Примечания книги Смутное время. Автор книги Олег Яковлев, Владимир Торин

Онлайн книга

Книга Смутное время
Орды Проклятых под командованием Черного Лорда Деккера осаждают южную столицу королевства Ронстрада, город Элагон. Город кажется неприступным, но поражение неизбежно. Тем временем, согласно хитроумному плану элагонского архимага Тиана, в эльфийские владения на севере от границ королевства отправлена экспедиция. Ее цель – похитить ценный магический артефакт – Чашу Тиены. Для эльфов Чаша имеет огромную ценность, ее потеря поставит эльфийское государство Конкр в зависимость от Ронстрады. Но по пятам похитителей следует незримая смерть. И это только начало Смутного времени…

Примечания книги

1

Инстрельд II из династического дома Лоран – самый знаменитый монарх Ронстрада. Именно он объединил разрозненные княжества в единое королевство, чтобы дать отпор легионам Темной Империи. Позже стал самым известным тираном за всю историю северных земель. О его деспотизме до сих пор рассказывают шепотом страшные предания.

2

Ныне сэр Маклинг более известен как Aрсен Кровавое Веретено, ближайший сподвижник Черного Лорда и один из самых ужасных некромантов Умбрельштада.

3

Умбрельштадская крепость – цитадель ордена Руки и Меча, она расположена в нескольких десятках миль южнее Элагона, посреди Кровавых топей. Ныне она более известна как Черная Цитадель. Жители королевства упоминают о ней лишь с ужасом, предпочитая и вовсе забыть, что в тех проклятых местах находится замок.

4

Сар-Итиад – город воров, самый северный город королевства. Славится своими вольными нравами и отважными корсарами, которые не боятся бросать вызов Тайдерру, богу морей и океанов.

5

Орден Поющей Стали – тайное братство, из которого выходят непревзойденные ассасины (убийцы). Храм, в котором обосновался их орден, располагается меж озер Холодной Полуночи на крайнем севере, неподалеку от западных границ леса Конкр.

6

Тиена, согласно учению Церкви Девяти Вечных, была в далекой древности убита в битве при Азурах-Арибе Полудемоном Бансротом. Также им тогда был убит и ее божественный супруг бог-кузнец Дрикх.

7

«Срываю замки, мой раб. Открываю тебе проход, тварь Бездны!» – перевод с тайного магического наречия.

8

«Проклинаю светом!» – перевод с тайного магического наречия.

9

Темная Империя, известная также как Империя Волка и Империя Сиены, когда-то и владела обширными территориями на юге, а земли современного Ронстрада считались ее далекими северными провинциями. В последние три столетия перед падением среди имперских магов расцвел культ некромантии, отсюда происходит и соответствующее название государства. Ронстрад добился независимости от Темной Империи в 394 году от основания Гортена. После долгой и кровавой войны легионы последнего Темного Императора Титуса Люциуса XIII были разгромлены королем Инстрельдом II Лораном в решающей битве в топях Эррахии. Это сражение позже позволило некромантам ордена Руки и Меча поднять из гиблых болот свой Проклятый Легион – павших солдат Темной Империи.

10

«Дух смерти. Воистину смерти!» – перевод с темного наречия Умбрельштада.

11

Цепь северо-восточных застав состояла из шести башен-крепостиц, растянувшихся на границе с лесом Хоэр (или Чернолесьем, как его называют в народе). Эти башни были призваны защитить королевство от проникновения различной нечисти из негостеприимного и полного таинственных опасностей леса на севере.

12

Здесь имеется в виду Третья Война Титанов. Всего Войн Титанов, как известно, было три. Все они отгремели в далекой древности. Первая была в те времена, когда никого из представителей нынешних народов в мире еще не было – одни боги, титаны и демоны. Вторая – много лет спустя, когда появились люди. Во время этой войны мир заледенел, и боги уснули, а титаны восстали. Третья же Война Титанов, или Война Мщения, как ее порой называют, была, когда боги воевали с Бансротом Пр?клятым.

13

Здесь имеется в виду: «сталью гномов».

14

Эс-Кайнт – Глава Домов (перевод с эльфийского), или Верховный Лорд на старый манер. Правитель Конкра, правящий всеми эльфами. Ему принадлежит Дубовый Трон – символ власти в землях лесного народа.

15

Элаэнны – Стражи Леса (перевод с эльфийского). Неуловимые воители, главная обязанность которых – защита леса. Поговаривают, что они не эльфы вовсе, а бессмертные духи, непобедимые и смертоносные. Свою нелегкую службу они несут на границах Конкра. Остальные эльфы не слишком доверяют им, считая, что те служат сразу двум богиням – богине времени Тиене и богине лесов Алигенте. Прекрасные воины и следопыты, они очень редко вступают в войны, но могут послужить даже Верховному Лорду, если их цель того требует.

16

Так иногда называют Хиан, главный город Хианского герцогства, благодаря золоченым куполам его храмов и блестящей на солнце черепице крыш.

17

Имеется в виду глава Сар-Итиада, города воров. В народе его называют Ночным Королем, так как монополия на преступления в Ронстраде, по мнению большинства жителей королевства, принадлежит ему.

18

Сеньор Прево – командир тайной стражи королевства. Человек, под рукой которого находится целая шпионская сеть, десятки агентов и сотни осведомителей. Его задачей является предотвращение заговоров, шпионажа и расследование преступлений.

19

«Исцеляю огнем» – перевод с тайного магического наречия.

20

Легат – старший командир, ведущий в бой легион. В темной армаде Деккера Гордема их было двенадцать. Двенадцать величайших воинов при жизни – и двенадцать не менее великих – после смерти.

21

Декурионы – в имперской армии – командующие артиллерийским расчетом.

22

Тегли – гномы (перевод с гномьего). Существуют Дор-Тегли, или Верные, и Нор-Тегли – Отступники. Такое разделение произошло после Великого Раскола Гномов, имевшего место за 300 лет до основания людьми на Срединных равнинах Гортена. Нор-Тегли живут в предгорьях хребта Дрикха, с ними люди давно поддерживают торговые и дружеские отношения. Дор-Тегли живут глубоко под землей, отличаются злобным и мстительным нравом. С Подгорными старый король Инстрельд II пытался договориться, но они безжалостно убили всех послов.

23

Алигента – богиня охоты и лесов, одна из Девяти Вечных. Ей поклоняются охотники и лучники.

24

Трибуны, или военные трибуны, – предводители. Так в Темной Империи назывались офицеры, командующие определенными родами войск, например – конницей.

25

Негаторы (отрицатели) магии используются для того, чтобы блокировать любое колдовское воздействие.

26

Здесь говорится о великой битве на Илдере, когда войска объединенного Ронстрада встретились в решающем сражении с легионами Темной Империи. В том бою король Инстрельд II заставил рати Темного Императора Титуса Люциуса XIII отступить в топи, где потом они и были уничтожены, превратившись много лет спустя в Пр?клятый легион Деккера Гордема.

27

Гилли ду – лесной дух, живущий меж корнями деревьев и в дуплах дубов, буков и вязов. Пугливый и добродушный.

28

«Нет никого глупее принцесс» – примерный (с опущенными грубыми выражениями) перевод с гоблинского.

29

Сэр Кейлан Миттернейл, предок сэра Эвианна, был убит во время карательного похода на Умбрельштад. Черный Лорд не просто убил его, а распял на кресте на привратной башне своей цитадели. Тогда же была уничтожена тысяча воинов Льва – то событие стало переломным в судьбе ордена. С этого и начались все неудачи Великих магистров Златоокого Льва.

30

Асраи – небольшие духи, обитающие в прудах и озерах. Они поднимаются на поверхность раз в сто лет, чтобы полюбоваться мягким лунным светом. Они боятся солнечных лучей, которые их очень быстро высушивают.

31

Именно в честь Теневого Лорда Ктуорна Ганета был назван главный подземный тракт, ведущий к Гурон-Ан-Ктаалкху, главному городу демонов, через сердце Тэриона. На этом тракте когда-то давно тегли (гномы) бились с ратями Ктуорна, и он сам убил многих гномов в тех ужасных битвах.

32

Гурон-Ан-Ктаалкх – единственная твердыня демонов, исполинский город, наполовину погруженный в лаву, наполовину затопленный водой. Это город, где дым и пепел постоянно висят в воздухе, город, состоящий из двенадцати кругов и уходящий своими корнями к самим основам мироздания – Черной Бездне.

33

Дрикх – бог-кузнец, убитый Бансротом во времена Войны Титанов. Он считается создателем гномов, и все из народа тегли гордо именуют себя его детьми.

34

Ар-Гребайн – Гнев (перевод с гномьего). Долина Гнева находилась на поверхности, за Стеной Вечного Льда. Это было широкое ущелье, окруженное острыми обледенелыми скалами. В этой долине состоялось множество боев гномов с демонами. Всего в тридцати милях севернее располагался и Гурон-Ан-Ктаалкх.

35

Замаулы – теневые маги. Шестой круг иерархии Бездны. Демоны, способные управлять тенью и делать ее невероятно могущественным оружием, но самая ужасающая их сила – это заклятие тени. Замаулы заставляют тень своего врага собственноручно задушить своего хозяина. От этого нет защиты. Также они славятся способностью насылать мороки, кошмары и страшные иллюзии.

36

Демонологи – это гномы, владеющие знаниями о порождениях Бездны. Благодаря им Хранители Подземелий знают все слабые и сильные стороны демонов, что значительно сокращает потери в числе низкорослых воителей.

37

Замар-Гелат – Искаженное плато (перевод с гномьего). Искаженное плато расположено над местом заточения демонов. Легенды говорят, что это вершина огромной Единой Печати – запирающей их силы. Там, в земных недрах, Хранители сдерживают демонов и укрепляют основу девяти Печатей, которые сходятся в одну – Единую. Но часть зловредной энергии просачивается на поверхность и воздействует на скудный животный мир Искаженного плато. Это время от времени вызывает появление монстров. По периметру Искаженного плато протянулась цепь застав, где молодые воины Тэриона проходили боевое крещение. В наши дни заставы опустели, и лишь снег ныне царит в заброшенных бастионах северных ущелий.

38

Свободными порой называют кланы гномов Нор-Тегли (Предгорных), так как они освободились от жестокой власти Тинга (правящего совета) Ахана.

39

Цыганские Вольности – это право на отмену королевских указов, касаемых народа ар-ка (в просторечии – цыган) во владениях какого-либо лорда. В данном случае на всей земле барона Теальского.

40

Сайм-Ар-Х’анан (на языке людей – Шаймархан) – единственный крупный город орков, фактически столица и центр власти в Со-Лейле. Для разрозненных племен зеленокожих имеет священный статус, именно там располагается Место Явления Х’анана, Великого Духа.

41

Дебьянд – бог огня, один из Девяти Вечных, которым поклоняются в Ронстраде.

42

Имеется в виду кампания Умбрельштада, направленная на Со-Лейлский полуостров. Почти пятнадцать лет длилась война нежити с орками.

43

Уитмор – Белая Смерть, сокращение от староимперского «Wayetus Morte».

44

«Запрещаю!!!» – перевод с темного наречия Умбрельштада.

45

Водный цветок и дикий гривастый зверь – это лилия и лев.

46

Дарратом орки называют Восточный Дайкан.

47

Время Горниура – так орки называют весну.

48

Картнэм – Безымянный (перевод со старого северного наречия).

49

В те времена рыцари любили давать имена своему верному оружию. Белый меч графа де Нота, именуемый Тайраном, принадлежал когда-то его отцу, а перед этим – деду, а до него – прадеду, отбившему его на турнире в далеком королевстве Теоров, бывшем юго-западном владении Темной Империи.

50

Лейданг – ополчение гномов. В отличие от людей, это наиболее сильные и опытные ветераны, прошедшие не одну битву.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация