Примечания книги Английский дневник. Автор книги Елена Никова

Онлайн книга

Книга Английский дневник
«Английский дневник» – это рассказ о жизни русской семьи на юго-востоке Англии, который благодаря простоте изложения, юмору и самоиронии автора превратился в увлекательные и захватывающие истории. Казалось бы, жизнь в курортном городке располагает к беззаботному веселью, но часто это смех сквозь слезы, ностальгия, грусть, одиночество, отчаянные попытки выжить в чужой стране – проблемы, с которыми сталкиваются почти все переселенцы. К тому же в этом замечательном произведении иногда появляется супер-эго автора, дает дельные советы или выстреливает меткими комментариями, что придает прозе необыкновенный шарм и колорит. Рассказы, дополняющие «Английский дневник», помогают читателю полнее ощутить атмосферу английской жизни. Новеллы из жизни галеристов, аферистов и арт-дилеров Лондона создают особый эффект присутствия в другой среде и полное впечатление, что перед нами образец классической английской прозы: семейные драмы, таинственные истории, секреты английской недвижимости и арт-рынка. Эффект усиливается динамичностью повествования, обстоятельностью описаний мест и персонажей, оттенков эмоций, тонко подмеченных нюансов общения. Но в других рассказах о детях, подростках и молодых людях мы вновь оказываемся в советской эпохе – это пестрый калейдоскоп сцен киевской жизни, насыщенный запахами, голосами и звуками прошлого, который возвращает читателя во вторую половину 60-х – начало 80-х годов прошлого века.

Примечания книги

1

Газета с объявлениями о продаже недвижимости.

2

Перечисляются начальные и средние учебные заведения.

3

Аптонская школа.

4

Русский, убирайся вон!

5

Счастливый, счастливая.

6

Вокзал.

7

Автоответчик.

8

Торнхилл пойнт, Лондон.

9

Я вдова.

10

Без комментариев.

11

Не принимай это близко к сердцу.

12

«Санди таймс» – воскресная широкоформатная газета, выходящая в Великобритании.

13

О, святая простота! (лат.)

14

Перерыв на чай.

15

Пепе по-английски означает перец.

16

Инвалидная коляска.

17

«Морнинг стар» – ежедневный британский таблоид левой направленности. Издавался с 1930 года.

18

«Дэйли миррор» – британский таблоид, основанный в 1903 году.

19

Без остановки.

20

Простите, Рой, не могли бы вы говорить по-английски?

21

Пирожные, выпечка.

22

Здесь: для здоровья.

23

По-прежнему.

24

Привычка – вторая натура.

25

Русский художник.

26

Пожар! Пожар!

27

Ленд-лорд – владелец помещения, сдаваемого в наем.

28

Миссис Ти – Маргарет Тэтчер.

29

Soviet Art – советское искусство.

30

All my eggs were scrambled – все мои яйцеклетки превращались в яичницу.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация