Онлайн книга
Примечания книги
1
Извините, я потерялась! (англ.)
2
Sat (лат.) – довольно, достаточно.
3
И освободи нас от зла (лат.).
4
Полина – героиня романов Екатерины Неволиной «Три цвета ночи», «Два шага до рассвета», «Один день тьмы» (примеч. ред.).
5
Цитата из фильма «Добро пожаловать, или Посторонним вход воспрещен».
6
День, чаще всего суббота или воскресенье, когда в летний лагерь в гости к своим детям приезжают родители.
7
Герой популярной детской книги Дика Смита «Бейб».
8
Японский иероглиф «Сати» означает «счастье».
9
Группа «Китай», песня «Осень».
10
Японский иероглиф «Хара» имеет несколько значений: «душа», «живот», «тайные мысли».
11
Название аэропорта в Саппоро.
12
Татами – плотные маты толщиной 6 см из рисовой соломы. Размеры татами колеблются в зависимости от района Японии, например в Токио – 1,76.
13
«Китай», песня «После дождя».
14
«Белая нить».
15
«Парчовый».
16
Японский иероглиф «Ай» означает «любовь».
17
Домо аригато (Doumo arigatou) (японск.) – большое спасибо!
18
Охаё (Ohayou) – неформальный вариант сказать «доброе утро» по-японски.
19
Группа «Китай», песня «Выпускной».
20
Группа «Китай», песня «Мое сердце».
21
Итай! Итээ! (Itai,Itee) (японск.) – Ой! Больно!
22
Ханасэ (Hanase) (японск.) – Отпусти!
23
Японский иероглиф «Си» означает «смерть».
24
Из песни «Выпускной» группы «Китай».
25
Японский иероглиф «Тикара» означает «сила».
26
Иттэ кимас (Itte kimasu) – Я ушел, но еще вернусь.
27
Иттэ ирасяй (Itte irashai) – Возвращайся поскорей.
28
Группа «Китай», песня «Выпускной».
29
Женское имя Асука (Asuka) произносится как Аска из-за пропадающей гласной «у». Означает «аромат завтрашнего дня».
30
Эмма-о (санскр. Яма) – царь страны мертвых. Считалось, что Эмма-о определяет меру грехов и благодеяний того или иного человека и соответствующее воздаяние, причем акцент делается не на будущих рождениях, а переносится на данную жизнь человека.
31
Ханами – праздник любования цветущими деревьями.
32
Из пьесы Тикамицу «Самоубийство влюбленных на острове Небесных сетей» (Синдзю тэн-но амидзима, 1721).
33
У. Шекспир, сонет 137.
34
Рюноскэ Акутагава (1892–1927) – японский писатель, классик новой японской литературы. Каору имеет в виду его произведение «Слова пигмея». Точная цитата: «Из всего, что свойственно богам, наибольшее сожаление вызывает то, что они не могут совершить самоубийства».
35
Дзигоку – подземное царство, ад.
36
Хаару (Haru) – мужское японское имя, означает «рожденный весной».
37
Группа «Китай», песня «Мое сердце».
Автор книги - Елена Усачева
Писательница, автор более 30 книг для подростков, журналист, сценарист, член Союза писателей России.
Родилась 15 апреля 1975 г. в Москве. Окончила Московский педагогический государственный университет им. Ленина и Литературный институт им. М. Горького.
Еще будучи студенткой пединститута, Елена работала учителем русского языка в школе, писала сценарии для телепередачи «Спокойной ночи, малыши», статьи для «Российской газеты», «Литературной газеты», для «Мира новостей» и других периодических изданий.
Работая в газете «Пионерская правда», познакомилась с популярными ...
Автор книги - Екатерина Неволина
Неволина Екатерина Александровна – автор книг для детей и подростков. Родилась в Эстонии, вместе с семьей, за папой, служившим в летном полку, кочевала по стране, успев пожить и на севере, и на юге. Затем переехала в Москву, где Екатерина получила два высших образования. Закончила Университет Культуры (библиотечное отделение) и Литературный институт им. Горького (отделение прозы). Публикуется с 2001 года в ведущих Московских издательствах. Книги Екатерины Неволиной отличаются динамичностью, необычными поворотами сюжета, глубоким психологизмом и яркими, красочными описаниями
Взято с ...
Автор книги - Ярослава Лазарева
Ярослава Лазарева - новое имя в вампирской серии романов. Многие считают ее произведения плагиатом, но книги неплохие. В настоящее время вышли три части ее романа "Рыцарь ночи","Легенда ночи","Сердце ночи". Первая часть повествует о девушке Ладе,которая влюбляется в загадочного молодого человека по имени Грег. впервые она его встретила,когда отдыхала у бабушки за городом.Он живет в старинном особняке вместе с сестрой.Он-вампир.Но это не мешает им быть вместе.Однако он внезапно исчезает во время последней встречи. Продолжение нужно читать во второй части. Поклонники этого ...