Примечания книги Мудрость тела. Как обрести уверенность в себе, улучшить самочувствие и наконец-то получать удовольствие от жизни. Автор книги Хиллари Л. МакБрайд

Онлайн книга

Книга Мудрость тела. Как обрести уверенность в себе, улучшить самочувствие и наконец-то получать удовольствие от жизни
Как проработать нездоровые представления о теле и выстроить с ним гармоничные отношения? Благодаря ему мы проживаем множество прекрасных моментов, чувствуем удовольствие, энергию и связь с миром. Иногда оно работает на пределе, получает травмы, испытывает боль и стресс. И все же ощущение собственного тела и скрытой в нем мудрости – это то, без чего невозможно представить здоровую и благополучную личность.Автор этой книги, психотерапевт Хиллари Макбрайд, делится личным опытом борьбы с расстройством пищевого поведения, а также приводит истории своих пациентов. Она предлагает под разными углами взглянуть на отношения с телом, сделать их более гармоничными и проработать моменты, мешающие этой гармонии.Внимание! Информация, содержащаяся в книге, не может служить заменой консультации врача. Перед совершением любых рекомендуемых действий необходимо проконсультироваться со специалистом.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Примечания книги

1

Здесь и далее – в значении «связь с телом».

2

TED (аббревиатура от англ. technology, entertainment, design – технологии, развлечения, дизайн) – американский частный некоммерческий фонд, известный прежде всего своими ежегодными конференциями. Миссия конференции состоит в распространении уникальных идей, избранные лекции доступны на веб-сайте конференции. Темы лекций разнообразны: наука, искусство, дизайн, политика, культура, бизнес, глобальные проблемы, технологии и развлечения.

3

Определенным группам людей искусственно создавались помехи для голосования – например, участки закрывались раньше, чем обычно заканчивали работать представители бедного класса.

4

Можно перевести как «Тело несет бремя».

5

На самом деле понятие эпигенетики гораздо шире, это как если бы сапожник сказал, что молоток создали, чтобы подбивать обувь.

6

Снятие тревоги через расслабление.

7

«Как устроены девочки. Об изменениях фигуры, внешности, перепадах настроения, а также о гигиене и питании».

8

Разница между североамериканским восточным временем (EST) и североамериканским тихоокеанским (PST) составляет три часа.

9

Можно перевести как «Это не всегда депрессия».

10

Можно перевести как «Ускоренная динамическая психотерапия на основе чувственного опыта».

11

«Жить по-настоящему».

12

По данным «Википедии», психическое расстройство, при котором человек чрезмерно обеспокоен и занят незначительным дефектом или особенностью своего тела.

13

Использован Новый русский перевод Библии.

14

Можно перевести как «Приземленные».

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация