Примечания книги Дом дервиша. Автор книги Йен Макдональд

Онлайн книга

Книга Дом дервиша
Все начинается с взрыва. Еще один обычный день, еще одна бомба, взорвавшаяся в автобусе. Но ударная волна, вызванная этим случайным терактом, распространяется далеко за пределы маленькой площади в турецкой столице. Мир «Дома дервиша» — огромный, древний, парадоксальный город Стамбул. На дворе 2027 год, и Турция вот-вот отпразднует пятую годовщину присоединения к Евросоюзу. Передовые фирмы, развивающие нанотехнологии, спокойно сосуществуют здесь с восточными базарами, почти не изменившимися со времен Средневековья. А еще Турция — ключ к огромным газовым запасам России и Центральной Азии. Хозяйка галереи искусств, занятая поисками уникального артефакта, который принесет ей миллион евро. Наркоман, чуть не убивший свою собственную сестру. Биржевой трейдер с фантастическими амбициями. Университетский профессор на пенсии. Девушка из провинции, приехавшая покорять столицу. И мальчик, до которого не доносятся звуки окружающего мира, но который способен на потрясающие фокусы с мини-роботами. В день взрыва судьбы всех этих персонажей оказываются связаны в тугой клубок. И чтобы распутать его, вам придется совершить путешествие в дом дервиша, расположенный в самом сердце Стамбула.

Примечания книги

1

Дедушка (турецк.).

2

Обитель мусульманских дервишей в Турции.

3

Semahane — зал для танцев (турецк.). Помещение, предназначенное для собраний дервишей и совершения религиозных обрядов, в частности ритуального танца «сема».

4

Крупнейший центр по производству керамики.

5

Служитель мечети, призывающий мусульман на молитву.

6

Традиционный мусульманский пудинг, который принято готовить в каждом доме Турции на окончание Курбан-байрама в месяц благодарения.

7

Т. е. семья мальчика — шииты.

8

Конак (турецк.) — особняк. Конаки использовались изначально как административные здания, но постепенно так стали называть и большие жилые дома.

9

Человек, занимающийся паркуром, то есть преодолением в движении препятствий различного характера.

10

Мусульманский судья, вершащий правосудие на основе шариата.

11

Орден крутящихся дервишей Мевлеви представляет собой мистическую группу, члены которой являются последователями великого поэта Мевляны.

12

Шекер (турецк.) — сладкий.

13

Ханым (турецк.) — госпожа.

14

«Мрачной наукой» экономику назвал Томас Карлейль.

15

Одна из основных школ иранской миниатюры, сформировавшаяся на рубеже XVI–XVII вв.

16

От англ./греч. «kudos» — почет, признание, капитал, деньги.

17

Ситар — многострунный индийский музыкальный инструмент.

18

Дома, построенные непосредственно на берегу, в буквальном переводе — «дача».

19

Текущая цена, по которой определенный товар может быть куплен или продан в указанное время и в определенном месте.

20

Инвестиционная компания, скупающая и продающая ценные бумаги конкретных фирм и выпусков.

21

Бей — обращение к уважаемому лицу, аналогичное европейскому «господин», «мистер» и т. п.

22

Страйк — цена исполнения.

23

Панъевропейская электронная торговая площадка, созданная в 2008 году.

24

«Белый рыцарь» — дружественный инвестор.

25

Хаджи — почетный титул мусульманина, совершившего хадж, т. е. паломничество в Мекку.

26

Ракия — фруктовая водка.

27

Прозвище команды «Галатасарай» среди болельщиков.

28

Один из крупнейших крытых рынков в мире.

29

Cadavre (фр.) — труп, мертвое тело. В XII веке на некоторых аравийских базарах можно было приобрести «медового человека» — человеческий труп, пропитанный медом, который применялся в медицинских целях.

30

Не имеет ничего общего с традиционными карточными играми; игрок обладает определенной колодой карт (то есть карточек с неким изображением), которую может пополнять путем покупки или обмена.

31

Демре считается родиной Николая Угодника, прообраза Санта-Клауса.

32

В исламе — верховое разумное животное, на котором Мухаммед совершил ночное переселение из Мекки в Иерусалим. Бурака обычно изображают в виде лошади с головой человека.

33

Принятое в истории дипломатии и международных отношений наименование правительства (канцелярии великого визиря и дивана) Османской империи.

34

Архангел смерти в исламе и иудаизме, который помогает людям перейти в иной мир.

35

Мангровые болота вдоль Индийского океана в западной части страны, непроходимы без лодки.

36

Ночь Отпущения грехов (Берат Кандиль) отмечается с 14 на 15 священного лунного месяца хиджры Ша'абан.

37

Рух, или птица-слон, — в средневековом арабском фольклоре огромная (как правило, белая) птица размером с остров, способная уносить в своих когтях и пожирать слонов.

38

Очень тонкие волоски из теста, широко распространенные на Ближнем Востоке и в арабских странах, причем наполнителем может быть любая начинка.

39

Выдающийся фармацевт, врач и ученый эпохи правления династии Мин (1368–1644 гг.).

40

Разновидность мусульманской каллиграфии.

41

Крупнейшая и одна из самых авторитетных газет в Турции.

42

Название главного христианского района старого Стамбула.

43

Название северо-западного ветра.

44

Шейх — в арабских странах: глава рода, старейшина общины. В исламе: почетное звание представителя высшего духовенства, а также лицо, носящее это звание. Так называют и руководителя религиозной группы.

45

Часть поля от стартовой площадки до лунки.

46

Ровная площадка или участок с травой в конце фарвея для перемещения мяча в лунку.

47

Названия клюшек, предназначенных для различных ударов.

48

Товарный рынок.

49

Последние двенадцать лет, правления первого «европейски ориентированного» султана Ахмеда III (1718–1730 гг.).

50

Аллюзия на реально существовавшую российскую нефтяную компанию — «Товарищество нефтяного производства братьев Нобель», которая вела нефтедобычу и нефтепереработку в Баку.

51

Биржевая заявка, выставленная трейдером с целью ограничить свои убытки при достижении ценой заранее определенного уровня.

52

Люди, чрезмерно увлеченные чем-то, к примеру компьютерными технологиями.

53

Гипотетический сценарий конца света, связанный с развитием молекулярных нанотехнологий и предсказывающий, что неуправляемые самореплицирующиеся нанороботы поглотят все доступное им вещество Земли.

54

Изобретенная Архимедом водоподъемная машина, состоящая из бесконечного винта с укрепленной осью.

55

Детский конструктор, популярный в США, основным элементом которого являются цилиндры и палочки.

56

Политическое движение в Османской империи, которое пыталось провести либеральные реформы и создать конституционное государственное устройство.

57

Последняя и наиболее долговечная династия императоров Византии, правившая на протяжении двух столетий до взятия Константинополя турками.

58

Израильский парламент.

59

Парная круглой формы, освещаемая маленькими окошками сверху.

60

Подводный железнодорожный туннель под проливом Босфор, строящийся для соединения европейской и азиатской частей Стамбула.

61

«Будь на то воля Аллаха!» — ритуальное молитвенное восклицание, используемое в мусульманских странах как знак смирения мусульманина перед волей Аллаха.

62

Разновидность джинна. Считается, что это души людей, умерших насильственной смертью.

63

Вымышленный персонаж, супергерой Вселенной Marvel, член Фантастической Четверки.

64

Публицистический штамп, который используется для обозначения европейских государств, испытывающих комплексные экономические и политические проблемы, вошел в употребление в середине ХЕХ века применительно к Османской империи.

65

Дословно «построенный за ночь», так называли трущобы, отстроенные мигрантами, которые опирались на старинную норму османского права, гласящую, что дом, построенный за ночь на общественной земле, сносить нельзя.

66

Капыджи — привратник (турецк.).

67

Поэтические сборники.

68

В шариате — запретные действия.

69

Дозволенные поступки в шариате.

70

Названия опционных стратегий.

71

В исламе — решение по какому-либо вопросу, основанное на принципах ислама и на прецедентах мусульманской юридической практики.

72

Административный центр ила Диярбакыр и неофициальная столица турецкого Курдистана.

73

Мост Галата представляет собой двухэтажную конструкцию, на первом этаже прогулочная зона и рестораны, а на втором этаже осуществляется автомобильное и трамвайное движение.

74

Субэтническая, религиозная и культурная община в Турции и Албании, насчитывает несколько миллионов.

75

В мусульманских державах миллетом называется группа людей одной веры, имеющая автономные административные учреждения, расположенные в специально отведенном для этого месте. В Османской империи этот термин стали использовать для классификации ее жителей по религиозному признаку.

76

От старого турецкого «дом выпивки», название типично турецких традиционных ресторанов.

77

Ниша в стене мечети, часто украшенная двумя колоннами и аркой, указывающая киблу, то есть направление, где находится Кааба в Мекке.

78

Сообщения о различных эпизодах жизни пророка Мухаммеда; его высказывания, переданные устным или письменным путем.

79

Праведник и великий царь.

80

Французский оккультист и таролог.

81

Политическая организация турецких буржуазных революционеров, так называемых младотурков.

82

Арабское ритуальное молитвенное восклицание.

83

Выдающийся персидский поэт-суфий.

84

Сура «Пчелы», 16:68–69.

85

Решение общественно значимых задач силами множества добровольцев.

86

У шиитов — день поминовения имама Хусейна, павшего мученической смертью; в этот день многие истязают себя до крови.

87

Древний символический знак, представляющий собой три бегущие ноги, выходящие из одной точки.

88

«Знамение Аллаха». Шиитский муджтахид, который может выносить самостоятельные решения по правовым вопросам. В Иране много аятолл, но величайшими аятоллами становились лишь несколько человек, в числе которых лидер иранской революции Р. Хомейни.

89

Иранский футбольный клуб из Исфахана, основанный в декабре 1953 года.

90

В иранской мифологии существа в виде прекрасных девушек, аналог европейских фей.

91

Ресторан, расположенный в районе Султанахмет, был самым популярным местом среди многочисленных хиппи на пути в столицу Непала Катманду и вообще на Восток, ныне считается культовым местом.

92

Один из традиционных почерков арабского письма.

93

Родилась в 1954 году, турецкая поп-певица, продюсер и автор многих песен.

94

Одна из графических разновидностей арабско-персидского письма, особенно широко применявшаяся в Персии.

95

Хасеки (турецк.) — «наложница», речь идет о знаменитой возлюбленной, а потом и жене османского султана Сюлеймана Великолепного, матери султана Селима II, которая в Европе была известна по имени Роксолана.

96

Арабская буква «Ха».

97

Один из самых древних каллиграфических стилей арабского письма.

98

Коджа Синан, самый знаменитый из турецких архитекторов и инженеров османского периода.

99

Двенадцатая буква арабского алфавита.

100

Двадцатая буква арабского алфавита.

101

В мусульманской мифологии — дьявол.

102

Стихи, в которых графический рисунок строк складывается в изображение.

103

Жена султана.

104

Мусульманское учебное заведение, выполняющее роль средней школы.

105

Постоялый двор.

106

Гробница-мавзолей в османской архитектуре, усыпальница знати либо известных духовных лидеров.

107

Генетически обусловленное расстройство центральной нервной системы. Зачастую больные выкрикивают нецензурную брань и оскорбительные выражения.

108

Турецкий парламент.

109

Курдская рабочая партия.

110

В исламе — призыв к обязательной молитве.

111

Комплекс сооружений вокруг мечети (медресе, благотворительные учреждения, библиотека, больница и т. д.).

112

Время отхода ко сну у турок — часа через два после заката.

113

Передняя проходная часть храма.

114

В православной церкви — неоднократно повторяемая песнь, состоящая из одного стиха псалма.

115

Персидский суфийский поэт.

116

Турецкое слово, происходящее от французского «goulette», обозначающее парусные суда.

117

Своей основной задачей салафиты считают борьбу за очищение ислама от различных чуждых, с их точки зрения, примесей.

118

От лат. «adeps» — жир.

119

Узор, обычно на ткани, который у нас в обиходе называется «огурцы».

120

Кафедра или трибуна в соборной мечети, с которой имам читает пятничную проповедь.

121

Одна из сил инерции, проявляющаяся при движении в направлении под углом к оси вращения.

122

Фонтан для омовения.

123

Глава ангелов в религии езидов.

124

Сицилийский освежающий десерт, представляющий собой колотый фруктовый лед с сахаром.

125

Турецкая компания, крупнейший оператор сотовой связи страны.

126

Место контакта между двумя нейронами или между нейроном и получающей сигнал клеткой.

127

Мечеть.

128

Традиционное блюдо турецкой кухни в виде лепешки с завернутой в нее начинкой.

129

«Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного» (араб.) — произносится перед делом, совершаемым в поклонение Всевышнему.

130

Популярный в Турции в 1980—90-е годы музыкальный стиль.

131

Популярный турецкий певец, признанный «император турецкой эстрады».

132

Предвечерний намаз.

133

В исламской эсхатологии — вестник Страшного суда.

Автор книги - Йен Макдональд

Йен Макдональд

Йен Макдональд родился 31 марта 1960 года в Манчестере (Англия). В возрасте пяти лет Йен с семьёй перебрался в Северную Ирландию. Взросление будущего автора проходило на фоне так называемых «Проблем» 1968 — 1999 годов, что не могло не наложить определённый отпечаток на его мироощущение (позднее, многие произведения Йена так или иначе будут затрагивать проблемы постколониализма и взаимоотношений стран «третьего мира» с бывшими метрополиями).

В 1982 году в журнале «Extro» было опубликовано дебютное произведение Макдональда — рассказ ...

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация