Онлайн книга
Примечания книги
1
12,7—13,3 °C.
2
1 °C.
3
4,4 °C.
4
– 2,2 °C.
5
Парфалон, или П а р ф о л а н – греческий герой кельтских мифов, около 3 тыс. лет до н. э. со своими родичами основавший общину в Ирландии. (Здесь и далее прим. пер.)
6
Lebor Gabála Érenn, «Книга Захвата Ирландии» – собрание повествований, излагающих историю ирландского народа.
7
Немед, или Н е й м х а д – предводитель поселенцев, прибывших в Ирландию через тридцать лет после гибели племени Парфалона.
8
Гора в Греции, любимая богом Паном.
9
Совр. река Чане на юге Сицилии.
10
Из ничего не возникает ничто (лат.).
11
Великое Неименуемое (лат.).
12
Уклад жизни (лат.).
13
Автомобильные номера, выпущенные в Массачусетсе в 1928 году, помимо буквенных и цифровых обозначений включали изображение «священной трески» – символа штата. (Прим. перев.)
14
В эти годы в США действовал «сухой закон».
15
В США совершеннолетним считается возраст 21 год.
16
Психиатрическая лечебница в штате Массачусетс.
17
Старое европейское название острова Таити.
18
Имеется в виду Вальпургиева ночь (с 30 апреля на 1 мая) – шабаш ведьм и языческий праздник изгнания ведьм.
19
Моми – пригород Толидо, штат Огайо.
20
Коттон Мэзер (Cotton Mather, 1663–1728) – американский ученый, биолог и медик, проповедник, писатель и памфлетист. Близко общался со многими из судей, участвовавших в процессе Сейлемских ведьм; в связи с процессом написал трактат о доказательной силе тех или иных свидетельств.
21
Макс Карл Эрнст Людвиг Планк (Max Karl Ernst Ludwig Planck, 1858–1947) – выдающийся немецкий физик, основатель квантовой теории.
Вернер Карл Гейзенберг (Werner Karl Heisenberg, 1901–1976) – немецкий физик-теоретик, один из создателей квантовой механики.
Виллем де Ситтер (Willem de Sitter, 1872–1934) – нидерландский математик, физик и астроном.
22
Воинственное индейское племя, проживавшее на территории совр. штатов Айдахо, Вашингтон, Орегон и Монтана.
23
Дерево семейства коноплевых.
24
Имеется в виду английский классический стиль, насыщенный античными формами, одним из ведущих законодателей которого был известный архитектор и дизайнер мебели Роберт Адам (1728–1792). Совместно с братом он основал фирму, которая специализировалась на оформлении интерьеров в целом.
25
Ричард Апджон (1802–1878) – американский архитектор, крупный представитель неоготики.
26
А н х, или а н к – египетский иероглиф, значимый символ древних египтян. Представляет собою крест, увенчанный сверху кольцом; также известен как «Ключ Жизни», «Крест с Петлей», Crux Ansata (лат. крест с ушком).
27
Н а р р а г а н с е т т – залив Атлантического океана в штате Род-Айленд; в нем располагается небольшой архипелаг. Проливы в заливе узкие, есть немало удобных гаваней, многие острова соединены мостами.
28
Дональд Альберт Уондри (1908–1987) – американский писатель, издатель. В 1939 году совместно с Августом Дерлетом открыл издательство «Аркхэм Хаус» с целью публикации произведений Лавкрафта.
29
Джеймс Монтегю Роудс (1862–1936) – английский писатель, историк-медиевист, творчество которого высоко ценил Лавкрафт.
30
Публий Вергилий Марон (70 до н. э. – 19 до н. э.) – римский поэт.
31
Франклин Чейз Кларк (1847–1915) – врач, дядя Лавкрафта по матери, вел практику в Провиденсе.
32
Ныне Памплона, город в Наварре на севере Испании, в 70-е гг. до н. э. основанный Гнеем Помпеем.
33
Наместник преторской провинции времен поздней республики.
34
Управляющий провинцией, назначавшийся сенатом из числа бывших консулов.
35
Предки современных басков.
36
Ныне Калаорра, столица региона Риохо-Баха на севере Испании.
37
Река Эбро.
38
Чиновник, сопровождавший проконсула, преимущественно занимавшийся финансовой деятельностью.
39
Столица Ближней Испании, в н.в. Таррагона.
40
В период поздней республики – помощник полководца.
41
Белая тога с пурпурной каймой по борту, знак отличия, присваивавшийся высокопоставленным должностным лицам.
42
Дворец главнокомандующего в постоянном лагере или палатка во временном.
43
Игра, напоминавшая шашки.
44
В н.в. озеро Неми.
45
Центурион высшего ранга.
46
Помощник центуриона.
47
Древнее зло… это древнее зло… явилось… наконец, оно явилось… (лат.)
Автор книги - Говард Филлипс Лавкрафт
Говард Филлипс Лавкрафт (англ. Howard Phillips Lovecraft).
В 1920-х годах американский журнал фантастики и ужасов «Сверхъестественные Истории» начал публиковать рассказы тогда ещё неизвестного автора по имени Г.Ф. Лавкрафт. И, поскольку его сотрудничество с журналом стало постоянным, эти рассказы стали принимать форму последовательной и цельной мифологии, созданной из литературной реализации авторских сновидений и интуитивных импульсов. Хотя внешне он поддерживал совершенно рациональный и скептический взгляд на вселенную, его опыт в стране грёз позволил ему взглянуть на ...