Онлайн книга
Примечания книги
1
Название Чекуши пошло от колотушек («чекуш»), которыми раньше разбивали размокшую муку. Сама мука хранилась на складах именно в этом районе.
2
Конечно же, такая терапия есть. Называется она иппотерапией. Применяется для реабилитации пациентов с неврологическими и другими нарушениями, такими как аутизм, церебральный паралич, артрит, рассеянный склероз, черепно-мозговая травма, инсульт, травмы спинного мозга, поведенческие и психические расстройства.
3
Панна — вид уличного футбола, в котором участвуют два игрока. Цель игры — за три минуты не только забить как можно больше голов в ворота соперника, но и пытаться пробросить мяч ему между ног: в этом случае «пробросивший» либо сразу побеждает, либо получает двойные очки.
4
Фендрик — военный чин в Российской империи, существовавший с 1722 по 1731 год вместо чина прапорщика. Но чаще всего на военном жаргоне под «фендриком» подразумевали молодого офицера.
5
Латераль (от итал. «laterale» — боковой) — крайний защитник, активно поддерживающий атакующие действия команды помимо прямых обязанностей в обороне. Ассист (от англ. assist, помощь) — голевая передача.
6
Флюгегехаймен — слово, после выхода фильма «Евротур», ставшее мемом. Обозначает большое механическое устройство для противоестественного сексуального удовлетворения.
7
Инфантерия (устаревшее итальянское infanteria, от infante — «юноша, пехотинец»), название пехоты в вооружённых силах ряда зарубежных государств. В России нашего мира в XVIII — начале XX веков термин «инфантерия» употреблялся в официальных документах наравне с термином «пехота».
8
В мае 2016 года английский футбольный клуб «Лестер» из одноименного города впервые в своей истории стал чемпионом Англии. Годом ранее «Лестер» боролся за право остаться в премьер-лиге, за восемь туров до окончания турнира находясь в зоне вылета.
9
Набережная Тучкова — в нашем мире набережная Макарова.
10
Заморозка, она же freeze spray (cold spray или vapocoolant) — это тип аэрозольного продукта, содержащего сжиженный газ, который используется для быстрого охлаждения поверхностей в медицине и промышленности. Обычно он продается в ручных баллончиках-распылителях. Может состоять из разных веществ, которые производят различные температуры, в зависимости от области применения.
11
Хавбек — то же самое, что и полузащитник. Игрок, в чьи обязанности входит одновременно помощь и защите, и нападению.
12
В 2012 г. во время игры в г. Грозном между «Тереком» (ныне «Ахмат») и «Рубином» на 87-минуте за грубый фол был удален капитан хозяев Ризван Уциев. После этого на весь стадион с помощью микрофона из комментаторской прозвучала фраза: «Судья продажная. Козел ты!» Позже в авторстве признался президент футбольного клуба «Терек» Рамзан Кадыров.
13
«Паненка» — способ исполнения футбольного пенальти, при котором мяч по навесной траектории подсекается в ворота. Прием получил название в честь чехословацкого полузащитника Антонина Паненки, который таким способом забил решающий пенальти в послематчевой серии финала чемпионата Европы по футболу 1976 года в ворота сборной ФРГ.
14
Остров Голодай — в нашем мире остров Декабристов. В XVIII веке имел название остров Галладай, позже упростился до Голодая. По одной из версий носил свое название в честь основателя торгового дома, имевшего недвижимость в этой части города, Томаса Холидея (в некоторых источниках указанного как Галлидей).