Примечания книги Честь взаймы. Автор книги Людмила Астахова

Онлайн книга

Книга Честь взаймы
Все маги – коварные негодяи. Эту прописную истину знает в Эльлорской Империи каждый. Перед вероломством и жестокостью чернокнижников не способны устоять ни хрупкая, беззащитная женщина, ни всемогущий Канцлер Империи. У беглой вдовы государственного преступника Фэймрил Эрмаад злобные колдуны отобрали пятнадцать лет жизни, счастье материнства и свободу быть собой, у маршала Росса Джевиджа – память о сорока прожитых годах, власть, положение в обществе и здоровье. Двум жертвам высокопоставленных злодеев остается только объединить свои усилия, чтобы попытаться сокрушить черные планы магов и отомстить за свои разрушенные судьбы.

Примечания книги

1

Тол-ат-нэнил – буквально восьмой (день) – второй (недели) – нэнил (второй месяц осени).

2

Лайк месяц– 10 безымянных дней между вторым и третьим зимними месяцами сулим и рингари.

3

Актор – действующий полевой агент Эльлорской Имперской Тайной Службы.

4

Нового 389 года Илдисинг– 15 сулим (второй месяц зимы) празднуется наступление 389 года правления династии Илдисингов.

5

Вирке – первый месяц весны.

6

Королевская ОгнеПтица – Птица ОгнеЖизни (т. е. Феникс).

7

Лотис – второй месяц весны.

8

Подать на развод – законы Эльлорской Империи разрешают женщине подать на развод только при условии, что у нее есть близкий родственник мужского пола, который согласен взять над ней опеку (отец, брат, взрослый сын).

9

Рестрикторы – ограничивающие (от лат. restriction – ограничивать). Конклав Рестрикторов был создан для надзирания за магами и наложения ограничений на их деятельность, одновременно фискальный и карательный орган контроля. Практически аналог Святой Инквизиции, только светского происхождения.

10

Бьеф – уровень воды за пределами шлюзовой камеры (верхний и нижний).

11

Нир-ми-арис – девятый день первой недели ариса месяца.

12

Марик-Простак – эльлорский аналог Петрушки, Полишинеля и прочих героев народного творчества.

13

Актор-экзорт – маг-ренегат, работающий на Тайную службу.

14

Мар – примерно 4050 кв. метров.

15

Феи-лаликисы – волшебные существа из сказок, приносящие людям яркие и запоминающиеся сны со смыслом.

16

108–117 рест в час – примерно 115–125 километров в час.

17

136 пул – примерно 124 тонны.

18

Дохлая кошка (в переносном значении) – ни на что не годный человек, утративший влияние и полезность для окружающих.

19

Серми – третий весенний месяц (аналог мая).

20

Шесть с половиной лот – примерно 197 см.

Автор книги - Людмила Астахова

Людмила Астахова

Астахова Людмила Викторовна о себе:

1970 года рождения (знаю, так долго не живут), коренная харьковчанка, разведена, сыну 17 лет. Закончила Украинскую Фармацевтическую академию (ныне Национальный Фармацевтический Университет). После окончания вуза в 1994 году начались совершенно иные «университеты». Работала продавщицей, секретаршей, полы мыла. Времена были такие. Но не жалею. Зато я увидела жизнь как таковую, без прикрас, без глянца, утратила иллюзии и сняла розовые очки. Сейчас работаю бухгалтером-экономистом (тоже негламурно). Характер нордический, стойкий, зла, коварна, ...

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация