Примечания книги Цена империи. Чистилище. Автор книги Влад Тарханов

Онлайн книга

Книга Цена империи. Чистилище
«Проект „Вектор“» – тайная организация, занимающаяся изучением времени и попыткой переброса психоматриц людей в исторические личности прошлого. В ней готовится к внедрению в цесаревича Александра, будущего Александра III, пожилой историк, специалист по концу XIX века Михаил Коняев. Но в результате неожиданной природной катастрофы, темпорального шторма, происходит другая катастрофа – техногенная. И в прошлое отправляются уже несколько человек: один попадает в тело великого князя Михаила Николаевича, второй – в его сына Александра Михайловича. И происходит это в момент, когда Степан Халтурин активирует взрывчатку в Зимнем дворце. История сошла с проложенной колеи.

Примечания книги

1

«Ракета» – самый известный паровоз Джорджа Стефенсона, созданный в 1833 году (его первый локомотив «Блюхер» был создан намного ранее, в 1814 году, назван в честь победителя Наполеона). Надо признать, что сорокаградусный подъем для этого паровоза был бы непреодолимым препятствием.

2

См. серию «Проект „Вектор”» Влада Тарханова.

3

Эти строки из стихотворения поэта Бориса Левина, который немного перефразировал Евгения Винокурова, у которого первым словом в фразе идет слово «художник», а не учитель.

4

Блок А. На поле Куликовом.

5

Колычево – одно из подмосковных владений знаменитого боярского рода Колычевых, давших России много военных и государственных деятелей; самую большую опалу род потерпел при Иване Грозном.

6

Так на научном жаргоне называют «закрытые» диссертации, идущие с грифом «Секретно».

7

Для тех, кто не верит, рекомендую прочитать воспоминания Виталия Левина «Моя жизнь в науке». Увлекательное чтиво.

8

Марина – морская (лат.).

9

Нейролингвистическое программирование – научное направление, которое позволяет влиять на принятие людьми решений в нужном для программирующего их психолога направлении. Форма психологического подавления личности под маркой его раскрепощения и раскрытия творческого потенциала.

10

Эта фраза принадлежит Уинстону Черчиллю.

11

Это не намек на ориентацию, это цитата!

12

Буриданов осел – парадокс философа Буридана, то есть виртуальный осел, а его моча – это вообще ноль, пустышка. Тут – имеется в виду кофе в виде горячей воды без кофе.

13

A little fre is quickly trodden out (англ.) – нечто аналогичное русской фразе про паровозы, которые надо давить, пока они чайники.

14

3-й маркиз Солсбери, трижды становился премьер-министром Британии, четыре раза – министром иностранных дел.

15

Лорд Джон Рассел прибедняется, он протянул еще двадцать лет от этого разговора и умер в 1878 году, прожив почти 86 лет.

16

К Джорджу Гамильтон-Гордону, 4-му графу Абердину, Палмерстон весьма придирчив, его плохое отношение к человеку, которого вся страна считала образцом джентльмена, было вызвано слишком вялым ведением кабинета Гамильтона войны с Россией.

17

В британской истории принято Крымскую войну считать эпизодом Русской войны, которую еще называют Восточной.

18

В ответ на критику оппозиции Палмерстон распустил парламент и убедительно победил на выборах 1857 года.

19

Вообще-то лорд Палмерстон отличался отменным здоровьем, мало болел и почти до конца своих дней волочился за юбками.

20

Пушкин А. С. «Сказка о золотом петушке».

21

В начале 1879 года Боткин выявил у столичного дворника Прокофьева чуму. В столице поднялась паника. А Прокофьев взял… и выздоровел. Скандал! Боткина обвинили в непрофессионализме, хотя, скорее всего, он просто перестраховывался, в таком деле, как чума, лучше перебдеть, чем недобдеть…

22

Мой дорогой (фр.).

23

Последнее (заключительное) слово (фр.).

24

Халтурин устроился под именем Степана Батышкова сначала на верфи, а потом попал с этим именем и во дворец.

25

В РИ это событие произошло 14 июля 1881 года уже после убийства Александра II.

26

В этой ветви истории Государственный совет перебрался в Мариинский дворец в 1879 году, в РИ это случилось в 1881-м уже после взрыва в Зимнем.

27

Мама моя! (фр.)

28

В РИ Лев Савич Маков покончит жизнь самоубийством из-за его расследования финансовых злоупотреблений на посту министра почт и телеграфа.

29

В Акте определялось преимущественное право на наследование престола за мужскими членами императорской фамилии. Женщины не были устранены от престолонаследия, но преимущество закрепляется за мужчинами по порядку первородства. Устанавливался порядок престолонаследия: в первую очередь наследие престола принадлежало старшему сыну царствующего императора, а после него всему его мужскому поколению. По пресечении сего мужского поколения наследство переходило в род второго сына императора и в его мужское поколение, по пресечении же второго мужского поколения, наследство переходило в род третьего сына и так далее. При пресечении последнего мужского поколения сыновей императора, наследство оставлялось в том же роде, но в женском поколении. Такой порядок престолонаследия абсолютно исключал борьбу за престол. В «Акте» содержалось также положение о непризнании законными женитьб членов императорского дома без дозволения государя. На случай восшествия на престол несовершеннолетнего государя было предусмотрено назначение правителя и опекуна. В «Акте о престолонаследии» содержалось также очень важное положение о невозможности восшествия на российский престол лица, не принадлежащего к православной церкви.

30

Намек на обращение графа Палена к Александру Первому в ночь убийства государя Павла Петровича.

31

Закон строг, но это закон (лат.).

32

Андрей Иванович Кобыла – основатель фамилии Романовых, от него в шестом поколении и пошел сей боярский, а позже уже и царский род.

33

Действительный член ордена Иисуса, прошедший соответствующее обучение и подготовку.

34

В РИ именно Антон Андерледи стал еще при жизни Петера Бекса викарием ордена Иисуса, а после его смерти был избран его генералом. Бекс отошел от дел в 1884 году, а умер в 1887-м, в возрасте 92 лет.

35

Саботажник, диверсант (фр.) – от французского названия деревянного башмака – сабо, которым останавливали ткацкие станки во время противостояния ткачей техническому прогрессу.

36

Большая удача (фр.).

37

Карфаген должен быть разрушен.

38

От судьбы не уйдёшь.

39

При первом разделе Речи Посполитой России досталась только правобережная часть Полоцка, после второго раздела (1792 года) весь город вошел в состав государства Российского.

40

Этот перенос случится только в 1910 году.

41

Удить серебряным крючком (англ.) – примерный русский аналог «золотой молоток и железные ворота прокует».

42

Дословно: как только сказано, сразу и сделано (англ.).

43

В исламской эсхатологии: райский сад.

44

Враг моего врага – мой друг.

45

В РИ действительно ответственный цензор Владимир Николаевич Бекетов, пропустивший этот роман, был снят с должности.

46

В РИ роман «Что делать?» был разрешен к печати цензурой, но Некрасов, везя эту рукопись в издательство Вульфа, ее утерял, после объявления в газету рукопись вернули, но в нашей реальности все пошло не так.

47

Маленькая кофеварка со спиртовкой.

48

В 1882 году учебному заведению вернут название «Полоцкий кадетский корпус», после революции это заведение будет закрыто, до этого выпустив более трех тысяч офицеров. В 2006 году Полоцкий кадетский корпус имени генерал-лейтенанта Романа Исидоровича Кондратенко будет восстановлен и назван в честь героя обороны Порт-Артура, выпускника Полоцкой военной гимназии 1874 года.

49

Учебное заведение католического ордена пиаров.

50

Старинное название учебного заведения, чаще всего университета.

51

В РИ дослужится до генерала от инфантерии, будет Иркутским генерал-губернатором. Служил комендантом Гродненской крепости, но там проявил себя крайне неудачно во время Первой мировой войны. Расстрелян во время революции в Москве.

52

Эта традиция была одной из первых традиций в корпусе, официально признана в 1912 году, когда начальник училища генерал Модест Григорьевич Чигирь ввел эту традицию в правило, при этом майор выпуска протирал ядро, если был пехотинцем – тряпицей, смоченной водкой, артиллеристом – ромом, а кавалеристом – коньяком, с последующим поцелуем бомбы как им, так и кадетами.

53

Ныне Даугавпилс.

54

Весь мир занимается лицедейством (лат.).

55

Экскалибур – легендарный меч короля Артура.

56

Бойся данайцев, дары приносящих (лат.).

57

Выживает не сильнейший и не умнейший, но тот, кто лучше всего привыкает к изменениям (англ.).

58

Разделяй и властвуй (лат.).

59

Yahoo! – клич ирландцев, а не название популярного интернет-ресурса; в то время всемирной паутины не существовало.

60

Выйти (из какого-либо дела) с чистыми руками, выпутаться, не замарав руки (англ.)

61

«Преступления против самого себя: педерастия» (англ.).

62

Морковка и палка (англ.) – аналог: кнут и пряник.

63

Никогда не говорите о том, что вы знаете человека, если вы не делили с ним наследство (Иоганн Каспар Лафотер).

64

Найки – от имени древнегреческой богини Ники, символизирующей победу.

65

Горе побеждённым (лат.).

66

Со щитом или на щите (лат.).

67

Время и прилив никого не ждут, время не ждёт (англ.).

68

Церковный староста.

69

1 рубль – желтый, 3 рубля – зеленые, 5 рублей – синие, 10 рублей – красные, 25 рублей – фиолетовые, 50 рублей – серые и 100 рублей – коричневые.

70

Кесарю кесарево, а Божие Богу (лат.).

71

Полицейский советник.

72

Не всякому человеку удается попасть в Коринф.

73

Неточная цитата фразы Панина, произнесенная Александру I после убийства его отца, Павла I.

74

Напоминаем, что в это время термин «партия» означал не политическое течение, а скорее группировку влиятельных лиц.

75

Метамизол натрия, известный в СССР как анальгин, изобретен в 1920 году.

76

Офицеры, служившие в разные времена на Кавказе.

77

Младший из сыновей Михаила и Ольги Романовых – Алексей – умер в возрасте двадцати лет от чахотки. С детства отличался слабеньким здоровьем.

78

Некоторые должности в попечительных советах и благотворительных организациях считались самыми что ни на есть государственными, вот только неоплачиваемыми. Например, императрица Мария Александровна, супруга Александра II, была высочайшей покровительницей Красного Креста, фактически возглавляя и создавая структуру этой организации в России.

79

Моя мама (фр.).

80

Моя любимая мамочка (нем.).

81

Дискредитация (фр.).

82

Первые промышленные плантации чая на территории Грузии появились после Крымской войны (1853–1856) – пленный английский офицер Джекоб Макнамарра, женившийся на грузинке и оставшийся жить в Грузии, создал небольшие плантации в районе Озургети и Чаквы и развернул производство чая. На торгово-промышленной выставке 1864 года был впервые представлен «кавказский чай». Впрочем, качество этого чая было невысоким, и использовался он исключительно для примешивания к китайскому чаю.

83

Мой дорогой супруг. Я сильно переживаю. Что происходит? (нем.)

84

Десять дней? (нем.)

85

Семен Александрович Мусин-Пушкин (1858–1907) – поэт, публицист, земский деятель.

86

Один из партийных псевдонимов Веры Засулич. В РИ Вера Ивановна в 1879 году нелегально вернулась в Россию, примкнула к «Чёрному переделу», вновь ушла в эмиграцию в середине 1880 года.

87

Вера Засулич происходила из бедного шляхетского польского рода.

88

Мой дорогой! Это очень важно! (нем.)

89

Сандро заболел. Ему очень плохо. Он видел покушение. Сейчас без сознания (нем.).

90

Идиомы, устойчивые выражения (нем.).

91

Видел далекую перспективу (нем.).

92

Незаконченная фраза без плохих последствий, что-то типа неплохо, без плохого… Простим профессору корявый немецкий.

93

Сотрясение мозга (нем.).

94

Боже мой! Ты ранен? (нем.)

95

Это не только ее имя и отчество, но и один из псевдонимов, весьма странно…

96

Не так, как должно было бы быть в лучшем виде – вольная интерпретация французского.

97

Потеть, покрываться потом (нем.).

98

Рональд Фишер, выдающийся ученый, родился в 1890 году.

99

Народное творчество.

100

Мамы и тети (фр.).

101

Лакейский или квасной патриотизм (фр.).

102

Варвар, дикий скиф (англ.).

103

Второе я (лат.).

104

Приписка рукою императора Михаила, второго сего имени.

105

Аптекарь, долгое время поставлявший Екатерине Медичи яды.

106

Приписка рукою императора Михаила, второго сего имени.

107

Компенсация (нем.).

108

Приписка рукою императора Михаила, второго сего имени.

109

«Дети капитана Гранта» (фр.).

110

Умный поймет (лат.).

111

Приписка рукою императора Михаила, второго сего имени.

112

Барабан бьёт и гремит, Ратаплан дон-дири-дон. Командир ворчит и ругается, Ратаплан дон-дири-дон (нем.).

113

Чёрт возьми. Шевели ногами побыстрее, свинья, если хочешь жить (нем.).

114

Отечество (нем.).

115

Хорошо (нем.).

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация