Онлайн книга
Примечания книги
1
ГРУ – главное разведывательное управление (военная разведка).
2
Быть "на холоде" – выполнять задание, чаще всего за границей (жарг.)
3
Вертеть мельницу – чересчур много болтать на допросах (жарг.)
4
Коцы – рабочие ботинки (жарг.)
5
Копыта – ноги (жарг.)
6
Во – я (кит.)
7
Кошара – барак (жарг.)
8
Вертухай – охранник (жарг.)
9
Гренадер -офицер (жарг.)
10
Шконки – нары, койки (жарг.)
11
Вечерняк – ужин (жарг.)
12
Жорик – вор низкого роста; здесь – кличка (жарг.)
13
Гуркхи – группа племен, населяющих центр и юго-запад Непала.
14
Лампасник – военный (жарг.)
15
Лао-Цзы (Ли Эр) – автор древнекитайского трактата "Лао-цзы" (древнее название – "Дао дэ цзин", 4 – 3 вв. до н.э.) каноническое сочинение даосизма.
16
Попка – надзиратель (жарг.)
17
Гусарить – бездельничать (жарг.)
18
Гетман – начальник ИТК (жарг.)
19
Красненькая – здесь: десять лет лишения свободы (жарг.)
20
Ци-гун – психофизический тренинг, достижения могущества при помощи биоэнергии ци (кит.)
21
Шифу – мастер, наставник цюань-шу (кит.)
22
Младший брат – ученик.
23
Макивара – тренажер для отработки ударов (яп.)
24
Дао – "Путь", кардинальное понятие даосской философии (кит.)
25
Палитурка – внешний вид, образ (жарг.)
26
Анчола – административная единица (район) в Непале.
27
Шива – в индуизме один из верховных богов, повелитель космических энергий, имеющий во лбу третий глаз.
28
Положенец – авторитетный вор, которого обязали "смотреть" за определенным районом, городом и т.д. (жарг.)
29
Фрей кусошный – начинающий вор (жарг.)
30
Клево бармить – хорошо беседовать (жарг.)
31
Фуцан – свой человек (жарг.)
32
Бандырь – участник банды (жарг.)
33
Юрик – вор (жарг.)
34
Басивала – вор "в законе" (жарг.)
35
Мазу держать – поддерживать (жарг.)
36
Пристяжь – связь (жарг.)
37
Колун по уговору – наемный убийца (жарг.)
38
Общак – воровская касса взаимопомощи (жарг.)
39
Полет – побег (жарг.)
40
Чакра – оружие, стальные метательные кольца с наружным режущим краем.
41
Карма – в буддийской религии совокупность всех добрых и дурных дел, совершенных человеком в предыдущих существованиях, определяющих его судьбу в последующих.
42
Коновал – врач (жарг.)
43
Серьга – замок (жарг.)
44
Сикхи – индийцы, последователи сикхизма, одной из сект в индуизме; основой этой религии является единобожие и равенство всех перед Богом.
45
Ракшасы – демоны.
46
Сахиб – господин (инд.)
47
Мараката – изумруд.
48
Кукла – спарринг-партнеры курсантов в особо засекреченных учебных заведениях спецслужб; в основном осужденные к высшей мере наказания – смертники.
49
Наги – змеи.
50
В Греции и на Кипре наш первый этаж называется "находящимся на одном уровне с землей", второй этаж соответствует первому, третий – второму и т.д.
51
Пиндос – грек (жарг.)
52
Кирие – господин (греч.)
53
Каталавэно – понял (греч.)
54
Кирие, стаматыстэ, паракало – господин, остановитесь, пожалуйста (греч.)
55
Энохлистэ – не беспокойтесь.
56
Узо – анисовая водка.
57
Зиндан – яма, подземная тюрьма.
58
Набухать шлепы – надуть губы, обидеться (жарг.)
59
Лепила – врач (жарг.)
60
Кусаригама – оружие, состоящее из цепи длиной до трех метров, с грузом на одном конце и серпом на другом (яп.)
61
Сюрикены -метательное оружие с острозаточенными краями; носят в обойме по девять штук в специальном кожаном футляре (яп.)
62
Кекецу-сегэ – оружие, по форме напоминающее короткий багор с двусторонней заточкой кинжальной части; к рукоятке крепится длинная веревка с кольцом на конце (яп.)
63
Выдра – отмычка (жарг).
Автор книги - Виталий Гладкий
Гладкий Виталий Дмитриевич родился 26 апреля 1947 г. в с. Ярошовка, Сумской обл., Роменского р-на (Украина). Выходец из древнего казачьего рода. Его предок Осип Гладкий был последним атаманом Задунайской Сечи, а в 1832-53 гг. - наказным атаманом Азовского казачьего войска.
Окончил Глинский индустриальный техникум, получив профессию горного мастера, и Донецкий политехнический институт по специальности "Технология машиностроения". Занимался спортом - вольной борьбой и каратэ. Служил в армии, в авиационных частях.
Работать начал рано, со школьной ...