и моего ухода с российской службы. Поэтому считаю его обязанностью восстановить справедливость. Также трудно понять несправедливость, что офицеры вообще и даже рядовые были отмечены почестями после столь образцовой победы, а что командующий с его сыновьями-офицерами оказался отвергнут и забыт. Таким образом, даруя почести всем прочим во флоте, кроме нас, всей Европе демонстрируют, что мы не были достойны таких почестей. Признательность, кою я имею к Ее императорскому величеству, препятствует тому, чтобы я добивался сам справедливости, публикуя сведения о том, что приключилось со мной, поэтому я надеюсь, что Ваш брат своим вмешательством добьется для меня справедливости и предотвратит то, что я вынужден буду сделать, чтобы открыть глаза императрице. Надеясь вскоре услышать ответ Вашего сиятельства или Вашего брата. Имею честь оставаться и проч. и проч. Джон Элфинстон» (JEP. Box 4. Fol. 192–193).

802

Исходя из указанного расстояния – примерно 1300 км от Санкт-Петербурга – А. Г. Орлов мог находиться в своем имении с. Хреновое (совр. Воронежской области), которое было им получено в награду за Чесму.

803

То, что А. Г. Орлов не написал Элфинстону сам, оскорбило контр-адмирала и заставило сделать эту явно тенденциозную приписку. Между тем А. Г. Орлов, конечно, умел писать, и, хотя многое он диктовал своим секретарям и адъютантам, его многочисленные автографы хорошо известны.

804

Речь идет об Уильяме Фрейзере (William Frazer, умер в 1802 г.), который служил в Министерстве иностранных дел в разных должностях (его послужной список можно увидеть в документах о назначениях в изд.: Office-Holders in Modern Britain / ed. J. C. Sainty. London, 1973. Vol. 2: Officials of the Secretaries of State 1660–1782. Р. 22–58). Примечательно, что его сын Чарльз Генри Фрейзер в 1787–1788 гг. станет секретарем и поверенным в делах британского посольства в Санкт-Петербурге, но это случится уже после смерти Элфинстона.

805

Оукс Ричард (Oakes Richard) – секретарь британского посольства, chargé d’affaires (поверенный в делах) в Санкт-Петербурге в 1776–1778 гг. (Horn D. B. British Diplomatic Representatives 1689–1789. London: Royal Historical Society, 1932. P. 118).

806

Ганнинг Роберт (Robert Gunning, 1731–1816) в ранге чрезвычайного и полномочного министра от Британского двора находился в Санкт-Петербурге с июня 1772 по ноябрь 1776 г. Ему на смену только в 1778 г. в Санкт-Петербург прибыл сэр Джеймс Гаррис (James Harris, 1746–1820), остававшийся при дворе Екатерины II до 1783 г. (см.: Horn D. B. British Diplomatic Representatives 1689–1789. P. 117, 118).

807

В Британии Джон Элфинстон вернулся на службу в чине капитана, британские газеты пророчили ему повышение до контр-адмирала Королевского флота перед отправкой в поход (Caledonian Mercury. 1772. April 13; Manchester Mercury. 1772. April 14), однако этого не произошло.

808

Оригинал письма Джона Элфинстона графу И. Г. Чернышеву от 22 августа 1776 г. сохранился в бумагах Чернышева. В нем Элфинстон выражает надежду на справедливое распределение призов или в качестве эквивалента просит пенсию, как у Ноулса. Он сообщает о том, что его сыновья произведены в лейтенанты: «Старшей Иван – командир шхуны в Новосысканной земле [так переведен Ньюфаундленд], а Самуель – [во]оруженного судна в городе Квебеке» (РГА ВМФ. Ф. 172. Оп. 1. Д. 189. Л. 50–51; перевод на русский л. 52–52 об.).

809

Решение по распределению пожалований Адмиралтейств-коллегия приняла 27 июля 1776 г., но некоторые детали оставались неясными, для чего коллегия предлагала призвать «бывших тогда флагманов, которые случатся быть налицо и некоторых капитанов» (МИРФ. Ч. 12. С. 375–377).

810

London Gazette. 1776. № 11696 (August, 27–31). P. 3.

811

В постановлении Адмиралтейств-коллегии значатся 25 больших и малых судов (МИРФ. Ч. 12. С. 375).

812

По подсчетам Адмиралтейств-коллегии от 27 июля, сумма получалась иная: 364113 руб. 87 ½ коп. (МИРФ. Ч. 12. С. 377).

813

В редакции Александера Фрэнсиса Элфинстона: «Настоящий флаг турецкого командующего капудан-паши вместе с его жезлом были взяты адмиралом Элфинстоном, им доставлены в Санкт-Петербург великому князю, который является верховным адмиралом флота [президентом Адмиралтейств-коллегии]. Таким образом, адмирал Элфинстон должен был быть пожалован за эти регалии. Это „справедливое“ распределение, которым в своем вышеприведенном письме граф Чернышев хвастается и пишет, что он столь любезно организовал его на благо адмирала Элфинстона, тогда как он превосходно был осведомлен, что адмиралу полагалась одна восьмая призовых денег как главнокомандующему, что было санкционировано и одобрено Ее императорским величеством, когда эскадра стояла в Портсмуте» (JEP. Box 4. P. 430).

814

Здесь намек на то, что адмирал Спиридов утратил свой флагманский корабль.

815

Bury House близ Госпорта (на побережье неподалеку от Портсмута), вероятно, стал домом семьи Элфинстона, и корреспонденция последних лет его жизни помечена этим местом. Датировка данного письма основана прежде всего на сохранившейся копии письма Элфинстона о том, что граф Чернышев заплатил ему в 1783 г. сумму в 306 рублей 86 копеек (это, наверное, недоплаченные деньги по выплатам лоцманам и лекарям), но Элфинстон выставил встречное требование на 4677 рублей 52 копейки, включив в него и деньги за проезд из Ливорно в Санкт-Петербург, и столовые деньги, и свою ежегодную «пенсию» (JEP. Box 2. Листы не нумерованы.). В архиве Элфинстона хранятся копии этого и близкого по содержанию следующего письма на имя И. Г. Чернышева. Первое, как указывает Элфинстон, было отправлено через курьера российского посланника в Лондоне И. М. Симолина (Симолин находился в Лондоне с 1779 по 1784 г.). Элфинстон умер в 1785 г., так и не дождавшись пенсии. Эти средства с процентами безуспешно будет пытаться получить из российской казны его внук Александер Фрэнсис в 1820–1830‐х гг.

816

JEP. Box 2. P. 3–17, 376–379.

817

Хау Ричард (Richard Howe, 1st Earl Howe, 1726–1799), лорд, адмирал Британского королевского флота.

818

Об этой известной экспедиции см.: Middleton R. The British Coastal Expeditions to France, 1757–1758 // Journal of the Society for Army Historical Research. 1993. Vol. 71. No. 286. P. 74–92.

819

На самом деле речь идет о событиях 23–24 января (н. ст.) 1761 г. О них много писали в европейской прессе. Только в британских газетах появилось более 30 заметок и статей, в которых капитан Элфинстон описан героем. См., например: Derby Mercury. Friday, January 30, 1761; Derby Mercury. Friday, February 6, 1761; Aberdeen Press and Journal. Monday, February 16, 1761 (здесь опубликовано письмо самого Элфинстона об этом событии); Bath Chronicle and Weekly Gazette. Thursday, February 5, 1761. За свою смелую акцию в середине февраля 1761 г. Д. Элфинстон был представлен королю и милостиво принят в Лондоне (Oxford Journal. Saturday, April 11, 1761). Французский протест на эти действия Элфинстона был также широко известен: Bath Chronicle and Weekly Gazette. Thursday, February 5, 1761.

820

Этот текст был взят А. Элфинстоном из газетной публикации: Caledonian Mercury. Wednesday, February 4, 1761.

821

Газеты отмечают, что жители Гааги, «все иностранные министры» и даже принц Оранский с берега наблюдали этот бой. Но в начале 1761 г. российского министра в Гааге не было, А. Р. Воронцов был назначен туда лишь с октября. Ни в одной газетной публикации также не упоминается о российских свидетелях этого смелого и искусного маневра.

822

Поукок Джордж (Sir George Pocock, 1706–1792), с 1761 г. адмирал Британского флота.

823

Дуглас Джеймс (Sir James Douglas, 1st Baronet, 1703–1787), шотландец, морской офицер Британского флота, адмирал с 1778 г.

824

Кеппел Джордж (Keppel George, 3rd Earl of Albemarle, 1724–1772), британский генерал, более всего известный взятием Гаваны в 1762 г. во время Семилетней войны.

825

Байрон Джон (John Byron, 1723–1786), вице-адмирал Британского флота с 1778 г.

826

д’Эстен Жан-Батист Шарль-Анри Эктор, граф (Jean Baptiste Charles Henri Hector, comte d’Estaing, 1729–1794), французский генерал и адмирал.

827

де Гишен (Luc Urbain de Bouëxic, comte de Guichen, 1712–1790), адмирал, командовал французским флотом в Войне за независимость Американских штатов; прославился в битвах при Уэсане (1778) и при Мартинике (1780).

828

Через десять лет, в 1789 г., на Ямайку будет назначен губернатором друг Д. Элфинстона лорд Томас Говард Эффингем, и 15 ноября 1791 г. Эффингем там и умрет, пережив Джона Элфинстона на пять с половиной лет.

829

К этому времени относится последняя попытка Д. Элфинстона обеспечить себе российскую пенсию (4 июля 1782 г. из своего дома (Bury House близ Госпорта) он написал, вероятно, на имя британского посла Джеймса Гарриса послание о том, что хотел бы, согласно Уставу Петра Великого, получить пенсию в России и готов даже был бы приехать, но ожидает отправки за границу (JEP. Box 2)). Э. Кросс пишет, что Элфинстон просил Джеймса Гарриса ходатайствовать перед князем Потемкиным, но Потемкин счел, что с Элфинстоном уже расплатились сполна. Кросс ссылается на: National Records of Scotland. GD156/69. Letters from James Harris, later Lord Malmesbury, giving details of his efforts to enquire about recipient’s pension and the reason for the nonpayment of it. Petersburgh, 1782 (Cross A. The Elphinstones in Catherine the Great’s Navy // Mariner’s Mirror. 1998. Vol. 84. No. 3. P. 268–277).

830

Об особенностях судов различных типов см., например: Морской энциклопедический словарь. СПб.: Судостроение, 1994; Самойлов К. И. Морской словарь. М.; Л., 1941.

Автор книги - Елена Смилянская

Елена Смилянская

Доктор исторических наук, профессор факультета истории НИУ Высшая школа экономики

Доктор исторических наук, профессор факультета истории НИУ Высшая школа экономики Сфера научных интересов: история России XVII—XX вв.: история культуры и религии, история книжности (особенно старообрядческой), изучение народной религиозности, религиозного нонконформизма, Русской православной церкви в XVIII в.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация