Онлайн книга
Примечания книги
1
ПВБ — пошел вон, болван.
2
ИМХО (с англ. In My Humble Opinion) — по моему скромному мнению.
3
Тональ — Привычная Картина Мира, то есть реальность в том виде, как ее воспринимает человеческий разум.
4
Фрейлинг — это эффективная технология человеческих отношений, которая является составной частью Трансерфинга. Главный принцип фрейлинга можно сформулировать следующим образом: откажитесь от намерения получить, замените его намерением дать, и вы получите то, от чего отказались.
5
«Beatles». Перевод В. Зеланда.
6
«Sex Pistols». Перевод Александра Голубовского.
7
Александр Голубовский.
8
Студенческий фольклор, автор неизвестен.
9
«Око Возрождения» — книга Питера Келдера, в которой описывается комплекс тибетских упражнений для омоложения. Имеется в виду — выполнять упражнения.
10
«Считалка». Владимир Келер.
11
«Посланник» — книга Клауса Дж. Джоула. По идее и духу близка к Трансерфингу.
12
Хакеры Сновидений — Интернет-сообщество, занимающееся осознанными сновидениями.
13
Песня на стихи Юлия Кима в вольной интерпретации Разума.
14
Блатной фольклор, стихи Глеба Горбовского.
15
Толтеки — в буквальном переводе с языка ацтеков, слово «толтек» означает строитель, умелец, человек знания. Ацтеки использовали это слово применительно к древним строителям пирамид и хранителям древних знаний.
16
Ария Танголиты из оперетты Пала Абрахама «Бал в Савойе».
17
Армейский фольклор, автор неизвестен.
18
Песня на стихи Виктора Бокова.
19
Это мой мир! Это моя жизнь! И это никого не касается! (Англ.)
20
Из песни Константина Беляева.
21
Симорон — техника управления реальностью, подобная Трансерфингу, где основной упор делается на снижение важности, а главным инструментом служит юмор.
22
У северо-американских индейцев: «Это мое последнее слово».
Автор книги - Вадим Зеланд
Вадим Зеланд является весьма загадочной личностью и мало кому известно что-либо о его личности, мало кто видел его фотографии. Вот что пишет о себе он сам:
"Мне за сорок. До распада Союза занимался исследованиями в области квантовой физики, потом – компьютерными технологиями, сейчас – книгами. Живу в России. По национальности – русский, или если точнее, на четверть эстонец. Остальное не имеет никакого значения, впрочем, как и все это.
По поводу своих собственных успехов я могу лишь констатировать, что Трансерфинг действует безупречно. ...