Онлайн книга
Примечания книги
1
«Восьмерка» — солдат, комиссованный из американской армии по восьмой статье: «Серьезное умственное расстройство». (Здесь и далее прим. переводчика.)
2
УСС — Управление стратегических служб США.
3
Домино Антуан Доминик по кличке Толстяк — чернокожий исполнитель блюзов и рок-н-ролла из Нового Орлеана.
4
«Восточная сторона небес» (англ.) — мюзикл Дэвида Батлера (1939) с Бингом Кросби в главной роли.
5
Прощай, милый. Прощай (фр.).
6
«Девушки из Баффало» (англ.), старинная американская песня.
7
С мая 1950 по май 1951 г. в американском сенате проходили слушания под председательством сенатора Кефовера по делу об организованной преступности. На скамье подсудимых оказался Фрэнк Костелло, нью-йоркский мафиози по кличке «премьер-министр криминального мира». Слушания впервые транслировались по общенациональному телевидению и вызвали в стране неслыханный резонанс.
8
Комитет по расследованию антиамериканской деятельности.
9
Кинозвезда 1940-х гг., фотомодель, чья фотография в купальнике пользовалась необычайной популярностью у американских солдат во время Второй мировой войны.
10
Туше — (фр.).
Укол, ответный удар (в фехтовании) — прим. верстальщика.
11
Правильно: forever and ever — до гробовой доски.
во веки веков — прим. верстальщика.
12
Яйца-пашот на английском маффине с маслом и канадским беконом под голландским соусом.
13
Сэндвич из ржаного хлеба, сыра, солонины и кислой капусты.
14
Имеется в виду секретный Манхэттенский ядерный проект 1942 г.
Наверное, — форт Аламо — там произошла наиболее известная битва Техасской революции 1835 г. — прим. верстальщика.
15
Кличка героя одноименного американского фильма, темнокожего боксера.
16
«Гран-Гиньоль» (фр. Grand Guignol) — парижский театр ужасов, один из родоначальников и первопроходцев жанра хоррор.
17
Американский рок-музыкант.
18
Лорел и Оливер Харди — популярный американский комический дуэт 20–40 гг. XX в.
19
Ты — это он (англ.).
Автор книги - Деннис Лихэйн
Родился 4 августа 1965 и вырос в Дорчестере, шт. Массачусетс, который в 1970-е годы был городом на грани гражданской войны. Впоследствии Деннис Лихэйн сделал этот пригород Бостона местом действия своих произведений. Оба его родители эмигрировали из Ирландии. Деннис был младшим ребенком в многодетной семье. Учился в Boston College High School (Бостонская иезуитская приготовительная школа), Eckerd College и в Международном университете Флориды в Майами, штат Флорида. Прежде чем стать профессиональным писателем, работал продавцом в книжном магазине, парковщиком на автомобильной стоянке, ...