Примечания книги Сеньор Виво и наркобарон. Автор книги Луи де Берньер

Онлайн книга

Книга Сеньор Виво и наркобарон
Не успев передохнуть после изнурительной войны с партизанами и собственными генералами, латиноамериканская страна, которой правит алхимик-любитель, тонет в кокаиновом бандитизме. Против беспредела наркоторговли выступает преподаватель философии. Одинокому донкихоту уготованы судьба эпического героя и индейского чародея, потеря любимой и дары богов. Его солдаты – преданные читательницы газетной публицистики. Скоро он станет Избавителем – последней надеждой города кошек Кочадебахо де лос Гатос. Великая страсть и массовое поклонение, нежность и утрата, убийство и воздаяние – во второй книге знаменитой магической трилогии Луи де Верньера. «Сеньор Виво и наркобарон» – впервые на русском языке.

Примечания книги

1

Парацельс (Филипп Ауреол Теофраст Бомбаст фон Гогенгейм, 1493–1541) – врач эпохи Возрождения. Василий Валентин (XVI в.) – немецкий алхимик, монах-бенедиктинец; по другой версии – коллективный псевдоним группы алхимиков. Джон Ди (1527–1608) – английский алхимик, астролог, математик и секретный агент королевы Елизаветы I. Гермес Трисмегист («Трижды величайший») – легендарный основатель герметизма, древний царь Египта, обладавший тайным знанием, которое и легло в основу алхимии. Фрэнсис Бэкон (1561–1626) – английский философ, родоначальник английского материализма. Xристиан Розенкрейц (1378–1484) – средневековый алхимик, легендарный основатель Братства Розы и Креста. Элифас Леви Захед (Альфонс-Луи Констан, 1810–1875) – известный оккультист. – Здесь и далее прим. переводчика. Переводчик благодарит за поддержку Анну Школьник.

2

Свинья (исп.).

3

Деньги или пуля (исп.).

4

Эмпедокл из Акраганта (ок.490 – ок.430дон. э.) – древнегреческий философ, врач, политический деятель.

5

Сливочное масло (исп.).

6

Животный жир (исп.).

7

Синкретический культ латиноамериканских негров, сочетающий африканские и католические элементы.

8

Твоя мать – вонючая кобыла, сын потаскухи! (исп.)

9

Испанское блюдо с шафраном, готовится из различных комбинаций риса, курицы, мяса, овощей и морепродуктов.

10

Колдун, чародей (исп.).

11

Участники еретического движения в Южной Франции XII–XIII вв. Земной мир, включая католическую церковь, считали творением сатаны, отрицали основные церковные догматы, выступали против церковного землевладения и церковной десятины. Были разгромлены в Альбигойских войнах (в период с 1209 по 1229 г.).

12

Наркотический настой из корней дикой лианы.

13

Фруктовый алкогольный напиток.

14

Похлебка из мяса с овощами и приправами.

15

Масса, приготовленная из неочищенного сахара и меда.

16

Чакта – тростниковая водка, чича – алкогольный напиток с забродившим фруктовым соком.

17

Мексиканская кукурузная лепешка.

18

Граф – воистину крутой фраер (англ.).

19

Зенон Элейский (ок. 490–430 до н. э.) – греческий философ элейской школы, ученик Парденида; Аристотель называл его изобретателем диалектики. Мелисс Самосский (ок. 410 – ок. 360 до н. э.) – греческий философ, ученик Пармени-да, последний представитель элейской школы. Ксенофан Колофонский (580–470 до н. э.) – древнегреческий поэт и философ, основатель элейской школы. Анаксимандр Милетский (ок. 610–546 до н. э.) – древнегреческий философ, ученик Фалеса, представитель милетской школы. Фал ее (ок. 625–547 до н. э.) – древнегреческий философ, считается родоначальником античной и в целом европейской философии и науки, основатель милетской школы. Архилох (2-я половина VII в. до н. э.) – древнегреческий поэт-лирик, изобретатель ямба.

20

Древнеегипетская богиня Баст-Сехмет разделилась на двух сестер. Сехмет, богиня захода солнца, разрушения, смерти, конца всего, мудрости, чувственности и наркотических средств; изображается с львиной головой, Бает, богиня радости, – с головой кошки.

21

Дно (исп.).

22

Популярная в Колумбии игра: игроки бросают плоские камни в пистоны, которые при попадании хлопают.

23

Анаксагор из Клазомен (ок. 500–428 до н. э.) – греческий философ.

24

Блюдо из пережаренной фасоли.

25

Гран-Чако – область в центре Южной Америки, главным образом в Боливии, Парагвае и Аргентине. Речь идет о Чакских войнах (1928–1929 и 1932–1935), которые начались после того, как в 1928 г. в Чако были обнаружены признаки нефтяного месторождения.

26

Чокнутые (исп.).

27

Кармен Миранда (1909–1955) – актриса, кумир латиноамериканской публики, «дама в шляпке с фруктами». Снималась в музыкальных фильмах: 15 картин в Голливуде, 300 пластинок. Одна из причесок: волосы зачесаны над ушами и собраны на макушке в сложную конструкцию.

28

Тонизирующие напитки из семян плодов лианы.

29

Озирис – великий египетский бог, правитель загробного мира, судия мертвых.

30

Изида – египетская богиня плодородия, сестра и жена Озириса, мать Гора, олицетворяет женское рождающее начало, иногда изображается с головой коровы.

31

Систрум – древний египетский музыкальный инструмент, подобие бубна и погремушки с ручкой.

32

Гор – египетский бог дня, изображался с головой хищной птицы и глазами в виде солнца и луны.

33

Джек Фуллер (1757–1834) – член британского парламента, эсквайр Брайтлинга. Славился эксцентричными поступками, в память о себе создавал причудливые строения, преподнес несколько исторических зданий в дар обществу, учредил университетские стипендии. Имел прозвища «Сумасшедший Джек» и «Честный Джон», последним очень гордился.

34

«Монолог Исабели, которая смотрит на дождь в Макондо» (исп.), рассказ Габриэля Гарсиа Маркеса.

35

«Да здравствует бразильский народ» (порт.) – книга бразильского писателя и журналиста Жоао Убальдо Рибейро (р. 1941).

36

Грусть, печаль (исп.).

37

Жаба (исп.).

38

Сеть дорогих лондонских магазинов.

39

«Институт развития и восстановления природных ресурсов» Министерства сельского хозяйства Колумбии.

40

Парменид (р. ок. 540 до н. э.) – древнегреческий философ, основатель элейской школы.

41

При походе на Трою Одиссей остановился на острове Лемнос для жертвоприношения. Филоктета, которому Геракл завещал свои лук и стрелы, укусила в ногу ядовитая змея. Воины не смогли ему помочь и оставили больного на острове. Позже Одиссей забрал Филоктета, и его вылечил знаменитый врач Махаон.

42

Эмилиано Сапата (1879–1919) – мексиканский революционер и руководитель мятежей, ему приписываются слова «Лучше умереть стоя, чем жить на коленях».

43

Традиционный праздник в испаноязычных странах. Отмечается накануне Рождества обильным застольем и ночной мессой.

44

Как повествует Аристофан в «Пире» Платона, некогда существа делились на три пола: мужской, женский и союз мужского и женского – андрогин. Андрогины, могучие и сильные, посягали на власть богов. Чтобы усмирить их гордыню, Зевс расщепил их на две половинки – мужскую и женскую, и с тех пор они ищут друг друга, стремясь вновь стать одним целым.

45

Габриэла Мистраль (Лусила Годой Алькаяга, 1889–1957) – чилийская поэтесса, просветитель и дипломат, первый латиноамериканский лауреат Нобелевской премии по литературе (1945).

46

Испанское произнесение имени Христофора Колумба.

47

Забытые (исп.).

48

Ради бога (исп.).

49

Анаксимен Милетский (ок. 585 – ок. 525 до н. э.) – древнегреческий философ, ученик Анаксимандра, представитель милетской школы.

50

Гераклит Эфесский (VI в. до н. э.) – древнегреческий философ-материалист.

51

Спроси у бабочек (исп.).

Автор книги - Луи де Берньер

Луи де Берньер

Луи де Берньер (англ. Louis de Bernières; 8 декабря 1954, Лондон) – известный английский писатель. В 1993 году вошел в список «20 лучших молодых писателей Англии» журнала «Granta». Его четвертый роман «Мандолина капитана Корелли» (Captain Corelli's Mandolin) был переведен на 11 языков и стал международным бестселлером. Что касается знаменитого фильма с участием Николаса Кейджа и Пенелопы Крус, снятого по книге, де Берньер остался им недовольным: «Как может родитель быть счастлив ребенку, у которого уши ...

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация