Примечания книги Крик дьявола. Автор книги Уилбур Смит

Онлайн книга

Книга Крик дьявола
Все началось как веселая история приключений двух авантюристов — бесстрашного и лихого ирландца Флинна О'Флина и его легкомысленного, веселого зятя Себастьяна, из чистого озорства превращающих в ад жизнь правительства африканских колоний Германии. Но очень скоро веселье обернулось трагедией. Началась война, и немцы беспощадно уничтожили дом и семью Флинна и Себастьяна. Теперь этим двоим нечего терять. Теперь им уже все равно — чем они рискуют и сколько жизней ставят на карту. Они хотят только одного — сражаться и мстить. Мстить жестоко, безжалостно — но справедливо.

Примечания книги

1

Традиционное арабское судно (в Индийском океане), обычно одномачтовое.

2

Государственный флаг Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии (разг.).

3

Императорский двор.

4

Передняя часть верхней палубы.

5

Афганское фитильное или кремневое ружье, мушкет.

6

Клайв Роберт — барон, британский генерал и чиновник, положивший начало расширению влияния Британии на территории Индии, что привело к созданию Британской Индии.

7

«Бостонское чаепитие» — акция протеста американских колонистов против действий британского правительства, в результате которой в Бостонской гавани был уничтожен груз чая, принадлежавший английской Ост-Индской компании.

8

Название туземных подразделений в европейских колониальных армиях.

9

Быстро! (нем.)

10

Фетровая шляпа (по названию местности в Индии и Непале).

11

Немцы! (фр.)

12

Пистолет, разработанный Георгом Люгером в 1900 г. для вооружения германской армии. Известен также как «парабеллум».

13

Живо! Быстро! (нем.)

14

Шотландский дворянский род и клан, многие представители этой семьи становились военачальниками, являлись силой и опорой королевской власти.

15

Капитан 1 ранга (нем.).

16

Известный английский игрок в крикет.

17

Сосуд из горлянки, или «бутылочной тыквы»; помимо других применений, плод часто используется в качестве емкости для питья и пищи (исп.).

18

Разные виды антилоп.

19

Традиционное круглое жилище в странах Южной Африки, как правило, изготавливается из материалов, доступных в природе.

20

Духовный глава англиканской церкви в Соединенном Королевстве.

21

Правила ведения боксерских поединков от 1867 г.

22

«Тебя, Бога, хвалим» — благодарственная молитва (лат.).

23

«Steinhager» (нем.) — известный немецкий джин.

24

Тяжелый хлыст длиной от одного до полутора метров из шкуры гиппопотама, применявшийся в странах Африки и Азии погонщиками скота, а также для телесных наказаний. Kiboko на суахили — гиппопотам.

25

Озеро в лондонском Гайд-парке.

26

Большой африканский нож с широким лезвием.

27

Девушка! Не стреляйте в девушку! (нем.)

28

Скажите, что это? (нем.)

29

Маршевая песня британской армии во времена Первой мировой войны.

30

Название быстрого танца.

31

Матрос, измеряющий глубину лотом.

32

Boche (нем.) — пренебрежительное прозвище немецкого солдата.

Автор книги - Уилбур Смит

Уилбур Смит

Уилбур Смит (Wilbur Addison Smith)
Родился 9.1.1933 в местечке Брокен-Хилл (Северная Родезия, ныне Замбия). Окончил школу в Натале, затем в университете Родса получил степень бакалавра коммерции. Трое детей. С 1964 года — профессиональный писатель, автор многочисленных триллеров. Первые четыре романа Смита были запрещены в ЮАР за «предвзятость и непристойность». Книги изданы на 26 языках, в 38 странах, тиражом более 70 миллионов экземпляров.
Живёт в Constantia (SA) и, в основном, в Лондоне, много ...

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация