Примечания книги Янтарный амулет, или Первое правило детектива. Автор книги Имоджен Уайт

Онлайн книга

Книга Янтарный амулет, или Первое правило детектива
Непримечательная жизнь Роуз Маддл внезапно начала выделывать такие виражи, что впору поверить в волшебство. Только Роуз приняли младшей горничной в дом мисс Темплфорт, как оказалось, что Роуз не сирота, а племянница мисс Темплфорт и должна стать следующей хранительницей легендарного янтарного амулета. Затем у девочки появился друг – самый настоящий индийский принц, поклонник Шерлока Холмса и его методов расследования. А потом выяснилось, что за амулетом кто-то охотится. И этот кто-то готов на всё, лишь бы завладеть кулоном. Как же вычислить таинственного злодея? Как раз пригодятся детективные навыки нового друга…

Примечания книги

1

Один фут равен 30,48 см. (Здесь и далее все примечания без пометы о том, чьи они, принадлежат редактору.)

2

Местная газета (в наши дни называется просто «Аргус», а сам Аргус – это многоглазый великан из древнегреческой мифологии), которая базируется в Брайтоне и Хоуве в графстве Восточный Суссекс на юге Англии. (Прим. пер.)

3

Гряда меловых холмов в Южной Англии. Эта возвышенность простирается с востока графства Гэмпшир, достигая вершины в скалах мыса Бичи-Хед. (Прим. пер.)

4

Махараджа – в указанное время правитель одного из зависимых от Британии индийских государств.

5

В одном дюйме 2,54 см. То есть рост Роуз – 140 см. (Прим. пер.)

6

Этот десерт (cream fingers (англ.)) назван так в честь своей вытянутой овальной формы и представляет собой разрезанную пополам булочку, между половинок которой находятся нежные взбитые сливки и джем (обычно земляничный или малиновый). (Прим. пер.)

7

Geri Schear «A Biased Judgement: The Sherlock Holmes Diaries 1897». Реально существующая книга, вышедшая в 2014 году. (Прим. пер.)

8

То есть примерно на 3,5 м.

9

Одна британская миля равняется примерно 1609 м, соответственно, полмили – это около 805 м.

10

Специальные плотные чехлы, закрывающие щиколотки и защищающие ноги и обувь от сырости и холода.

11

Аппарат, который использовали для проекции изображений; был популярен на ярмарках и выставках.

12

Чёрное солнце (лат.). (Прим. пер.)

13

То есть на расстоянии примерно 9 м.

14

Один ярд равен 0,91 м.

15

Древнее царство, которое существовало с конца второго тысячелетия до н. э. до конца III века н. э. на территории южной части Аравийского полуострова.

16

Прославленный американский иллюзионист (1874–1926).

17

Примерно 18,2 м.

18

Чёрное солнце (санскр.).

19

То есть 2,13 м.

20

Иди сюда, друг мой. Принеси её мне, умная маленькая обезьянка (хинди). (Прим. пер.)

21

Нет (хинди). (Прим. пер.)

22

Восточный головной убор (обычно красного цвета). (Прим. пер.)

23

Примерно 6 м.

24

Давиде Орту (англ. Davide Ortu) – известный итальянский художник-иллюстратор.

25

Ленка Хрехова (англ. Lenka Hrehova) – художница-иллюстратор из Словацкой Республики.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация