Онлайн книга
Примечания книги
1
Это очень высокая зарплата для домработницы. (Прим. автора.)
2
«Вуатюр» – это машина. Стало быть, «вуатюрье» – это тот, кто занимается машинами. (Прим. автора.)
3
По французским законам, дети являются наследниками в обязательном порядке: вне зависимости от воли завещателя.
4
Подробнее об этом читайте в романе Т. Гармаш-Роффе «Вторая путеводная звезда», издательство «Эксмо».
5
Дословно «дерьмо», но употребляется, помимо прямого назначения, и в тех случаях, когда мы восклицаем «черт» или «блин».
6
Человек, который проводит все свое время в Интернете, играет или занимается программированием, или общается в социальных сетях, неважно.
7
Так на жаргоне называют во Франции пенис.
8
Мальчика.
9
«Мое сердце», распространенное ласковое обращение.
Автор книги - Татьяна Гармаш-Роффе
Ранее романы Татьяны Гармаш-Роффе выходили под псевдонимом «Татьяна Светлова».
Татьяна СВЕТЛОВА - псевдоним Татьяны Гармаш-Роффе. Родилась и большую часть жизни прожила в Москве. Закончив филфак МГУ, преподавала русский и литературу студентам. Затем занялась театральной критикой, писала статьи и рецензии, просматривала спектакли для Министерства Культуры и Союза Театральных деятелей, в связи с чем объехала едва ли не всю страну. С февраля книги Татьяны Светловой, одного из авторов крупнейшего московского издательства "Эксмо", украшает слоган "Детектив высшей ...