Онлайн книга
Примечания книги
1
Перевод Ю. Корнеева.
2
Красавица моя (мт.)
3
Милая моя (ит.)
4
Канга — длинная юбка, представляющая собой прямоугольный кусок пестрой хлопчатобумажной ткани, который обертывается вокруг пояса.
5
Добро пожаловать! (суахили)
6
Белый, европеец (банту).
7
Убить кое-кого (лат.).
8
Герой популярного американского приключенческого телесериала.
9
Сукин сын (иврит).
10
У. Шекспир, «Гамлет» (пер. М. Лозинского).
11
Кастелламмарская война — конфликт между италоамериканскими мафиозными группировками в 1929–1931 годах, который привел к созданию «Комиссии», призванной предотвращать подобные конфликты в будущем.
12
О. Джей Симпсон — американский футболист и актер, в середине 1990-х обвиненный в двойном убийстве и оправданный судом присяжных. Процесс широко освещался в СМИ, и некоторые даже называли его процессом века.
13
У. Шекспир, «Венецианский купец» (пер. Т. Щепкиной-Куперник).