Онлайн книга
Примечания книги
1
Монтесума – вождь ацтеков в Мексике. Убит во время завоевания Мексики испанцами в 1520 году.
2
Анауак – южная часть мексиканского нагорья, область формирования союза ацтеков; по-ацтекски означает «страна у воды».
3
"Писарро" – принадлежащий знаменитому английскому драматургу Р. Б. Шеридану перевод пьесы немецкого драматурга А. Ф. Коцебу (1761-1819) «Испанцы в Перу».
4
«Пороховой заговор» – неудавшееся покушение католиков на английского короля Иоакова I в 1605 году. В день открытия сессии парламента в подвале парламента инициаторы заговора собирались взорвать бочки с порохом. Заговор был раскрыт, а вожаки казнены. С тех пор долгое время в день раскрытия заговора, 5 ноября, по Лондону носили чучело Гая Фогса – вожака заговорщиков.
5
Индульгенция – папская грамота об отпущении грехов; индульгенции продавались католической церквью за деньги.
6
Асиендадо – владелец асиенды, крупного поместья.
7
Ачупино – прозвище испанцев, переселившихся в Америку.
8
Пеоны – сельскохозяйственные рабочие, находящиеся в полурабской зависимости от помещика.
9
Кецалькоатль – бог толтеков, народа, жившего в долине Мексико. Изображался в виде пернатого змея.
10
Город Семи Холмов – Рим, который, по преданию, был основан на семи холмах.
11
Капитул – коллегия духовных лиц, состоящих при епископской кафедре; также – съезд приходских священников церковного округа.
12
Бандола – род лютни.
13
Траппер – охотник на пушного зверя в Северной Америке.
14
Amigo – друг (исп. ).
15
Parbleu – черт побери! (франц. )
16
Креолы – потомки первых европейских колонизаторов в странах Латинской Америки. Недовольные препятствиями, которые Испания создавала на пути экономического развития колоний, и засильем испанцев на высших должностях в колониальной администрации, они в первой половине XIX века восставали против испанских властей. Эти восстания привели к изгнанию испанцев и основанию самостоятельных республик в странах Латинской Америки.
17
Конде Луи де Бурбон (1621-1686), прозванный Великим, – французский полководец.
18
Испанский король Фердинанд V (1452 – 1515) и его жена Изабелла долгое время осаждали Гранаду – последний оплот мавров в Испании. В 1492 году Гранада пала. По преданию, Изабелла дала обет не менять рубашки, пока не будет завоевана Гранада.
Автор книги - Томас Майн Рид
Томас Майн Рид (англ. Thomas Mayne Reid, 4 апреля 1818 - 22 октября 1883) - английский писатель, автор приключенческих романов и произведений для детей и юношества.
Родился в Ирландии в семье пастора (Майн Рид был по происхождению шотландцем как по отцовской, так и по материнской линии), получил образование в Белфасте и в 1840 уехал в США в поисках приключений. В качестве журналиста участвовал в Мексиканской войне 1846-1848 гг. Будучи раненым, вернулся в Европу и начал литературную деятельность в Лондоне, издав в 1850 роман «Вольные стрелки», посвящённый событиям Мексиканской ...