Примечания книги Очаровательная плутовка. Автор книги Мишель Маркос

Онлайн книга

Книга Очаровательная плутовка
Юная горничная из дорогого лондонского борделя Эйприл Джардин решает воплотить в жизнь дерзкий план шантажа клиентов. Кто же из высокородных джентльменов захочет, чтоб в свете узнали, где он проводит досуг! А когда одной из жертв самоуверенной мошенницы становится герцог Уэстбрук — план Эйприл дает трещину. Ведь его сын лорд Блэкхит — окружной судья, и ему ничего не стоит вывести очаровательную плутовку на чистую воду. Эйприл запутывается не только в сетях собственного обмана, но и в сетях любви. Однако Блэкхит не торопится доверять милой лгунье…

Примечания книги

1

Эйприл… скажи-ка мне. Что ты решила? (фр.)

2

моя маленькая (фр.).

3

Личное (фр.).

4

Ежегодный справочник дворянства.

5

Французское слово "оurs" созвучно английскому "arse" (зад).

6

Как называется ваша школа? (фр.)

7

Женщина легкого поведения, проститутка (фр.).

8

Медвежонок (фр.).

9

Любимец (нем.).

10

Minister — по-английски не только министр, но и священник.

11

Джун — английское название июня, Мей — английское название мая.

12

Эйприл — английское название апреля.

13

Строки из поэмы "Осень" (1730 г.) шотландского поэта драматурга Джеймса Томсона (1700–1748).

14

А я? (фр.)

15

Вы восхитительны! (фр.)

16

На слуху (фр.)

17

Femme covert (юр.) — замужняя женщина.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация