Примечания книги Счастливчики. Автор книги Дмитрий Светлов

Онлайн книга

Книга Счастливчики
Нидерландская революция открывает стране путь к достижению экономического могущества. Парламент принял закон, запрещающий кораблям других стран выходить за пределы Атлантического океана. Сильные эскадры патрулируют океанские воды. Португалия смирилась и согласилась платить дань. Но не гордые испанцы. Золото Америки уже посыпалось в королевскую казну. Первые сухопутные экспедиции на тихоокеанское побережье принесли тонны золота. Родившийся во Фландрии король Испании и Австрии Карл V Габсбург решил наказать зарвавшуюся республику и надеть на голову третью корону. Братья близнецы связали свою жизнь с морем. Они хорошо отработали свой первый в жизни контракт на океанском контейнеровозе. Вещи собраны, на руках билеты домой. Но вмешивается случай. Братья сталкиваются с неопознанным явлением Бермудского треугольника. В результате, вместо заслуженного отпуска, они становятся участниками войны в Карибском море.

Примечания книги

1

Кабала — от испанского слова алькабала. Означает налог или пошлину. В Испании в эпоху Великих открытий налог составлял два процента, что стимулировало как промышленность, так и стремление к освоению новых заморских территорий.

2

Выброска — тонкая веревка с плетеным шариком на конце. Бросается с корабля на корабль или на берег для того, чтобы что-то взять или передать.

3

Шкертик — обычная веревка, применяемая на судне в бытовых целях.

4

Люгер — тип трехмачтового парусного судна.

5

Салинг. Высокие мачты составляются из нескольких частей, которые называются стеньгами. Место соединения называется салингом.

6

Рым — кольцо.

7

Гини — система блоков для перемещения тяжелых грузов.

8

Крюйт-камера — помещение для пороха на судне.

9

Книппель — две половинки ядра, соединенные полуметром цепи. Применяется для разрушения корабельного рангоута и такелажа.

10

Галс — курс парусника относительно ветра. Идти галсами (лавировать) — когда ветер дует с неудобного направления, парусник для достижения заданного места вынужден часто менять свой курс.

11

Марсовый матрос — хорошо умеет работать с парусами.

12

Фок — название первой мачты парусного судна.

13

Грот-мачта — так называется вторая мачта.

14

Бизань — название последней мачты парусного судна.

15

Марсель — второй снизу парус. На кораблях типа люгер на мачтах только два прямых паруса. Например фок и фок-марсель или грот грот-марсель.

16

Карака — самый удачный тип боевого корабля. Отличается высокой маневренностью и хорошей скоростью. До XIX века оставался единственным проектом с тремя артиллерийскими палубами. С появлением стальных тросов, проект был изменен, начали строить линкоры и клиперы.

17

Адмиральский час — так во всех флотах мира называют час послеобеденного отдыха. До революции в русском флоте требовали, чтобы этот час матросы спали в своих койках.

18

Флейт — трехмачтовое судно. Отличается высокой грузоподъемностью, которая уже в XVI веке доходила до трех тысяч тонн.

19

Оловянные монеты. Фальшивомонетчики чеканили деньги из олова, поэтому в Европе монету всегда пробовали на зуб. Мягкое олово легко прокусывалось. В России не было олова, как и не было своего серебра.

20

Эспаньола — сейчас этот остров называют Гаити.

21

Новая Испания — название территории от юга США до Панамы.

22

Новая Гранада — сегодня это Венесуэла и Колумбия.

23

Пинас — тип торгового корабля. Отличается от флейта некоторыми конструктивными деталями форштевня.

24

Каравелла — французский симбиоз караки и галеона. Взяв все лучшее из двух проектов, французы начали строить океанские суда с заурядными качествами. Не надо путать с каравеллой Колумба или так называемой «Средиземноморской каравеллой».

25

Штормовые паруса. Каждый парусник имеет комплект парусов для штормовой погоды. Такие паруса прочнее и втрое меньше Они дополнительно снабжены несколькими рядами рифов. Все это позволяет паруснику сохранять свой курс при любом состоянии погоды.

26

Гукер — тип корабля на основе шлюпа. Отличается очень длинным бушпритом, достигающим трети длины самого корпуса.

27

Красный флаг — морской сигнал, предлагает другому кораблю сдаться. Одновременно угроза открыть огонь.

28

Галиот — тип парусного судна для закрытых морей.

29

Циркуляция — разворот на 360 градусов.

30

Плавучий якорь выглядит как обычный парашют, который бросают в воду. Появился в незапамятные времена вместе с морскими кораблями. Применяется в штормовую погоду, когда существует опасность быть выброшенным ветром на берег. Течений на берег не бывает, морские течения, как и речные, всегда вдоль берега.

31

Битенг — название поперечной балки силового набора корпуса деревянного корабля. Кроме этого используется для швартовки корабля.

32

Драга — ящик из тяжелой металлической сетки, одна сторона которого открыта. Применяется для лова моллюсков и прочих обитателей морского дна.

33

Краспица — поперечная распорка на мачте. Дополнительные ванты создают ромб, что обеспечивает всей конструкции повышенную прочность.

34

Турбинка — охотничья пуля с косой насечкой в головной части. От воздушного потока пуля начинает вращаться, что увеличивает дальность и точность выстрела.

Автор книги - Дмитрий Светлов

Дмитрий Светлов

Дмитрий Светлов о себе:

Родился 10 февраля 1948 г., г. Минск. Отец офицер-фронтовик, был призван в сентябре 41-го, мать домохозяйка. В 1963 г. переехал в Таллин, в 1968 закончил таллинскую мореходку и начал работать в Эстонском морском пароходстве. В 1981 г. закончил ЛВИМУ им. Макарова, факультет управления (менеджмент). Уйма лет в море, в 2001 г. переехал в Питер, с 2009 на пенсии и сразу начал писать. До этого имел дело только с официальной перепиской без намека на фантазию. В общем-то и всё. Да, капитан, последние годы работал на океанских контейнеровозах.

Взято с сайта ...

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация