Примечания книги Счастливых бандитов не бывает. Автор книги Данил Корецкий

Онлайн книга

Книга Счастливых бандитов не бывает
Столичные воры пытаются «взять под себя» криминальный мир Тиходонска: гремят выстрелы, горят склады и магазины, киллеры выполняют очередные «заказы», на кладбище кораблей находят чей-то скелет… Подполковник Коренев, по прозвищу Лис, как всегда, находится в центре событий, несмотря на то, что майор ФСБ Сочнев собирает на него компрометирующий материал. С помощью оперативной хитрости и преданных осведомителей, Лис переигрывает своих противников…

Примечания книги

1

«Шаболовские» — жаргонное название сотрудников московского РУБОПа, производное от его местонахождения.

2

«Пиковый» — выходец с Закавказья, как правило, из Грузии.

3

ЧОПы — частные охранные предприятия.

4

«Мясня» — кровавая разборка (блатной жаргон).

5

«Черная масть» — профессиональные уголовники (блатной жаргон).

6

«Косяк» — нарушение воровских «законов», обычаев и традиций; ошибка (блатной жаргон).

7

«Маяк» — сигнал (блатной жаргон).

8

«Герыч» — героин (жаргон).

9

«Марочка» — индивидуальная доза наркотика, упакованная в виде маленького квадратика, похожего на марку. (жарг.).

10

Эта история описана в романе «Антикиллер-3».

11

УДО — условно-досрочное освобождение.

12

Мести метлой — болтать впустую (блатной жаргон).

13

«Оса» — мощный травматический пистолет.

14

«Угол» — уголовник (жаргон).

15

СОГ — следственно-оперативная группа.

16

ПСМ — пистолет самозарядный малогабаритный.

17

«Апельсин» — человек, купивший звание «вора в законе».

18

«Соседями» в милицейской среде называют органы ФСБ, которые часто располагаются в том же здании, что милиция.

19

Линия «Т» — терроризм.

20

СИЗО — следственный изолятор.

21

Катала — карточный игрок, шулер (блатной жаргон).

22

Фармазон — мошенник (устаревший блатной жаргон).

23

Шнифер, медвежатник — взломщик сейфов (устаревший блатной жаргон).

24

«Дорожки» — вены (сленг наркоманов).

25

«Пробивка» — разведка, выяснение обстановки (жаргон).

26

ОВО — отдел вневедомственной охраны.

27

БК — «Беломорканал».

28

«Набил стрелку» — назначил встречу (блатной жаргон, вошедший в обычную речь).

29

«Баян», «барабан», «дятел», «наседка» — так называют секретных осведомителей (блатной жаргон).

30

«Щипать» — совершать карманные кражи пальцами (блатной жаргон).

31

«Сажаешь на резину» — посылаешь совершать кражу в автобусе (блатной жаргон).

32

«Писать» — совершать кражу через разрез в одежде (блатной жаргон).

33

«Рыбалить» — совершать кражу инструментами: пинцетом, крючком и т. д.(блатной жаргон).

34

«Лопатник» — кошелек, бумажник (блатной жаргон, устаревший).

35

«Мойка» — бритва (блатной жаргон).

36

«День ЧК» — профессиональный праздник органов безопасности 20 декабря (проф. сленг)

Автор книги - Данил Корецкий

Данил Корецкий

Данил Аркадьевич Корецкий - полковник милиции, доктор юридических наук, профессор, член Союза Российских писателей, Действительный член Академии экономики финансов и права.

Данил Корецкий родился в Ростове-на-Дону 4 августа 1948 г. в семье врачей. В детстве мечтал стать сыщиком, журналистом. Окончил Ростовский радиотехнический техникум (1967); Ростовский государственный институт, юридический факультет (1972).

После окончания юрфака работал следователем прокуратуры Кировского района Ростова-на-Дону (1972-1975), старшим научным сотрудником ...

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация