Примечания книги Черная магнолия. Автор книги Иван Любенко

Онлайн книга

Книга Черная магнолия
Сибирский предсказатель легендарный Григорий Распутин оказывается в курортной Ялте в одно время с присяжным поверенным Климом Ардашевым, который приехал присмотреть себе уютную дачку, а столкнулся с очередным международным заговором! Английская разведка и русский генштаб готовят устранение "опасного старца", владеющего тайной чертежей геликоптера – тактического оружия войны. И только Ардашев понимает, что Распутина нужно спасти любой ценой, поскольку он просто пешка в игре империй…

Примечания книги

1

Оберст — воинское звание в Австро-Венгрии и Германии; соответствует полковнику русской армии. (Прим. авт.)

2

Клапштос — отрывистый короткий удар, в результате которого биток, ударившись в прицельный шар, остается на месте соприкосновения. (Прим. авт.)

3

Киксовать — сделать промах (кикс), т. е. ударить по битку вскользь, так что последний едва сдвинется с места либо покатится в нежелательном направлении. (Прим. авт.)

4

Шикари — потомственный индийский охотник. (Прим. авт.)

5

Радужная (жарг.) — сторублевая купюра. (Прим. авт.)

6

Every bullet has its billet (англ.) — чему быть, того не миновать. (Прим. авт.)

7

Серенькие (жарг.) — купюры достоинством в 200 рублей. (Прим. авт.)

8

Nachrichten-Bureau (нем.) — разведывательное (разведочное) бюро. (Прим. авт.)

9

Nothing venture, nothing have (англ.) — Риск — благородное дело. (Прим. авт.)

10

Take council of your pillow (англ.) — Утро вечера мудренее (дословно: «посоветуйся со своей подушкой»).

11

Or: Tomorrow will be another day (англ.) — Или: утро вечера мудренее (дословно: завтра придет новый день; сравните: «будет день — будет пища»).

12

Хамалы (тюрк.) — агентские носильщики, чаще всего татары.

13

Страны Антанты (фр. Entente cordinale), дословный перевод — «сердечное согласие».

14

See you soon (англ.) — До скорой встречи.

Автор книги - Иван Любенко

Иван Любенко

Родился в 1963 году. Историк. С 1996 года работает адвокатом. Живет в Ставрополе. Публиковался в изданиях: "Ставропольская правда","Ставропольские губернские ведомости", "Ставропольский бизнес", "Вечерний Ставрополь", "Округ 14", газета "Совершенно секретно". В сентябре 2008 года в ставропольском издательстве "Читальный город" выпущена книга детективных рассказов "Меня убили в прошлую пятницу...". В июле 2010 года в Издательском доме "Вече" в серии "Исторические приключения" вышел в свет ...

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация