Примечания книги Порочные боссы. Автор книги Жасмин Майер

Онлайн книга

Книга Порочные боссы
Семья Авроры разорена, но девушка не из тех, кто будет сидеть сложа руки. Чтобы быстро и гарантировано получить сумму, которой хватит на обучение в университете, Аврора решается продать единственное, что у нее осталось: свою девственность. На подходящем сайте находится и самый высокооплачиваемый вариант: провести ночь сразу с двумя мужчинами. Братьев Харди не случайно прозвали «Порочными боссами»: девушки никогда не отказывали им в сексе на троих, за исключением одной строптивой девственницы, которая обманула их и сбежала, а два года спустя, обманщица сама пришла к ним на стажировку. И на этот раз братья сделают все, чтобы получить то, что принадлежит им одним.

Примечания книги

1

Cheat meal ("чит мил" от англ. "жульничать с едой") - одно из плановых нарушений диеты. Кроме пользы для ускорения метаболизма читмил снимает ещё и психологическое напряжение, вызванное диетой, помогая контролировать ситуации, в которых хочется съесть запретного и много. Читмил - возможность есть то, что очень хочется, без ограничений, но только один прием пищи в установленный срок (для людей с большим % жира - 1 раз в 2 или 3 недели, для людей с небольшим % жира - 1 раз в неделю). В этот день можно облопаться сладким и жирным так, что на следующий день ненавистное куриное филе вновь покажется лакомством.

2

милое летнее дитя - отсылка к циклу романов «Песнь Льда и Пламени»

3

Третья база — американский сленг, родом из бейсбола, но тут означает секс. Так, первая база — это поцелуи, а вторая — когда парень может коснуться груди девушки.

4

Готова (англ.яз)

5

готова или нет, но вот я (дословный перевод - англ.яз) — строка из песни The Fugees (1996 г), кем только не перепета. Также фраза используется при игре в прятки и тогда означает "Кто не спрятался, я не виноват".

6

Сеть универмагов Macy's

7

батплаг - та самая пробка, просто звучит лучше)

8

Дженга (англ. Jenga) — настольная игра, придуманная в 1970-х английским геймдизайнером танзанийского происхождения Лесли Скоттом[en] и распространяемая компанией Parker Brothers (подразделение Hasbro). Игроки по очереди достают блоки из основания башни и кладут их наверх, делая башню всё более высокой и всё менее устойчивой (нельзя перекладывать верхние три ряда).

9

"Твистер" - игра с цветными кругами, на которые игроки по очереди ставят руки или ноги, в зависимости оттого, какой цвет им выпал.

10

ul — американская компания, предоставляющая услуги в области мувинга и аренды

11

Эмма, Джеймс и Александр — герои романа "Несносные боссы"

12

Алекс Кейн — герой дилогии «Дракон в моей постели».

Автор книги - Жасмин Майер

Автор современных любовных романов.

Группа автора https://vk.com/jasmin_knigi
Страничка автора https://litnet.com/zhasmin-u580687

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация