Онлайн книга
Примечания книги
1
Купаться – работать под водой без непосредственного контакта с боевыми пловцами противника. Работать – работать под водой с непосредственным контактом с боевыми пловцами противника (сленг боевых пловцов).
2
Mersenary – наемник, сокращенно мэрк (Прим. автора).
3
Хонки – презрительная кличка негров в Америке (Прим. автора).
4
Самбо – презрительная кличка белых в Америке.
5
«Бритиш Саут Африка компани» – британская компания, которую в 1888 году организовал английский агент С. Родс. Он же в 1889 году добился от верховного вождя Тебеле Лобенгулы «концессии» на разработку полезных ископаемых. В том же году БСАК получила от английской королевы «хартию», по которой компании предоставлялись неограниченные права на разработку полезных ископаемых в этом районе. Земля, захваченная компанией Родса к югу от реки Замбези, получила название Южной Родезии, по имени Родса, а к северу от Замбези – Северной Родезии.(Прим. авт.)
6
Шона и матбеле – два близкородственных народа. Шона населяют центральные и восточные районы (численность около двух миллионов человек). Матбеле населяют юго– восток страны (численность более миллиона человек). Отдельными компактными группами живут тсонга (около ста тысяч человек), венда (более ста тысяч человек), педи и тсвана. На крайнем западе в полупустынном районе кочует небольшая группа бушменов. Белое население немногочисленно, чуть более двух процентов, которые живут в основном в городах. (Прим. автора.)
7
Собака – обозначение самой тяжелой части вахты с четырех до восьми часов утра.
8
Шпенек манометра выдвинут – резервный шпенек, который срабатывает, когда давление воздуха критическое – пятьдесят атмосфер. (Примеч. авт.)
9
Макуа – коренная народность Мозамбика, составляющая более сорока процентов населения страны. Наиболее многочисленная народность страны. (Прим. авт.)
10
Каменный столб с гербом и именами короля и мореплавателя и датой открытия.
11
Парасоль – тип самолета. Моноплан, у которого крылья крепятся над фюзеляжем. (Прим. авт.)