Онлайн книга
Примечания книги
1
После нас хоть потоп (фр.).
2
На самом деле — гм! — стетсон — это и есть ковбойская шляпа. Изобретена в 1860-х гг. Джоном Стетсоном и стала атрибутом американских ковбоев и исполнителей музыки кантри.
3
«Близкие друзья» — культовый американо-канадский телесериал о гомосексуалистах.
4
Нью-йоркские бейсбольные команды.
5
Самьяза — в иудейской и христианской апокрифической традиции падший ангел, его имя переводится как «бесчестный воин». Возглавлял воинство ангелов, которые были одержимы похотью к земным женщинам, в результате чего те родили им детей-гигантов. В итоге Бог разгневался и устроил Всемирный потоп.
6
Шеду — божество-хранитель дома в месопотамской мифологии, выше талии — человек, а ниже — бык.
7
Кинко, или ФедЕкс (FedEx) — курьерская служба доставки грузов и корреспонденции, в ее офисах также предлагают услуги ксерокопирования, печати и проч.
8
Асванги — злобные филиппинские демоны-вампиры, преимущественно женского пола, часто изображаемые с крыльями.
9
Бобби Флай — известный американский повар, владелец сети ресторанов, автор ряда кулинарных книг и ведущий собственного телешоу о вкусной и здоровой пище.
10
Сеть американских ресторанов, специализирующихся на завтраках.
11
Волшебный экран — развивающая игра, появившаяся в середине XX в. Представляет собой герметичную коробку, передняя часть которой стеклянная. Внутри алюминиевый порошок и металлический курсор, управление которым осуществляется через две рукоятки, двигающие курсор по вертикали и горизонтали. При движении курсора по экрану, засыпанному прилипшим алюминиевым Порошком, изображение появляется в форме темных линий на серебристом фоне.
12
«Таргет» — сеть магазинов розничной торговли, занимает шестое место по величине в США.
13
Рутбир — американский шипучий напиток из экстрактов кореньев и трав.
14
«Доктор Пеппер» — безалкогольный напиток со вкусом вишни, производимый компанией «Кока-Кола».
15
Эрешкигаль — в шумеро-аккадской мифологии богиня, властительница подземного царства (страна Кур).
16
Глоустики — неоновые гибкие пластиковые трубочки, светящиеся в темноте и в свете ультрафиолетовых ламп.
17
Hidebehind (англ. прятаться сзади) — ужасное ночное создание из американского фольклора, нападающее на тех, кто блуждает по лесам. Все время прячется за спиной предполагаемой жертвы, поэтому его невозможно увидеть.
18
Книга Чисел, 21: 9.
19
«Черный красавец» — знаменитый роман Анн Сьюэлл, трижды экранизированный.
20
Викка — неоязыческая религия, основанная на почитании природы.
21
Боб Росс (1942–1995) — американский художник и телеведущий.
22
Макособняк (от Макдоналдс + особняк) — неодобрительное название огромных частных домов, которые смотрятся вызывающе на фоне соседних домов.
23
Нил Гейман — знаменитый английский писатель-фантаст.