Примечания книги Дочь короля. Автор книги Вонда Нил Макинтайр

Онлайн книга

Книга Дочь короля
Есть вещи, перед которыми бессильна даже абсолютная власть. «Король-солнце» волен распоряжаться чужой жизнью, но его собственная неумолимо утекает в прошлое. Бессмертие – вот чего испокон веков жаждали владыки, и Людовик XIV не стал исключением. В надежде обрести власть над самой смертью он отправляет ученого-священника, отца де ла Круа, в экспедицию за легендарными морскими созданиями, чья плоть, согласно преданиям, дарует вечную жизнь. И вот наконец долгожданный корабль возвращается с удивительной пленницей. Неизвестно, способно ли это загадочное существо даровать королю победу над смертью, но судьбы многих людей оно изменит безвозвратно…В 1997 году роман «Дочь короля» был удостоен сразу двух литературных премий – «Небьюла» и Интергалактической премии за лучший роман.В 2022 году состоится долгожданная мировая премьера экранизации романа. Отдельные сцены картины снимались в знаменитом Версале (глубокой ночью, когда не было туристов), в частности масштабная танцевальная сцена в Зеркальной галерее, самом известном интерьере парадной резиденции «короля-солнце». Главные роли в фильме исполнят Пирс Броснан, Уильям Хёрт и Кая Скоделарио.

Примечания книги

1

 Буквальный перевод – «Не уступаю многим» (лат.). Однако точное значение остается спорным. Среди вариантов перевода – «Один над всеми», «Один против всех», «Способный на многое».

2

 Иностранный принц (фр. prince ètranger) – до 1789 г. титул французского аристократа, имевшего право на тот или иной европейский трон.

3

 Речь идет о латинском трактате Исаака Ньютона «Philisophiae Naturalis Principia Mathematica» (1687) (русское название – «Математические начала натуральной философии»), в котором сформулирован закон всемирного тяготения и основы классической механики.

4

 Карусель – здесь: род конных состязаний, разновидность конного балета, пришедшая на смену рыцарским турнирам в XVII в.

5

 Речь идет о принцессе Анне-Марии-Луизе Орлеанской, герцогине де Монпансье (1627–1693), кузине короля Людовика XIV и принца Филиппа Орлеанского. Умерла незамужней и бездетной, завещав Филиппу Орлеанскому все свое состояние.

6

 Генриетта Английская, урожденная принцесса Генриетта Стюарт (1644–1670) – первая супруга Филиппа Орлеанского. По слухам, была отравлена им или его возлюбленным шевалье де Лорреном. Современные историки не подтверждают эту гипотезу.

7

 Аугсбургская лига (по названию баварского города, где она была заключена) – союз государств, включавший в себя в том числе Священную Римскую империю, Испанию, Швецию, Баварию, Англию и Ирландию, Голландию. Был образован в 1686 г. с целью противодействия Людовику XIV и французской захватнической политике. Причиной разногласий между перечисленными странами и Францией явилось Курфюршество Пфальцское, которое Людовик XIV пытался захватить, мотивируя это наследственными правами своей невестки Лизелотты Пфальцской. Военное противостояние Франции и Аугсбургской лиги закончилось поражением Франции и ее отказом от притязаний на Курфюршество Пфальцское.

8

 Понятно? (ит.)

9

 Элизабет-Клод де ла Герр, урожденная Жаке (1665–1729) – французский музыкант и композитор, в особенности прославившаяся пьесами для клавесина.

10

 Битвы при Стенкирке (1692) и при Неервиндене (1693) (на территории современной Бельгии) – кровопролитные сражения между французскими войсками и англо-шотландско-голландско-немецкой коалицией в ходе войны Франции и Аугсбургской лиги за Пфальцское наследство. Не принесли решающей победы ни одной из сторон.

11

 Кретьен (фр. Сhrétien) – христианин.

12

 Эон де л’Этуаль (фр. Éon de l’Etoile, ум. ок. 1150) – французский (бретонский) сектант, противник Католический церкви; проповедовал равенство, отрицал общественные институты, провозгласил себя пророком.

13

 Черный кабинет (фр. Cabinet noir) – отделение почтового ведомства, занимавшееся перлюстрацией и дешифровкой писем, якобы в целях предотвращения антигосударственных настроений. Впервые было создано во Франции в XVII в.

14

 Майское дерево – украшенный цветами и лентами столб, вокруг которого в странах Западной Европы было принято плясать 1 мая.

15

 Звездочкой отмечены исторические персонажи.

Автор книги - Вонда Нил Макинтайр

Обладательница многочисленных наград Вонда Макинтайр является одним из самых заметных авторов научной фантастики с начала 1970-х годов. Ее рассказ «О тумане, и траве, и песке» («0f Mist, and Grass, and Sand») завоевал премию «Небьюла» в 1974 году, а написанный на его основе роман «Змей сновидений» («Dreamsnake») в 1979 году получил «Хьюго» и «Небьюла». Самой последней из наград Макинтайр стала премия «Небьюла» в 1998 году за роман «Луна и Солнце» («The Moon and the Sun»). ...

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация