Онлайн книга
Примечания книги
1
Имеется в виду Эзра Паунд (1885–1972), американский поэт-модернист со сложной судьбой, одно время лежавший в госпитале для умалишенных в Пизе.
2
Строки из стихотворения лорда Альфреда Теннисона (1809–1892) "Слезы, пустые слезы" (1847): "Так грустны, так свежи / Те Ани, каких уж нет".
3
Здесь: быть настороже (фр.).
4
Мейлер Норман (1923–2007) — прославленный американский писатель, драматург, сценарист.
5
Флинн Эррол (1909–1959) — в юности был моряком, боксером, с 1935 г. в Голливуде, блистал в ролях красавцев и героев (лорд Эссекс, "Елизавета и Эссекс", Робин Гуд, капитан Блад и т. д.).
6
Симона де Бувуар (1903–1986) — французская писательница, подруга (оба были принципиально против института брака) философа и писателя Жана Поля Сартра (1905–1980); Леонард Вулф (1880–1869) — муж знаменитой Вирджинии Вулф, они вместе организовали издательство "Хогарт-пресс", в котором издавались произведения и самой Вирджинии.
7
Амиши — одно из направлений в менонитстве; менониты — последователи Менно Сименса (1492–1559), порвавшего с католицизмом, им свойственна особенная строгость нравов.
8
Аир Джон — крупнейший изготовитель сельскохозяйственной техники.
9
Веллфлит — курортный город в штате Массачусетс, на берегу океана.
10
Холидей Билли (1915–1959) — сверхзнаменитая, по мнению многих — непревзойденная американская джазовая певица. Речь идет о популярной песне Am I blue.
11
Важность, торжественность (лат.).
12
Перевранный псалом 10, 6: Дождем прольет Он на нечестивых горящие угли, огонь и серу.
13
“Тропик Рака” — роман американского писателя Генри Миллера (1891–1980), написанный в 1930 г. и впервые опубликованный в Париже в 1934 г., в Америке же тогда это было невозможно из-за цензуры.
14
Петерсон Роджер Тори (1908–1996) — американский натуралист, один из крупнейших натуралистов мира, орнитолог, художник, учитель. Путеводители он издавал по птицам, насекомым и т. д.
15
Картье-Брессон Анри (1908–2004) — французский фотограф, классик фотоискусства. Издал множество альбомов своих фотографий, иногда с чужими, иногда с собственными текстами.
16
Слепой Пью — отрицательный персонаж из романа Роберта Луиса Стивенсона (1850–1894) "Остров сокровищ" (1833); капитан Ахав — злейший враг главного героя романа Меллвила (1819–1891) "Моби Дик, или Белый кит" (1851); Дракула — зловещий герой одноименного романа (1897) Брэма Стокера (1847–1912).
17
Слишком (фр.).
18
Главное блюдо (фр.).
19
Довиль — дорогой морской курорт во Франции.
20
То есть с путеводителем Фодора. Теперь для путеводителей марки Фодора (для многих городов мира) пишет множество авторов. Но автором первого такого путеводителя был Юджин Фодор (1905–1991), американский писатель и путешественник.
21
Жизнь втроем (фр.).
22
Оладьи из кабачков с цветками (фр.) — блюдо прованской кухни.
23
Жар дружбы (фр.).
24
Вдобавок (фр.).
25
Уиттакер явно не подозревает о том, что Норман Мейлер — автор двух вымышленных автобиографий Мэрилин Монро.
26
Милуоки — город на севере США в штате Висконсин.
27
Альберта — одна из провинций Канады.
28
Очевидцев (фр.).
29
Напротив (фр.).
30
То есть Библия, изданная протестантской ассоциацией.
Автор книги - Сэм Сэвидж
Сэм Сэвидж (англ. Sam (Samuel P.) Savage) - американский прозаик и поэт. Родился 9 ноября 1940 года в Камдене (штат Южная Каролина). Его отец, Генри Сэвидж-мл. (Henry Savage Jr.), адвокат по профессии, был также автором, опубликовавшим несколько книг по истории и истории естествознания.
Сэвидж окончил Йельский университет в 1968 году. Затем он в Йельском и Гейдельбергском (Германия) университетах изучал философию, получив степень доктора в Йельском университете, защитив диссертацию по теме, посвящённой политической мысли Томаса Гоббса. Он ...