Онлайн книга
Примечания книги
1
См. «Дело Николя Ле Флока».
2
Автор благодарит профессора Даниэля Тейсера из Канского университета за уточнения, внесенные им в биографию Лаборда.
3
Короткая туника, которую в Средние века надевали поверх доспехов.
4
См. «Дело Николя Ле Флока»
5
Согласно преданию, святой Грелюшон избавлял от бесплодия.
6
Буало. «Поэтическое искусство», песнь III. (Пер. Э. Линецкой)
7
Богадельня, основанная Людовиком Святым для конфрерии крестоносцев, ослепленных сарацинами. Ее строения занимали участок от нынешней площади Французского Театра до дворика Карузель. В 1779 году богадельню перевели на улицу Шарантон.
8
См. «Призрак улицы Руаяль».
9
См. «Призрак улицы Руаяль».
10
Фагон (1638–1718), врач Людовика XIV.
11
См. «Дело Николя Ле Флока».
12
Франсуа де Малерб. «Жестокая принужденность».
13
Статуя Генриха IV.
14
Сегодня площадь Вандом.
15
См. «Дело Николя Ле Флока».
16
Иов. 15, 15; 4, 18 (примеч. переводчика).
17
Парафраз из: Мф — 5, 29–30 (примеч. переводчика).
18
Знаменитый трактир, названный по фамилии его владельца; отличался своими демократичными ценами.
19
Этот случай, извлеченный из архивов того времени, рассказал историк А. Франклин, и автор, старающийся во всем придерживаться фактов, решил его использовать.
20
См. «Загадка улицы Блан-Манто».
21
В 1793 году королевская усыпальница в Сен-Дени была варварски разрушена, а маски уничтожены.
22
В то время д'Аржансон занимал пост военного министра.
23
«Эмиль» Руссо.
24
См. «Загадка улицы Блан-Манто».
25
См. «Дело Николя Ле Флока».
26
См. «Дело Николя Ле Флока».
27
См.: Монтень М. Опыты. Избранные произведения в 3-х томах. Т. 2. Гл. 12. Пер. с фр. — М.: Голос, 1992. С. 184 (примеч. переводчика).
28
Лагарп (1739–1803), критик.
29
См. «Призрак улицы Руаяль».
30
В августе 1901 года две англичанки, мисс Моберти и мисс Джурден, гуляя по парку вокруг Трианона, неожиданно перенеслись в XVIII век и увидели вокруг себя людей, одетых по тогдашней моде. Тайна этого путешествия во времени до сих пор остается неразгаданной. Автору показалось забавным взглянуть на этот случай из XVIII столетия.
31
Сегодня площадь Вандом.
32
Госпожа де Ноайль — придворная дама, прозванная «Госпожа Этикет».
33
В этот городок семья Морепа была отправлена в изгнание Людовиком XV.
34
См. «Загадка улицы Блан-Манто».
35
Меню Плезир — мастерские, где изготовляли декорации и костюмы для придворных церемоний.
36
Маркиз де Бьевр (1747–1789), король каламбура.
37
Из проповеди отца Массийона.
38
Случай, документально зафиксированный.
39
Камин а-ля Ришелье — намек на поворачивающийся камин, который маршал Ришелье использовал для галантных похождений.
40
В то время дома нередко проседали.
41
В древнем городе Капуя (на юге Италии), славившемся производством предметов роскоши, карфагенский полководец Ганнибал провел зиму после победы над римлянами в сражении при Каннах (216 г. до н. э.). Длительное бездействие Ганнибала, якобы поддавшегося «чарам Капуи», вызвало недовольство. С тех пор Капуя стала олицетворять место безмятежной праздности (примеч. переводчика).
42
Иолай — сподвижник Геракла в его борьбе с Лернейской гидрой.
43
Подлинная цитата из донесения лорда Стормонта после восстановления парламентов.