Примечания книги Восток. Автор книги Эдит Патту

Онлайн книга

Книга Восток
Таинственный рассказ о девочке Роуз и Белом Медведе завораживает и увлекает филигранным сюжетом, отточенным стилем, великолепными аллегориями, напряженным действием, которое не отпускает от первой до последней страницы. Чтобы уберечь дочь от скитаний и бед, родители Роуз скрывают тайну ее рождения. Но пришел день и ради спасения семьи Роуз все-таки уходит и снежную пустыню. Так началась прекрасная история о верности, любви и дружбе.

Примечания книги

1

Здесь и далее перевод стихов А. Ефремова

2

В скандинавской мифологии Мидгард – мир, созданный богами для людей. Он окружен миром чудищ и великанов – Утгардом. В центре Мидгарда высится Асгард – мир богов. Боги построили мост от земли до неба (из Мидгарда в Асгард) и назвали его Бифрост или Биврёст, который представлял собой трехцветную радугу.

3

Тор – бог грома, высокий и сильный. Он борется с главными врагами богов – великанами и помогает людям. У Тора есть волшебный пояс, который делает его сильнее, на руках у Тора железные рукавицы, а вместо копья или меча он носит с собой тяжелый железный молот Мьёлльнир, разбивающий вдребезги самые крепкие скалы.

4

Речь идет о стихах из «Младшей Эдды» Снорри Стурлусона, исландского поэта и историка XIII века. Фрейя – светловолосая и голубоглазая богиня любви, жена Ода, бога солнечного света. У Фрейи есть волшебное соколиное оперение, надев которое она часто летает над облаками, и чудесное золотое ожерелье Брисингамен. Когда она плачет, из ее глаз капают золотые слезы. Когда Од отправился в дальние страны, она оплакивала его слезами «красного золота».

5

Части ткацкого станка

6

Саами – кочевой народ, обитающий в северных районах Норвегии, Швеции, России и Финляндии.

7

Фут – мера длины, равная 30,48 см.

8

Осло – столица Норвегии с 1814 года.

9

Лаки – бог хитрости и предательства. Он никогда не выполнял своих обещаний, всем вредил, поэтому его назвали «позорищем богов и людей». Он мог превращаться в кого угодно: и в женщину, и в лосося, и в лошадь.

10

Вообще-то они должны были называть эти земли Раиска (Ranska – по-фински значит «Франция»)

11

Идунн – богиня вечной молодости. У нее есть корзина с яблоками, дарующими бессмертие, которыми она угощает богов. Это волшебная корзина: она никогда не пустеет, так как взамен каждого вынутого яблока в ней сразу же появляется новое.

12

Сиф – красавица богиня плодородия. Красивее ее только Фрейя. Волосы Сиф сделали из золота гномы.

13

Книга (фин.). Здесь и далее Туки произносит финские слова, потому что тролли в этой сказке говорят по-фински.

14

Огонь (фин.).

15

Рекордер – вид деревянной флейты эпохи барокко (XVII – начало XVIII века).

16

Снежный медведь (фин.).

17

Бродить (фин.).

18

Птолемей – древнегреческий астроном. Его перу принадлежит энциклопедия астрономических знаний древних. В трактате «География» дал сводку географических сведений античного мира.

19

Покой (фин.).

20

Мама, мама (фр.).

21

Как вы себя чувствуете? (фр.)

22

Да, норвежский (фр.).

23

Эстель, она норвежка (фр.).

24

Спасибо (фр.).

25

Нильфхейм – ледяная земля.

26

Валгалла – в скандинавской мифологии – чертог Однна, рай, куда попадают воины, погибшие в бою или изнемогшие в борьбе с волнами, и те, кто умер не от старости на соломе. Попадают туда по морю пли по радуге.

27

Обрывистые края меловых гряд образуют знаменитые «белые утесы». Отсюда, кстати, пошло поэтическое название Англии – Альбион. Известковые клифы видны даже за 32 км с французского берега.

28

Название части восточного побережья Северной Америки, придуманное викингами. По предположениям ученых, исландские мореплаватели под руководством Лейфа Эриксона побывали здесь в начале XI в. и могут считаться первыми европейцами, открывшими этот континент.

29

Нарвал – единорог, морское млекопитающее из семейства дельфиновых. Длиной до 6 м, бивень может достигать 3 м.

30

Парка – длинная куртка с капюшоном

31

Лига – мера длины, равная приблизительно 3 милям.

32

Поле-убийца (фин.).

33

Красивое платье (фин.).

34

Но почему не цветное? (фин.)

35

Пойдемте танцевать (фин.).

36

Алидада (араб.) – линейка, служащая для отсчета углов в астрономических инструментах.

37

Карл VI(1380—1422) – король Франции из династии Валуа. Большую часть жизни был безумен, поэтому правили страной соперничавшие между собой группировки дворян во главе с дядьями короля – герцогами Бургундским и Орлеанским.

38

В начале 1429 года англичане осадили Орлеан (им нужны были французские земли). Весной французской армии, возглавляемой Жанной д'Арк, удалось выгнать англичан и осада была снята. А дофин был коронован в Реймском соборе под именем Карла VII.

Автор книги - Эдит Патту

Эдит Патту

Эдит Патту (Edith Pattou) родилась в Чикаго, США. Решила стать писательницей в возрасте 10 лет, под впечатлением от «Хроник Нарнии» Клайва Стейплза Льюиса. Она упорно шла к цели: много читала, а на страницах ее дневника постепенно складывались образы героев будущих книг. И сейчас многие ее книги ежегодно входят в десятку лучших книг для детей и юношества по мнению "Booklist", а роман "Восток" получил премию Американской библиотечной ассоциации, премию "The Ottakar's Children's Book Prise" и вошел в список номинантов "Nebraska Golden Sower Award" в области юношеской литературы за ...

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация