Примечания книги Волки и волчицы. Автор книги Андрей Ветер

Онлайн книга

Книга Волки и волчицы
Действие романа "Волки и волчицы" разворачивается в двух временах — в Древнем Риме и в современной Москве, где кинорежиссер Алексей Кирсанов, одолеваемый навязчивыми сновидениями, снимает фильм о Древнем Риме. Но главным действующим лицом является Амрит, бывший член Тайной Коллегии, известный как Нарушитель. Амрит овладел тайными знаниями, которые помогают ему оставаться бессмертным: он "переселяется" из тела в тело, кочует из одного времени в другое, выстраивая коридоры событий, чтобы составить в конце концов магический узор событий, с помощью которого он надеется овладеть высшими знаниями. Перемещаясь во времени вместе с Нарушителем, читатель получает возможность проследить жизни отдельных людей, которые вовсе не заканчиваются с приходом смерти, но растягиваются на тысячелетия. Каждое новое рождение — это лишь пробуждение после недолгого сна и дальнейшее продолжение прерванного пути.

Примечания книги

1

Драпированная женская одежда состояла из трёх частей: нижняя туника делалась из тонкой ткани, верхняя — стола — из более плотной и третья — палла — представляла собой покрывало, иногда почти прозрачное и невесомое. Если туника имела рукава, то надевали столу без рукавов, и, наоборот, к тунике без рукавов полагалась стола с рукавами. (здесь и далее прим. автора)

2

Каждый римский гражданин носил три имени: praenomen, соответствующий христианскому крёстному имени, собственно имя (nomen) — по нашему фамилию, так как это имя было общим для всех членов его рода, и, наконец, одно или несколько прозвищ (cognomen), которые нередко становились для человека главными: громкое имя Цицерона (cicer— горох) произошло из-за того, что у его деда была бородавка размером с горошину; к имени знаменитого поэта Публия Овидия было присоединено прозвище Назон (Naso), то есть носатый; поэт Гораций имел прозвище Flaccus — вислоухий и т. д.

3

В древнем Риме была разница в измерении объёмов жидких и сыпучих тел. Так для сыпучих тел существовало четыре меры, а для жидкостей — девять.

4

C l o a c a M a x i m a — громадный подземный водосток, предназначенный для отвода воды в Тибр. Со времён царствования Тарквиния Древнего остаётся самой большой из всех римских клоак.

5

Г н е й Д о м и ц и й К о р б у л о н, брат Цезонии, жены императора Калигулы. Он был знаменитым полководцем, отличался огромным ростом и удивительной силой, которые вошли в поговорку.

6

Право на суд, которое отец семьи имел над своими домочадцами, было полное, и на его решение не могло быть апелляции. Он мог приговаривать даже к смертной казни, что официально делали лишь магистраты города. «Муж, — отмечал Катон Старший, — судья своей жены, и его власть не имеет границ: он делает, что хочет. Если жена совершила проступок — он её наказывает; если она выпила вина — он её приговаривает; если вступила в связь с другим — он её убивает».

7

«С а т и р и о н — сильно возбуждающее средство. Греки думают, что этот корень возбуждает любовные желания, если держать его в руке, и ещё более сильные, если растворить его в вине… Жар, возбуждённый сатирионом, охлаждают, выпив медовой воды с латугой.» (Плиний)

8

П р и н ц е п с — (лат. princeps — первый), первый в списке сенаторов. В период империи, начиная с Августа, термин «принцепс» означал носителя монархической власти.

9

Ежедневные приветственные целования императором наиболее высокопоставленных из своих друзей вводились и отменялись по произволу государей. Так Тиберий отменил привычные всем поцелуи, но Калигула снова ввёл их в практику, но целовал в губы очень немногих, большинству он протягивал только руку, некоторым даже ногу. Во время его царствования появилась какая-то кожная болезнь и стала так быстро распространяться, что в высших сферах целовали друг друга со страхом. Клавдий отменил поцелуи. Нерон возвратил эту практику к жизни, но всегда демонстрировал свою ненависть к кому-нибудь из сенаторов тем, что отказывался их целовать.

10

Из наиболее сведущих в вопросах общения с божествами людей складывались специальные религиозные коллегии сведущих людей. Иноземцы часто путали их с жреческими коллегиями. Но разница между ними была большой. На жреческие коллегии возлагалось служение какому-нибудь особому божеству, а коллегии сведущих людей хранили традиции всеобщих богослужебных обрядов, точное соблюдение которых требовало определённой опытности и было предметом забот со стороны государства. Эти коллегии сведущих людей делились на две группы: коллегия авгуров и коллегия понтификов. И авгуров, и понтификов было по шесть человек. Авгуры (augures), то есть птицегадатели, умели объяснять язык богов по полёту птиц. Это искусство было предметом серьёзного изучения и было доведено до такого совершенства, что превратилось в научную систему. Понтифики (pontifices), то есть мостостроители, получили своё название потому, что заведовали священным, а вместе с тем и политически важным делом постройки и, в случае надобности, разрушения моста, который вёл через Тибр. Они были единственными римскими инженерами, знакомыми с тайнами меры и числа, вследствие чего на них была возложена обязанность составлять государственный календарь, возвещать народу о наступлении дней новолуния, полнолуния и праздничных дней и наблюдать, чтобы каждое богослужебное действие и каждая судебная процедура совершались в надлежащие дни.

11

Д э в и д Г р и ф ф и т (1875–1948 гг.), американский режиссёр. Был журналистом, актёром в театре. В 1907 году начал деятельность в кино на киностудиях "Эдисон" и "Байограф" в Нью-Йорке. Попав в Голливуд в 1913 году, Гриффит выступил в качестве независимого продюсера и начал выпускать фильмы для прокатной фирмы "Юнайтед артистс", организованной им в 1919 совместно с Чарли Чаплином и Мэри Пикфорд. Гриффит разработал приёмы (параллельный монтаж, крупный план, затемнение, наплывы и многое другое), которые стали основой кинематографа и которыми пользуются по сей день.

12

«Отцом Клавдия был Друз… Этот Друз в сане квестора и претора был полководцем в ретийской и потом в германской войне, первым из римских военачальников совершил плаванье по Северному Океану и прорыл за Рейном каналы для кораблей — огромное сооружение. Врага он разгромил во многих битвах, оттеснил в самую глушь, и лишь тогда остановил свой натиск, когда призрак варварской женщины, выше человеческого роста, на латинском языке запретил ему двигаться далее. За свои подвиги он был удостоен овации и триумфальных украшений. А после претуры он тотчас получил консульство и возобновил войну; но тут он умер от болезни в летнем лагере, который с тех пор называется Проклятым… Войско в его честь насыпало курган, вокруг которого каждый год в установленный день солдаты устраивали погребальный бег и перед которым галльские общины совершали всенародные молебствования» (Светоний «Жизнь двенадцати цезарей»).

13

А л ь б и о н — древнейшее название Британии, стоявшее наравне с названием Медовый Остров (Y Fel Ynys). В средних веках валлийское название Британии — Остров Могущества (Ynys Cedyrn).

14

В античном мире гладко выбритый лобок считался не столько признаком хорошего тона, сколько предназначался для возбуждения партнёра. «Когда сидеть мы будем, надушенные, в коротеньких рубашечках, с открытой шейкой, грудкой, с щёлкой выбритой, мужчинам распалённых ласк захочется» (Аристофан «Лисистрата»). «Без промедления, быстро сняв с себя все одежды, распустив волосы, преобразилась она прекрасно для радостного наслаждения, и, к гладенько выбритому женскому месту приложив розовую ручку, скорее для того, чтобы искусно оттенить его, чем для того, чтобы прикрыть стыдливо» (Апулей «Метаморфозы»).

15

Проститутка в античном Риме называлась волчицей (lupa). Судя по всему, это прозвище закрепилось за проститутками с давних времён, что подтверждает легенда о капитолийской волчице, вскормившей своим молоком Ромула и Рема. Традиция гласит, что Ромула и Рема выкормила и воспитала женщина по имени Акка Ларенция, прозванная Волчицей за свою необузданную страсть, не терпевшую, как и любовь настоящей волчицы, никаких законов. Согласно некоторым сведениям, она была одной из самых популярных проституток того времени. Со временем римляне заменили Волчицу Акку настоящей волчицей, так как считали, что будущим царям Рима не пристало быть воспитанниками гулящей женщины. Облик легендарной кормилицы запечатлелся в известной на весь мир бронзовом изваянии волчицы с полными молока сосками. Римляне попытались выбросить из своей истории Волчицу Акку Ларенцию, но народная традиция сохранила память о ней во всех уличных проститутках, называя их волчицами (даже публичный дом назывался словом “лупанарий — lupanaris”, то есть “логово волчиц”).

16

К а м п а н и я — страна полей (латин. campus — поле) юго-западная часть Средней Италии.

17

Т а л а н т — наиболее крупная денежная единица Древней Греции, Вавилона, Персии и других областей Малой Азии.

18

Т р и р е м а — корабль, гребцы которого размещались на трёх ярусах. По числу ярусов для гребцов корабли делились на триремы, квадриремы и проч.

19

Сафо, «Сафина ода», перевод В.А. Жуковского.

20

Н е р е и д ы — в греческой мифологии морские божества женского пола, дочери Нерея и Дориды. Нереиды благожелательны к людям и помогают им в бедствиях.

21

П е н а т ы — фамильные хранители дома и прежде всего запасов продовольствия. С течением времени Пенаты превратились в символ родного дома и домашнего очага.

22

В о л ч и й П р а з д н и к — Луперкалии (лат. Lupercalia) устраивались с целью охранить стада и умилостивить Фавна — бога полей, лесов, пастбищ и животных. Это был настоящий карнавал пастухов. Обвязанные козлиными шкурами, пастухи нападали на всех встречных и стегали их.

23

Древние римляне считали, что личная дружба была столь же общественно важным делом, как и союз между государствами, поэтому иногда физические лица даже заключали договор о дружбе, объявляя о нём во всеуслышание, а в случает прекращения дружеских отношений составляли официальный акт об этом.

24

Юноша получал право носить мужскую одежду, вступая в совершеннолетие (14–16 лет).

25

Римская миля составляла около полутора километров. Счёт милям вёлся от так называемой «золотой отметки» (miliarium aureum) — позолоченного столба, поставленного Августом на Форуме. Начиная от него, через каждую милю на дорогах устанавливались милевые столбы.

26

Италийский дом обычно отапливался переносной жаровней, куда насыпались угли. С конца I столетия до н. э. для отопления бань и некоторых комнат стали пользоваться горячим воздухом. Рядом с помещением, которое хотели отапливать, складывали в земле печку, устроенную так, что всё тепло от неё шло в подполье соответствующей комнаты, а иногда поднималось по проложенным в стенах трубам.

27

Л и б и т и н а р и и — люди, занимавшиеся в Древнем Риме устройством похорон. Либитина считалась божеством прихоти, садов и виноградников, а также отождествлялась с Прозерпиной и Венерой. В храме Венеры Либитины хранились все похоронные принадлежности.

28

Так как в беге обыкновенно участвовало четыре колесницы, то постепенно образовались корпорации, каждая из которых выставляла от себя одну колесницу. Корпорации состояли из торговцев и крупных владельцев рабов и табунов и занимались снаряжением возниц и лошадей. Эти корпорации отличались по цвету туник своего возницы и потому назывались — Белые, Красные, Зелёные, Голубые. Все жители Рима были разделены на фракции; само слово фракция первоначально обозначало группу, поддерживавшую одну из четырёх корпораций. Люди носили цветы, ленты и шарфы своей корпорации. Римляне были так преданы своей фракции, что зачастую высекали даже на своих надгробиях, сторонником какой фракции был усопший. Плиний Младший рассказывает, что во время погребения Феликса, возницы Красных, один из его приверженцев бросился в погребальный костёр, едва туда положили тело покойного.

29

Тотчас по рождении ребёнка, его клали у ног отца, и если тот подымал его, значит, он признавал новорождённого своим и хотел, чтобы его вскормили. Оставляя же его лежать у ног, он как бы заявлял, что ребёнок ему не нужен. Тогда младенца выносили на дорогу, где он умирал от голода и холода, или становился добычей собак, или же подбирался особыми предпринимателями, которые выхаживали его, чтобы продать в рабство.

Автор книги - Андрей Ветер

Андрей Ветер

Ветер (Нефёдов) Андрей Юрьевич (12 февраля 1960, Москва) — русский писатель, художник, кинорежиссёр.
Андрей Ветер считается основателем мистического реализма — нового направления в современной русской литературе. Наиболее ярким примером мистического реализма является цикл романов «Коридоры событий», куда входят книги о Древнем Риме («Волки и волчицы»), о гитлеровской Германии («Белый Дух») и новая версия жизни легендарного Короля Артура («Святой Грааль»).
Также известен как автор этнографических приключений, действие которых ...

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация