Примечания книги Перстень альвов. Пробуждение валькирии. Автор книги Елизавета Дворецкая

Онлайн книга

Книга Перстень альвов. Пробуждение валькирии
Мир и благополучие давно покинули полуостров Квиттинг, разоренный внутренними и внешними войнами. Решившись связать свою судьбу с дочерью одного из местных правителей, Хельги сын Хеймира оказывается втянут в беспощадную войну за власть над этими местами. И недаром о творящихся на Квиттинге чудесах ходят легенды по всей округе – победа здесь зависит не только от владения мечом, но и от помощи могущественных и недобрых духов. Вот только на чью сторону они встанут, решать человеку.

Примечания книги

1

У Одина есть волшебный кабан, которого каждый вечер забивают для пира, а утром он снова возрождается.

2

Мать Бергвида, Далла, происходит из рода Лейрингов и приходится двоюродной теткой Борглинде, жене Дага. Сестра Дага, Хельга, была матерью Хельги сына Хеймира. Таким образом, Даг, Хельги и Бергвид в родстве между собой.

3

Имена горных великанов, некогда живших родичей Дагейды: Свальнир – стылый, Токкен – туман, Мёркер – мгла, Йорскред – оползень, Бергскред – горный обвал, Авгрунд – пропасть.

4

То есть приносить дурные новости. Услышать кукушку с восточной стороны – к беде.

5

«Старшая Эдда. Речи Сигрдривы». Эти слова произносит валькирия Сигрдрива, которую Сигурд разбудил от священного сна. В дальнейшем сюжете Сигрдрива отождествляется с Брюнхильд, будущей возлюбленной Сигурда.

6

«Старшая Эдда. Речи Сигрдривы».

7

Ясень блеска лезвий – воин, то есть Хлодвиг (Блеск лезвий – битва), Фрейр стрел – то же; Конунг Ратей – имя Одина, принимающего убитых в Валхалле; ворог брони – клинок.

8

«Младшая Эдда».

9

Старшая Эдда. Перевод А. Корсуна. В случае с двумя предыдущими строфами автор позволил себе переложить в стихи прозаический текст подлинной «Песни о Хледе».

10

Старшая Эдда. Песнь о Хельги сыне Хьёрварда. Пер. А. Корсуна.

11

Здесь и далее «Старшая Эдда».

12

В указатель включены не все персонажи, а только переходящие. Мифологические персонажи и понятия см. в Пояснительном словаре.

Автор книги - Елизавета Дворецкая

Елизавета Дворецкая

Родилась я 1 июня 1970 года в Москве, где и теперь живу. После школы окончила филологический факультет Московского Педагогического Государственного Университета. Надежды, что из меня выйдет педагог, рассеялись еще на 1-м курсе, но филологическое образование оказалось очень полезным в творческой деятельности. Конечно, писать книги там не учат, но учат, по крайней мере, отличать хорошую книгу от плохой и показывают, за счет чего она делается хорошей. Получив диплом, я за неимением лучших вариантов пошла работать учительницей в школу и проработала там целых два года, за которые окончательно ...

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация