Примечания книги Дворянское гнездо. Автор книги Иван Тургенев

Онлайн книга

Книга Дворянское гнездо
Жемчужина тургеневской прозы. Один из тончайших и печальнейших романов Тургенева. Поэтичная, удивительно красивая история несбывшейся любви, разбитых надежд и сложной судьбы блестящего, умного человека, совершившего некогда трагическую ошибку – и расплачивающегося за нее всю жизнь... Тургенев – имя уникальное даже в золотой плеяде классиков русской прозы XIX века. Это писатель, чье безупречное литературное мастерство соотносится со столь же безупречным знанием человеческой души. Тургенев обогатил русскую литературу самыми пленительными женскими образами и восхитительными, поэтичными картинами природы. Произведения Тургенева, облекающие высокую суть в изящно-простую сюжетную форму, по-прежнему не подвластны законам времени – и по-прежнему читаются так, словно написаны вчера…

Примечания книги

1

Ну, ну, мой мальчик… (франц.).

2

Осторожнее, осторожнее (франц.).

3

Это даже очень шикарно (франц.).

4

Прелестный малый (франц.).

5

Замирая (итал.).

6

Я тоже художник (итал.).

7

Цвет (франц.).

8

«здравствуйте»… – как вы поживаете?» (франц. «bonjour», «comment vous portez-vous?»).

9

«Декларацию прав человека» (франц.).

10

«В законности – добродетель…» (лат.).

11

Мой сын (франц.).

12

Вы (франц.).

13

«Моя дочь делает прекрасную партию» (нем.).

14

Очаровательная мадам Лаврецкая (франц.).

15

От Шоссе д'Антен до улицы Лилль (франц.).

16

Эта знатная русская дама, такая изящная, которая живет на улице П… (франц.).

17

мой дорогой кузен (франц.).

18

«Теперь уже нет таких слуг, как бывало» (франц.).

19

«Популяризировать идею кадастра» (франц.).

20

«Озлобленный» (франц.).

21

«В конце концов» (франц.).

22

«С которым случилась такая нелепость» (франц.).

23

Поэтическая натура (франц.).

24

И потом (франц.).

25

В крупном масштабе (франц.).

26

«Все это глупости» (франц.).

27

Ада, смотри, это твой отец (франц.).

28

Проси его вместе со мной (франц.).

29

Так это папа (франц.).

30

Да, мое дитя, не правда ли, ты его любишь? {франц.).

31

Ну как, мадам? (франц.).

32

Да так, Жюстина (франц.).

33

На войне как на войне (франц.).

34

«Ваша матушка вас зовет; прощайте навсегда…» (франц.).

35

Это удивительно (франц.).

36

Отечество прежде всего (франц.).

37

Вы очаровательны (франц.).

38

Тетушка (франц.).

39

Алфейным (франц.).

40

Духи королевы Виктории (англ.).

41

«Да она прелестна!» (франц.).

42

Вполне светский молодой человек (франц.).

43

Вскоре затем… (итал.).

44

Собрат (франц.).

45

«Идите!» (франц.).

46

Прелестно (франц.).

47

У вас есть стиль (франц.).

48

Прелестно, прелестная идея (франц.).

49

«Я ревную»… «Дай мне (руку)»… «Смотри, вот бледная луна» (итал.).

50

Ну, довольно музыки (франц.).

51

«Да, довольно музыки» (франц.).

52

«Она не изобрела пороха, эта милая дама» (франц.).

53

«Да, я думаю» (франц.).

54

Как законченная артистка (франц.).

55

Моя дорогая (франц.).

56

«До свидания!» (франц.).

57

«Да, сударь» (франц.).

58

Совершенно (франц.).

59

«Тучный бык с Украины» (франц.).

Автор книги - Иван Тургенев

Иван Тургенев

Иван Сергеевич Тургенев [28 октября (9 ноября) 1818, Орел - 22 августа (3 сентября) 1883, Буживаль, близ Парижа; похоронен на Волковом кладбище в Санкт-Петербурге], русский писатель.

По отцу Тургенев принадлежал к старинному дворянскому роду, мать, урожденная Лутовинова, - богатая помещица; в ее имении Спасское-Лутовиново (Мценский уезд Орловской губернии) прошли детские годы будущего писателя, рано научившегося тонко чувствовать природу и ненавидеть крепостное право. В 1827 году семья переезжает в Москву; вначале Тургенев обучается в частных пансионах и у хороших домашних ...

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация