Примечания книги Корабль привидений и другие истории. Автор книги Вильгельм Гауф

Онлайн книга

Книга Корабль привидений и другие истории
Мистические и лирические сказки Гауфа, где описания родной автору Германии удивительным образом сочетаются с зарисовками нравов и колоритом чарующего Востока, дают поразмышлять над совсем недетскими вопросами. Истории калифа Хасида, превратившегося из-за любопытства в аиста, Карлика Носа, раскрывшего свой талант, несмотря на уродливую внешность, угольщика Петера, обменявшего сердце на богатство, напоминают, как важно оставаться на стороне добра и света вопреки всем жизненным невзгодам.

Примечания книги

1

Я превращаюсь (лат.).

2

Драгоман – переводчик при посольстве, который выполнял также дипломатические обязанности.

3

Так на Востоке называют французов, а иногда и вообще всех жителей Западной Европы.

4

Старый Мост (ит.).

5

Кади – мусульманский судья, назначаемый правителем и вершащий правосудие на основе шариата.

6

Капудан-паша – титул командующего флотом Османской империи с конца XVI века.

7

Сераль – часть дворца султана, предназначенная только для женщин, гарем.

8

Ага – титул высших гражданских и военных чиновников на Востоке.

9

Дромадер – одногорбый верблюд.

10

Абасс – дядя пророка Мухаммеда.

11

Рейс-эфенди – министр иностранных дел.

12

Капиджи-паша – начальник охраны сераля султана.

13

Речь идет о походе Наполеона I в Египет (1799 г.).

14

Гяур – презрительное обозначение человека, не исповедующего ислам, любого иноверца.

15

Фирман – грамота или письменный приказ.

16

Франсуа-Андре Филидор (1726–1795) – выдающийся французский шахматист.

17

Человекообразная обезьяна Линнея (лат.).

18

Ваш покорный слуга! (фр.)

19

Маленький Капрал – прозвище Наполеона I во французской армии.

20

От нем. Hirsch – олень.

Автор книги - Вильгельм Гауф

Вильгельм Гауф

Wilhelm Hauff

Германия, 29.11.1802 - 1827

Вильгельм Гауф родился 29 ноября 1802 года - один из даровитейших и до сих пор еще популярных немецких рассказчиков. Его "Альманах сказок на 1826 г. " сразу завоевал ему видное место в немецкой литературе. Он явился в нем романтиком младшей школы и учеником Гофмана. Уступая своему учителю в силе и глубине фантазии, Гауф далеко превосходил его ясностью образов и мысли, законченностью формы и изяществом языка. В его сказках бездна добродушного, веселого юмора, одинаково обаятельного и для детей, и для взрослых. Самый избитый сюжет ...

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация