Онлайн книга
Примечания книги
1
Светлейшая республика — эпитет Венеции. Соответствующее итальянское слово Serenissima можно перевести как светлейшая, сиятельная, самая ясная и безмятежная. (Здесь и далее примеч. пер.)
2
Изделия стеклодувов острова Мурано еще в XV в. завоевали известность во всем мире.
3
Риальто — название главного острова Венеции, а также его делового района.
4
Варварийские, или берберийские, пираты появились на берегах Северной Африки в XV в. и терзали судоходство и торговлю более трехсот лет.
5
В 1177 г. папа Александр III передал дожу перстень в знак пожалования ему ленной власти над Адриатическим морем, таким образом «обручив» дожа с морем. С тех пор по сей день со словами: «В знак вечного господства мы, дож Венеции, обручаемся с тобой, о море!» — совершается старинный ритуал.
6
Большой канал — главный канал Венеции. Его длина — 380 м, ширина — до 70 м, глубина — 5 м.
7
Xарон — в греческой мифологии старик, переправляющий души умерших через Ахерон, реку в преисподней.
8
Павана — старинный испанский медленный танец.
9
Гальярда — быстрый средневековый танец.
10
Вольта — старинный танец, в котором кавалер кружит и подбрасывает даму.
11
Боскан Хуан (1495–1540) — знаменитый испанский поэт.
12
Бранль — распространенный в Средние века французский танец.
13
Гостия — освященный во время обряда причащения хлеб.
14
Первые строки «Божественной комедии» Данте.
15
Выражения «Дворец дожей», «дворец дожа», «герцогский дворец» являются синонимами.
16
Речь идет о картине Паоло Веронезе «Брак в Кане», воспевающей праздничный блеск Венеции.
17
Любовь моя (фр.).
18
Сфорца — военачальник и герцог Милана. При правлении династии Сфорца, продлившемся 80 лет, Милан стал значительным культурным центром Европы.
19
Баба гануш — турецкое мясное блюдо.
20
Далила по Библии — любовница Самсона, выдавшая его филистимлянам; символ обольстительной и коварной женщины.
21
Нао — судно с высокими бортами и четырьмя мачтами.
22
Мост Вздохов с 1602 г. соединяет Дворец правосудия с Новыми тюрьмами. Он расположен на большой высоте и закрыт со всех сторон. Осужденный мог в последний раз взглянуть на город через небольшие окошки.
23
Испанский город Толедо с VIII в. славился мечами, которые отличались прочностью, гибкостью и красотой.
24
Имеется в виду венецианский путешественник Марко Поло.
Автор книги - Аманда Маккейб
Аманда Маккейб написала свой первый роман в возрасте до шестнадцати лет - огромный исторический эпос со всеми ее друзьями в главных ролях.
Ее книги были номинированы на множество наград, в том числе премии RITA, Choice Award Романтические времена BookReviews рецензентов, книготорговцев Best, Национальный Выбор читателей Award, и медальон Холт. Она живет в Оклахоме со зверинцем из двух кошек, мопсов, и очень властной миниатюрной пуделихи, а также слишком многих книг.
Когда она не пишет или читает, она любит принимать танцевальные классы, собирать сырные сувениры в ...