Онлайн книга
Примечания книги
1
Проклятие! (ит.) – Здесь и далее примеч пер.
2
Старинный дорожный четырехколесный крытый экипаж.
3
Часть одеяния монахинь в честь платка, который Вероника подала Христу по дороге на Голгофу.
4
Robin – малиновка (англ.).
5
Моих прекрасных глаз (фр.)
6
Моя (ит.).
7
Мамаша (фр.).
8
Kick one's heels – ждать без толку (англ.).
9
Воробей (англ.).
10
Cock – петух и вообще самец любой птицы (англ.).
11
Сосkу – самоуверенный, дерзкий (англ.), производное от слова «петух».
12
Глупая бабочка (фр.).
13
Великолепно (фр.).
14
На сегодня (фр.).
15
По-английски слова «душа» и «подошва» звучат одинаково.
16
Графиня (ит.).
17
По-английски «флюгер» – weathercock.
18
Pet – любимое домашнее животное (англ.).
19
Моя красавица (фр.).
20
Робин добрый малый, или Пак – веселый и проказливый дух, персонаж английских народных сказаний.
21
Cock – член (англ.).
Автор книги - Джо Беверли
Джо Беверли родилась и выросла в Англии, у нее ученая степень по английской истории, полученная после окончания Кильского университета в Стаффордшире. Писательница и ее муж эмигрировали в Канаду, где они проживают и в настоящее время с двумя своими сыновьями.
Писать Джо Беверли начала ребенком, и только в восьмидесятые годы, после нескольких бесед в местной библиотеке, ей пришло в голову написать свой первый исторический роман.
В данное время известная писательница автор двадцати любовных романов.
Действие всех романов Джо Беверли происходят в ...