Примечания книги В плену страстей. Автор книги Джулия Джеймс

Онлайн книга

Книга В плену страстей
Художница Алекса Харкорт получает заказ – написать портрет главы мировой финансовой корпорации Гая де Рошмона. Алекса влюбляется в неотразимого финансиста, но их роману не суждено длиться вечно – Гай вынужден вступить в брак по расчету. Сможет ли Алекса забыть свою любовь и начать новую жизнь без Гая?

Примечания книги

1

Ноттинг-Хилл – район в западной части Лондона. (Здесь и далее примеч. пер.)

2

Конечно, само собой разумеется (фр.).

3

По-английски «гай» – парень.

4

Любовь с первого взгляда (фр.).

5

Жаль (фр).

6

Не беспокойтесь (фр.).

7

Вовсе нет (фр.).

8

Без проблем (фр.).

9

Великолепная (фр.).

10

Очень забавно (фр.).

11

Увы (фр.).

12

Я сожалею (фр.).

13

Как? (фр.)

14

Время поджимает, опаздываю (фр.).

15

Разве нет? (фр.)

16

До скорого свидания (фр.).

17

Привет! (нем.-австр.)

18

Как поживаешь? (нем.)

19

Слава богу! (нем.)

20

Строки из стихотворения английского поэта Мэтью Арнольда «Берег Дувра» (1867) в переводе И. Оныщук.

21

Приличный (фр.).

22

Входите, войдите (фр.).

23

Безумие любви (фр.).

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация