Онлайн книга
Примечания книги
1
На жаргоне компьютерщиков — человек, «завернутый» на всем, что связано с компьютерами, «гикнутый».
2
Фейт — от англ. Fate — судьба, рок.
3
Laughing out loud — громко смеюсь.
4
Freak — «чудак», «уродец» (англ.).
5
Fishing — «рыбалка» (англ.).
6
РВП — расчетное время прибытия.
7
Средство администратора безопасности для анализа сети, использующееся и сисадминами, и хакерами для проверки «возможности взлома» компьютерных сетей.
8
Аппаратно-программные средства компьютера, не дающие доступа файлам и данным, которые вы не запрашивали.
9
Рыбалка по-английски fishing.
10
BRB — от англ. Be Right Back — «Сейчас вернусь».
11
ESAD — от англ. «Eat shit and die» — «Ешь дерьмо и подохни».
12
TMSIDK — от англ. «Tell Me Something I Don't Know» — «Скажи мне то, чего я не знаю».
13
Массачусетский технологический институт.
14
NBS — от англ. «No Bull Shit»
15
NFW — от англ. «No Fucking Way».
16
MF — от англ. «Mother Fucker» — «Чертов ублюдок»
17
IDTS — от англ. «I Don't Think So».
18
LTW — от англ. «Like That'd Work».
19
Вид на горы (англ.).
20
БТЕ — британская тепловая единица.
Автор книги - Джеффри Дивер
Джеффри Дивер (Jeffery Deaver)
Псевдоним – Уильям (Вильям) Джеффриз (William Jefferies)
Американский писатель, родился 6 мая 1950 г. в Чикаго. Сочинять начал в детстве, а в школе был редактором литературного журнала. Окончил юридический факультет нью-йоркского университета Fordham. В течение 8 лет работал юристом на Уолл-стрит, но не проникся любовью к судебным поединкам. По его признанию, он предпочитал решать дела полюбовно где-нибудь в баре за кружкой пива. В 1990 году Дивер становится профессиональным писателем. Его рассказы дважды получали награду Эллери Куин. ...