Примечания книги Танец семи вуалей. Автор книги Наталья Солнцева

Онлайн книга

Книга Танец семи вуалей
Модный московский психоаналитик Юрий Павлович Оленин богат и избалован вниманием женщин. Одна беда – ему не везет с ассистентками. Одна убита, другая бесследно пропала. У Симы, очередной помощницы Оленина, есть причины заволноваться. По Москве ползут слухи о докторе-убийце. Олег Карташин, влюбленный в Симу, пытается предупредить ее об опасности, но неравнодушная к доктору девушка не желает верить фактам и обращается за помощью к Глории. Та пытается разобраться в запутанном деле. В ходе расследования становится ясно, что современные события мистическим образом связаны с судьбой удивительной женщины – танцовщицы Иды Рубинштейн и графа Оленина, ее обезумевшего от страсти поклонника. Но что общего у доктора Оленина и несчастного графа? И почему тень Саломеи незримо витает над таинственным домом в старинном переулке? В книгу вошел также отрывок из следующего романа «В храме Солнца деревья золотые» из серии «Золото».

Примечания книги

1

Каббала – тайное средневековое мистическое учение.

2

Подробнее читайте об этом в романе Н. Солнцевой «Копи царицы Савской».

3

Пери – в иранской мифологии падший ангел, временно изгнанный из рая, приставленный охранять людей от демонов. Принимал образ крылатой женщины. Второе значение – женщина чарующей красоты.

4

Серов В. А. (1865–1911) – российский живописец и график. Последние его работы, особенно портрет известной актрисы и танцовщицы Иды Рубинштейн, вызывали резкую критику и даже травлю художника.

5

Подробнее читайте об этом в романе Н. Солнцевой «Копи царицы Савской».

6

Танатос – древнегреческий бог, олицетворение смерти. Сын Ночи и брат-близнец бога сна Гипноса.

7

Темпера – минеральные краски, тертые на яичном желтке, жидком клее, меде и иных эмульсиях. Употреблялись в живописи до масляных красок, в новейшее время вновь вошли в употребление в несколько измененном составе.

8

Тетрарх – правитель тетрархии: в Древнем Риме так называлась провинция, разделенная на четыре военно-административных округа.

9

Анорексия – нервное заболевание, характеризующееся отказом от пищи, потерей веса и чрезмерным страхом полноты.

10

Тролль – в скандинавской мифологии сверхъестественное существо: карлик, великан, волшебник, ведьма. Надо на пригорок шагать, в сосняк. Там соединяет, и то не всегда. Только раскисло все… в резиновых сапогах и то не пройдешь.

11

Под Мукденом была разгромлена русская армия во время Русско-японской войны 1904–1905 гг.

12

Астарта – финикийская богиня плодородия и чувственной любви.

13

Сераль – в странах Востока дворец.

14

Бакст Лев Самуилович (1866–1924) – российский живописец, график, театральный художник. Декоратор Русских сезонов.

15

Эбеновый – от греч. ebenos – черное дерево.

16

Выезд – здесь в значении «лошади с экипажем и упряжкой».

Автор книги - Наталья Солнцева

Наталья Солнцева

Автор не раскрывает свои биографические данные.

Наталья Солнцева пишет мистические детективы. Книги Натальи Солнцевой выходят в серии «Артефакт - детектив».

Произведения автора трудно назвать только детективами. Это и любовь, и острая психологическая игра, и мистика, и даже история. По заверению автора, она намеренно не управляет героями и сюжетом. Наталья Солнцева представляет новую концепцию развлекательной прозы, которая побуждает творить не столько писателя, сколько его читателя, как только он переворачивает последнюю страницу книги…

Официальный сайт автора ...

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация