Онлайн книга
Примечания книги
1
Пер. Е. Савич.
2
МЯХП — на самом деле акроним расшифровывается как «мать, которую я хотел бы поиметь» (подростковый сленг).
3
A la bibliotheque (франц.) — библиотека.
4
Маршмэллоу — круглые мягкие конфетки из кукурузного сиропа, сахара, крахмала, желатина и других компонентов.
5
«Скраббл» — игра в слова, суть которой в составлении слов на доске в клетку по правилам кроссворда; аналогична русской игре «Эрудит».
6
Райан шесть-два — таков рост Райана: шесть футов два дюйма (192 см).
7
Лакросс — командная игра с мячом.
8
Начос — мексиканская закуска: чипсы из лепешки-тортильи с разнообразными добавками (оливки, сыр, перец, соус сальса и т. д.).
9
Enjambment — ломка синтаксической единицы (фразы, пункта или предложения) к концу строки или между двумя строфами. Также используется для того, чтобы перенести замысел строки на следующую, играя на ожидании читателя и желая удивить его.
10
Фокачча — итальянская лепешка, приготовленная из теста, которое также является основой для пиццы. Самая простая начинка: оливковое масло или соль, но существуют и другие варианты, например, травы, сыры, томаты, оливки, лук, фрукты и т. д.
11
Лимб — в католическом вероисповедании пограничная область ада, в которой пребывают души праведников, умерших до пришествия Христа, некрещеных детей и неверующих, не совершивших тяжких грехов.
12
А — аналог «отлично».
13
Мегатрон — персонаж мультсериала «Трансформеры».
14
Перевод К. Бальмонта.
15
Стэнфордский тюремный эксперимент — социально-психологическое исследование, осуществленное под руководством психолога Филиппа Зимбардо в 1971 г. Целью эксперимента стало изучение реакции людей на ограничения свободы и т. д. Участников поселили в «тюрьме», созданной в подвале факультета психологии. Спустя некоторое время эксперимент был прерван.
16
Имеется в виду главный персонаж романа Эмили Бронте «Грозовой перевал».
17
Принцип необходимого знания — компьютерный термин, обозначающий стратегию защиты информации, согласно которой пользователь получает доступ только к безусловно необходимым ему данным.
18
ПВМ — покойся в мире.
19
Амиши — консервативная секта меннонитов. Живут в сельских общинах. Буквальное толкование Библии запрещает им пользоваться электричеством, автомобилями и т. п.
Автор книги - Александра Адорнетто
Александра Адорнетто (Alexandra Adornetto) Настоящее имя Александра Грэйс (Alexandra Grace)
Автор молодежных романов в стиле фэнтези. Родилась 18 апреля 1992 в Соединенном Королевстве. Ей было тринадцать, когда она написала свой первый роман "Теневой Вор". В восемнадцать Александра получила различные премии за свои работы и в 2006 стала победителем The State Legacy Public Speaking competition.
В настоящее время Александра проводит свое время между Австралией и США, поскольку она работает над серией Halo. Ее страстью являются богословие, кантри музыка, ...