Примечания книги Тимиредис. Упасть в небо. Автор книги Надежда Кузьмина

Онлайн книга

Книга Тимиредис. Упасть в небо
Если кажется, что жизнь идет на лад, значит, ты не всё знаешь. Если боги что-то дают, даже просто с тобой разговаривают, — задумайся, с чего это они такие добрые. Только Тимиредис — будущему дракону, а пока адепту магической школы «Серебряный нарвал» и по совместительству новоиспеченной герцогине Драконьей Империи, размышлять особо некогда. Жизнь несётся вскачь, и хотя до выпускных экзаменов пока далеко, держать ответ, а иногда и удар приходится всё чаще. И ладно, если б дело ограничивалось хитроумными задачками обожаемого опекуна! Но ещё не наказаны убийцы родителей, не остановлены последователи кровавого бога, да и воинственные викинги — не те соседи, к которым можно спокойно повернуться спиной. И приходится жить, будто каждый день — последний, надеясь только на себя и своих близких. Ведь милость богов — штука, конечно, хорошая, но уж очень непредсказуемая…

Примечания книги

1

Стихотворение Киселёвой Юлии, написано специально для этой книги.

2

Локоть — мера длины, равная 50 см.

3

Лига — мера длины. Имперская лига равна нашим полутора километрам.

4

Тайра — распространённый в Драконьей Империи напиток из ягод шиповника, мяты и других пряных трав. Тайру заваривают и пьют как чай.

5

Ладонь — мера длины, равная трети локтя или примерно семнадцати сантиметрам.

6

Золотник — мера веса, равная примерно четырём граммам.

7

Деревянная сталь — реально существующий сплав с очень низкой теплопроводностью, впервые продемонстрированный в 1927 году на выставке в Берлине.

8

Стихотворение Киселёвой Юлии.

9

Булинь — верёвка для вытягивания наветренной стороны паруса к ветру.

10

Узел — единица измерения скорости судов, равная одной морской миле в час или 1,852 км/ч.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация