Онлайн книга
Примечания книги
1
Содаст-сити линия.
2
Дикий кот (англ.).
3
Здесь и далее фразы из комедии „Сон в летнюю ночь“ даются в переводе Т.Л. Щепкиной-Куперник.
4
Фондовый индекс, рассчитываемый по котировкам акций на Нью-Йоркской фондовой бирже.
5
Джордж Вашингтон Гоуталс – военный инженер-строитель, начальник строительства Панамского канала.
6
Гуггенхаймы – семья промышленников, известных своей благотворительностью.
7
Перевод Н. Слепаковой.
Автор книги - Лилиан Джексон Браун
Американская журналистка и писательница, работающая в жанре «cozy»-детективов.
Родилась 20 июня 1913 года. Лилиан Браун считает началом своей литературной деятельности сочинение стихов в честь матери в двухлетнем возрасте. По оригинальной методике матери у Лилиан формировались писательские навыки - дочь должна была ежедневно описывать все, что с ней происходило в школе.
Лилиан Браун - фанат бейсбола, в 16 лет она стала делать обзоры для различных спортивных журналов. В дальнейшем работала во многих областях журналистики - рекламе, искусстве, вела еженедельные колонки, ...