Примечания книги Проклятие рода Плавциев. Автор книги Данила Комастри Монтанари

Онлайн книга

Книга Проклятие рода Плавциев
«Проклятие рода Плавциев» — роман из знаменитого исторического цикла Данилы Комастри Монтанари, где действует римский патриций Публий Аврелий Стаций, убежденный эпикуреец, поклонник прекрасного пола и прирожденный детектив. За его плечами — служба в императорских войсках, дальние странствия, бурные заседания в сенате, и все это помогает сыщику-любителю распутывать самые сложные преступления. Сын богатого торговца рыбой Гнея Плавция найден мертвым в садке с муренами. И это только первая трагедия в череде ужасных событий, происходящих на вилле старого Гнея. Известно, что над родом Плавциев с давних времен тяготеет проклятие, но Публий Аврелий не верит ни в рок, ни в грозные предсказания. В расследовании загадочных убийств ему помогают пройдоха Кастор и очаровательная Помпония.

Примечания книги

1

От основания Города (лат.), то есть Рима. Официальная дата основания Рима — 21 апреля 753 года до н. э. — Здесь и далее, кроме особо оговоренных случаев, прим. авт.

2

Такие одноэтажные дома для одной семьи, многочисленные образцы которых сохранились в Геркулануме и Помпеях, и которых в Риме насчитывалось около двух тысяч, римляне называли domus. Поскольку земля стоила очень дорого, здесь чаще строили insulae — здания в несколько этажей (вплоть до шести), где семьи проживали в отдельных квартирах. Руины многих таких строений можно и сегодня видеть в Остии.

3

Перистиль — двор с портиками и колоннами внутри греческого и римского дома. (Прим. пер.)

4

Таблинум (tablinum) — помещение, служившее кабинетом хозяину дома. (Прим. ред.)

5

Атрий — главное помещение римского дома, где находился очаг и алтари домашних богов. (Прим. ред.)

6

Претекста — окаймленная пурпуром тога, которую носили римские мальчики до тех пор, пока не надевали мужскую тогу.

7

Госпожа (греч.).

8

Сестерций — древнеримская серебряная монета. (Прим. ред.)

9

Слово dominus, которое употребляли древние римляне, можно перевести и как «хозяин», и как «господин».

10

Клавдий — будущий римский император, внук императрицы Ливии со стороны отца, был четвертым императором Рима после Октавиана Августа, Тиберия и Калигулы. Придя к власти после Калигулы в 41 году, Клавдий восстановил власть сената, предоставил римское гражданство многочисленным колониям, способствовал социально-политическому возвышению сословия всадников, укрепил позиции империи в Мавритании, Иудее и Фракии. Соединившись с Мессалиной в третьем браке, впоследствии женился на своей родной племяннице Агриппине Младшей, заставившей его усыновить ее сына от Домиция Агенобарба — будущего императора Нерона.

11

Нундины (nundinae) — торговый день, который повторяется через каждые девять дней.

12

Виллой в Древнем Риме называлось большое загородное имение, предназначенное не только для отдыха, но и для сельскохозяйственного производства.

13

Термы — бани, одна из характерных примет римского быта. (Прим. ред.)

14

В 306 году до н. э. Эпикур открыл в Афинах философскую школу («Сад»), доступную также для женщин и рабов. Тема обсуждения — поиски счастья. Вопрос, который философ решал, используя как освободительный инструмент невозмутимость, идеальное состояние мудреца, или же простое, спокойное, уравновешенное отдаление от жизненных волнений. Постепенно отходя от своей первоначальной греческой основы, несмотря на множество оппонентов (среди них были и первые христианские мыслители), философия Эпикура получила широкое признание в римском мире, способствовал ее распространению и Лукреций в трактате «О природе вещей».

15

Этот городок, который называли «маленьким Римом», представлял собой огромный термальный центр и самое красивое место отдыха в Античности. Там находились летние резиденции самых известных людей в Риме, в том числе императора. С веками оползневые процессы обрушили в море большинство строений, но в Археологическом парке до сих пор можно увидеть развалины терм и вилл римских аристократов.

16

Об исчислении дней месяца см. «Приложение». (Прим. пер.)

17

Прибрежное озеро между Путеолами и Байями, где в Античности разводили устриц. Частые подземные толчки, а также извержение вулкана, которое в 1538 году привело к появлению Монте-Нуово — «Новой горы», со временем значительно уменьшили его площадь.

18

Питекуза — нынешняя Искья, римляне называли этот остров также Аэнария.

19

Согласно представлениям древних, один из входов в царство мертвых находился у Авернского озера. (Прим. пер.)

20

Орк (греч. Аид) — бог подземного царства, владыка мертвых. (Прим. пер.)

21

Югер — мера площади, около 2500 кв. м. (Прим. пер.)

22

Лукумоны — старейшины, стоявшие во главе двенадцати союзных государств древней Этрурии. (Прим. пер.)

23

Греческое мужское платье, которое надевали специально для торжественного ужина.

24

Луночка (lunula) — украшение из слоновой кости в виде серпа на сандалиях с высокой шнуровкой, которые носили сенаторы.

25

Латиклавия — тога с широкой пурпурной полосой, одежда римских сенаторов.

26

Своим декретом (Lex Iulia Municipalis) Юлий Цезарь запретил движение гужевого транспорта по Риму в дневное время и превратил город в огромную пешеходную зону.

27

Триклиний — обеденное ложе для трех лиц. Триклинии размещались вокруг стола таким образом, чтобы с одной стороны оставался свободным подход к нему для подачи блюд. Столовая в римском доме также называлась триклинием. (Прим. пер.)

28

Сегодня это Шри-Ланка (остров Цейлон).

29

Т. Лукреций Кар. О природе вещей, VI, 821–823. Перевод Ф. Петровского.

30

Лары — у древних римлян обожествленные души предков, которые защищали дом и домашний очаг. В каждом доме находился небольшой алтарь, посвященный ларам. Кроме них существовали еще семейные божества-покровители — пенаты.

31

Фабулл — римский художник, который во времена Нерона был приглашен расписать фресками так называемый Domus Aurea (Золотой дом) в совершенно новом стиле. Его произведения, обнаруженные много веков спустя в руинах, в подземных гротах, дали название так называемым «гротескным» картинам, которым подражали многие художники Возрождения.

32

Попугай (лат.).

33

Катилина — политический деятель, который в I веке до н. э. организовал знаменитый заговор, раскрытый Цицероном.

34

Сикль — серебряная денежная единица в Древней Персии и вообще на Востоке. (Прим. пер.)

35

Приветствие при встрече (лат.).

36

Удушение Тиберия — лишь одна из версий его смерти. Уже в древности существовало предположение, что его медленно травили по приказу его преемника, а также что он умер естественной смертью. (Прим. ред.)

37

Лупанарий — публичный дом. (Прим. ред.)

38

См. «Приложение», раздел 3.

39

Асс — мелкая медная монета, два с половиной асса составляли сестерций. (Прим. ред.)

40

По латыни «Ibis, redibis, non moriebis in bello».

41

Римляне писали на дощечках, покрытых тонким слоем воска. Палочка для писания называлась стилем. (Прим. ред.)

42

Имеется в виду одно из сражений (202 г. до н. э.) 2-й Пунической войны, когда римское войско под командованием Сципиона нанесло поражение карфагенянам во главе с Ганнибалом. (Прим. ред.)

43

Сегодня Поццуоли.

44

Спартак — гладиатор родом из Фракии. В 70-е годы до н. э. возглавил восстание рабов против римского владычества. Собрав армию в сорок тысяч человек, сражался с переменным успехом с легионами Лициния Красса и Помпея. В конце концов восстание было подавлено, порядок восстановлен, а Спартак погиб.

45

Сегодня Позилиппо.

46

Нынешние Ним и Арль.

47

Термополий (thermopolium) — заведение, напоминающее современную столовую самообслуживания, где на прилавки выставляли большие глиняные чаши с горячими супами. Таких заведений и в Риме, и в других крупных городах было очень много. Подобные столовые можно и сегодня видеть в Помпеях, Геркулануме и Остии.

48

Латинское выражение «греческие календы» означает срок, который никогда не наступит, так как у греков календ не было. (Прим. пер.)

49

Армарий (armarium) — большой деревянный шкаф, предназначенный для книг или одежды. Однако одежду чаще хранили в скамьях-сундуках, ларях, скамьях с ящиком, несгораемых ящиках или шкафах.

50

Эрон — греческий математик, физик и инженер, живший в I веке до н. э., автор многочисленных изобретений.

51

Витрувий — знаменитый римский архитектор и инженер второй половины I века до н. э., автор трактата «Десять книг об архитектуре». (Прим. пер.)

52

Сенека, Луций Анней (ок. 4 г. до н. э. — 65 г. н. э.) — римский философ, яркий выразитель идей стоиков. После преследований со стороны Калигулы оказался вовлеченным — уже в царствование Клавдия — в придворную интригу, из-за чего был изгнан на Корсику. Вернувшись в Рим, стал наставником и советником Нерона, но вскоре отдалился от него, не одобряя его политику и образ жизни. Осужденный на смертную казнь за то, что примкнул к заговорщикам, предпочел покончить с собой.

53

Судаторий (sudatorium) — парильня в древнеримских банях, нагревавшаяся с помощью труб с горячей водой, проложенных под полом или в стенах.

54

Валерия Мессалина — горячо любимая жена императора Клавдия и мать его детей Октавии и Британика. После многочисленных измен она возглавила заговор против мужа с целью передать трон своему любовнику Силию. Император казнил ее, обвинив в измене и покушении на власть.

55

Прощай и будь здоров! (лат.) — «Et in perpetuum ave atque vale» (И навсегда прощай и будь здоров). С этим приветствием древнеримский поэт Катулл обратился к своему покойному брату.

56

Сожительница, любовница женатого человека по-латыни называлась paelex.

57

Клиенты (clientes) — люди, находившиеся под покровительством того или иного высокопоставленного лица и, как было принято, чествовавшие своего патрона в обмен на sportula — подарки натурой или деньгами, которые патрон должен был раздавать в обмен на приветствия.

58

Рабыня, родившаяся в доме хозяев, по-латыни называлась verna.

59

Сильвий и silva (лес) — однокоренные слова.

60

Кибела — фригийская богиня, почитавшаяся в Малой Азии, Греции, во всей Римской империи. Государственный культ ее установлен в Риме с 204 года до н. э. В честь Кибелы устраивались оргиастические мистерии.

61

Имеется в виду gravitas — величественная осанка, с какой надлежало держаться римскому гражданину.

62

Август (augustus) означает «возвеличенный, высокий, священный». — Здесь и далее в «Приложении» — прим. ред.

63

Префект преторианцев — командир императорской гвардии.

64

«Здравствуй, Цезарь!» (лат.)

65

Латинские названия September, October, November, December происходят от числительных septem (семь), octo (восемь), novem (девять), decem (десять).

66

Неточность автора. Месяц Februarius был посвящен не богине лихорадки Фебрис, а этрусскому богу подземного царства по имени Фебруус. В его честь проводились обряды очищения, называвшиеся februa.

67

«Дважды шестой» по-латыни — bis sextus, откуда происходит наше «високосный». Шестой день перед календами марта — это, по современной системе, 24 февраля. Таким образом, в високосные годы у римлян было два 24 февраля.

68

От латинского quintus (пятый) и sextus (шестой).

69

Неточность автора. Иды на 7-й, а ноны на 15-й день приходились только в марте, мае, июле и октябре.

70

Садоводческое искусство (лат.).

71

Так называли китайцы Рим.

Автор книги - Данила Комастри Монтанари

Данила Комастри Монтанари

Данила Комастри Монтанари (Danila Comastri Montanari, 04 нояб. 1948, Болонья) - одна из самых известных романисток в Италии. Начав писать в сорок лет, она сразу и безошибочно выбрала для своих книг героя, которого давно ждали в мире исторического детектива, — древнеримского сыщика-любителя по имени Публий Аврелий Стаций. Первый же роман этого цикла олучил престижную премию Тедески за лучший детектив года и принес Монтанари восторженное поклонение читателей.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация