Онлайн книга
Примечания книги
1
Doll – кукла (англ.). – Здесь и далее примеч. пер.
2
Джеймс Элберт Миченер (1907–1997) – американский писатель, автор исторических романов.
3
1 м 67 см.
4
«Ангелы ада» – международный байкерский клуб.
5
Корпус (англ.).
6
Джон Уэсли Хардин – известный преступник второй половины XIX века.
7
Как правило, американские граждане не имеют паспортов. Он становится нужен только для поездок за границу.
8
«Маленький домик в прерии» – роман американской писательницы Лоры Инглз Уайлдер.
9
Дэвид Кореш (1959–1993) – лидер секты «Ветвь Давидова».
10
Modus operandi – образ действий (лат.).
11
Преступники из организации «Арийская народная республика».
12
Осада в Уэйко – Федеральное бюро расследований и Национальная гвардия США предприняли осаду ранчо, принадлежавшего секте «Ветвь Давидова». В результате погибли 86 человек.
13
Тимоти Маквей – организатор самого крупного теракта в США до 11 сентября 2001 г. – взрыв здания в Оклахома-Сити в 1995 г., в результате которого погибли 168 человек.
14
Джон Доу и Джейн Доу – так американские правоохранительные органы называют неопознанные тела или людей, чье подлинное имя не знают или хотят скрыть.