Онлайн книга
Примечания книги
1
Американский профессиональный скейтбордист.
2
Человек, быстро разбогатевший, пробившийся в высшие слои общества.
3
Химические соединения, которые вырабатываются в головном мозге и обладают способностью уменьшать боль.
4
С английского языка прозвище главного героя «The Mute» можно перевести как «немой», «молчаливый».
5
«Даша-путешественница» – американский обучающий детский сериал.
6
«Очень странные дела», или «Загадочные события» – американский научно-фантастический сериал, созданный братьями Даффер для стримингового сервиса Netflix.
7
Американская кинокомедия Пола Уэндкоса 1959 года. Снята по книге Фредерика Конера «Гиджет, маленькая девочка с большими идеями». Фильм популяризировал серфинг и стал прародителем целого жанра подобного рода «пляжных фильмов».
8
В психологии убеждение, что несовершенный результат работы не имеет права на существование.
9
Клуб, участники которого заработали миллиардное состояние. Три запятые – это миллиарды поднятых долларов, так как число $1,000,000,000 содержит именно столько этих знаков препинания.
10
Ассоциация восьми частных американских университетов, расположенных в семи штатах на северо-востоке США. Университеты, входящие в лигу, отличаются высоким качеством образования.
11
Американская телевизионная мыльная опера, которая выходит на канале ABC с 1 апреля 1963 года.
12
Доктор Стрейнджлав – персонаж из кинофильма 1964 года режиссера Стэнли Кубрика.
13
«Мазáль тов» – фраза на иврите, которая используется для поздравления в честь какого-либо события в жизни человека.
14
Адриана Лима – бразильская супермодель.
15
«Семейка Брэди» – американский комедийный телесериал 1969 года.
16
Граучо Маркс – американский актер, комик.
17
Эдгар Дега – французский живописец, один из виднейших представителей импрессионистского движения.
18
Марди Гра – вторник перед Пепельной средой и началом католического Великого поста, последний день карнавала.
19
«Истории Райли» – американский ситком, рассказывающий о жизни двенадцатилетней Райли Мэттьюз и ее лучшей подруги Майе Харт.
20
Семейство морских брюхоногих моллюсков.
21
Бенджамин Франклин – один из отцов-основателей США, изображен на купюрах в сто долларов.
22
Культовая модель очков фирмы RayBan.
23
Отсылка к фильму «Красотка» 1990 года, главная героиня которого устанавливала аналогичные правила.
24
«Гран Торино» – драма, снятая Клинтом Иствудом в 2008 году.
25
Сладкая обжаренная выпечка из заварного теста.
26
Относительно недорогой тип бумаги. Манила имеет желтовато-коричневый цвет, и волокна бумаги обычно видны невооруженным глазом.
27
Библейская легенда. Далила – женщина, предавшая Самсона. Вызвав своей красой его беззаветную любовь и преданность, выдав секрет богатырской силы Самсона, Далила предала его злейшим врагам.
28
Профессиональный клуб по американскому футболу, выступающий в Национальной футбольной лиге.
29
«Шоу Рена и Стимпи» – мультфильм о собаке Рен и коте Стимпи.
30
Том Брэди – игрок в американский футбол.
31
Американская сеть супермаркетов, основанная в 1915 году Марионом Бартоном Скэггсом в Американ-Фолс.
32
Знак на пляже – купаться категорически запрещено.
33
Джек Робинсон – английский футболист, левый защитник клуба «Шеффилд Юнайтед».
34
Глава 11 Закона о банкротстве США, которая позволяет провести реорганизацию компании, находящейся под угрозой банкротства.
35
«Белый воротничок» – человек интеллектуального труда, хорошо оплачиваемый профессионал, как правило, относящийся к руководству и офисным работникам.
36
Panda Express – сеть ресторанов быстрого питания американской и китайской кухни.