Примечания книги Одержимость романами. Автор книги Кейтлин Бараш

Онлайн книга

Книга Одержимость романами
Лучшая книга 2022 года по версии New York Post и Buzzfeed. Самая ожидаемая новинка по мнению The Millions, Bustle, Book Riot, The Nerd Daily, Goodreads. Что, если безобидное желание узнать больше о бывшей своего парня перерастет в настоящую одержимость? Двадцатичетырехлетняя сотрудница книжного магазина в Нью-Йорке Наоми Акерман отчаянно пытается написать свой первый роман, но никак не может найти идеальный сюжет. Когда после череды неудачных свиданий она встречает Калеба – обаятельного и умного парня с валлийским акцентом, то понимает: вот она – подходящая тема. Любовь. Но внезапно в этой истории появляется незапланированный персонаж – Розмари, бывшая девушка Калеба… Оказывается, та тоже живет в Нью-Йорке, работает с книгами и подозрительно похожа на саму Наоми. И это не считая того, что они обе влюбились в одного и того же парня. Может быть, у девушек есть еще что-то общее? Сгорая от любопытства и тревоги, Наоми начинает следить за Розмари. Она решила поставить эксперимент над своим парнем и его бывшей, только в какой-то момент теряет контроль над всем происходящим… «Стиль Кейтлин Бараш переполнен юмором, состраданием, интригой и хаосом идентичностей. Он переполнен самой жизнью». – Джонатан С. Фоер, автор мирового бестселлера «Жутко громко и запредельно близко»

Примечания книги

1

«Нью-Йоркер» – американский еженедельный журнал, посвященный культурной и литературной жизни, как правило, именно Нью-Йорка.

2

21 марта 2022 г. деятельность социальных сетей Instagram и Facebook, принадлежащих компании Meta Platforms Inc., БЫЛА признана Тверским судом г. Москвы экстремистской и запрещена на территории России.

3

2 дюйма – примерно 5 сантиметров.

4

«Рэй-Бен» – известный бренд солнцезащитных очков.

5

Чил, чилить (от англ. chill) – развлекаться, отдыхать.

6

Свайпить (от ангшл. swipe) – проводить пальцем по экрану.

7

«Там, где живут чудовища» – детская книжка американского писателя Мориса Сендака, входит в число самых продаваемых книг в мире.

8

21 марта 2022 г. деятельность социальных сетей Instagram и Facebook, принадлежащих компании Meta Platforms Inc., была признана Тверским судом г. Москвы экстремистской и запрещена на территории России.

9

Кинк – нетрадиционные и нестандартные сексуальные практики, фантазии и концепции.

10

Плакса Миртл – персонаж книг и фильмов о Гарри Поттере.

11

Реджина Джордж – персонаж фильма «Дрянные девчонки» (2004), по сюжету девушка попадает под школьный автобус и вынуждена носить скобы.

12

Канкун – город в Мексике на берегу Карибского моря, популярный среди туристов из-за своих пляжей.

13

Кинсеаньера – в странах Латинской Америки праздник совершеннолетия девочек, отмечающийся в день пятнадцатилетия.

14

«Корона» – популярный сериал об английской королевской семье Виндзоров.

15

Клиффхэнгер – художественный прием в создании сюжетной линии, где герой сталкивается с трудным выбором или последствиями чьих-либо поступков, и развязка остается открытой до возобновления повествования.

16

«АОЛ» – мессенджер для мгновенного обмена сообщениями.

17

Лапароскопия – операция, при которой в брюшную полость вводится инструмент-манипулятор с подсветкой и микрокамерой, чтобы избежать крупных разрезов органов.

18

«Перкосет» – сильнодействующее обезболивающее средство.

19

Улуру – массивное оранжево-коричневое скальное образование овальной формы, расположенное в центре пустыни Северной территории и являющееся священным для австралийских аборигенов.

20

1 фут равен 30,5 см.

21

«Сложенные часы» (англ. Folded Clock) – книга американской писательницы Хайди Джулавиц в формате дневниковых записей, на русский не переводилась.

22

Боулдеринг – вид скалолазания, при котором необходимо преодолевать небольшие дистанции на высоту 3–5 метра со страховкой в виде мата.

23

Индийский пейл-эль — особый сорт охмеленного бледного эля, получаемый методом верхового брожения в основном из светлого солода.

24

Зенненхунд – швейцарская порода пастушьих собак. Отличаются трехцветным окрасом и добродушным нравом.

25

Джорджина Ли Блумберг (1983) – известная американская наездница, общественный деятель, писательница и дочь бизнесмена и 108-го мэра Нью-Йорка Майкла Блумберга.

26

Викторианские Альпы – австралийский горный хребет на юго-востоке штата Виктория.

27

Конкурист – спортсмен, участвующий в конном соревновании по преодолению препятствий конкуром.

28

Денник – закрытое стойло в конюшне для содержания одной лошади.

29

Амуничник – место в конюшне для хранения амуниции для езды.

30

«Как вам это понравится» – комедия Уильяма Шекспира.

31

Менора – золотой подсвечник на семь свечей. Является одним из древнейших символов иудаизма.

32

«Реддит» – сайт, который сочетает в себе черты форума и социальной сети. Зарегистрированные пользователи могут делиться ссылками и публиковать собственные посты, с открытыми обсуждениями.

33

«Адвил» – то же, что и «ибупрофен».

34

Пена с эффектом памяти – специальный мягкий, обволакивающий материал, который умеет подстраиваться под форму тела.

35

«Негрони» – коктейль на основе джина и вермута с горько-сладким вкусом.

36

Пер. А. Басовой.

37

Пер. К. Папп.

38

Бен Лернер (1979) – американский писатель, поэт, эссеист и критик. На русский язык переведен его роман «22:04», в котором размывается грань между вымыслом и реальностью.

39

«Пашлома» – коктейль на основе текилы, сока лайма и содовой со вкусом грейпфрута.

40

Пер. К. Папп.

41

Лина Данэм (1986) – американская актриса, наиболее известная по сериалу от HBO «Девчонки».

42

Горячий тодди – коктейль, который готовят путем смешивания крепкого алкоголя, воды, подсластителей и специй.

43

Одри Джеральдин Лорд (1934–1992) – чернокожая американская писательница, феминистка и активистка борьбы за гражданские права.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация