Примечания книги Тринадцать загадочных случаев. Автор книги Агата Кристи

Онлайн книга

Книга Тринадцать загадочных случаев
Пятеро джентльменов решили организовать клуб «Вторник». Каждый вторник они собираются и рассказывают истории про загадочные преступления, а затем сообща пытаются найти разгадку. Однако, когда в клубе появится шестой участник — мисс Марпл, — умным и интеллигентным джетльменам придется с неохотой признать, что милая старушка даст им сто очков вперед! Тринадцать запутанных преступлений раскроет гениальная сыщица, опираясь только на пересказ событий. Может быть, уважаемый читатель попробует посоревноваться со старушкой?

Примечания книги

1

Муар — плотная шелковая ткань с волнообразным отливом.

2

Брабантские — по названию провинции в средней части Бельгии, которая издавна славилась производством кружев.

3

Митенки — женские перчатки без пальцев.

4

Ботулизм — тяжелое отравление при употреблении продуктов, зараженных особым микробом, который развивается при отсутствии кислорода и выделяет смертельно опасный яд.

5

Троица — один из главных праздников Англиканской церкви, восьмое воскресенье после Пасхи.

6

Елизаветинская эпоха — Имеется в виду эпоха правления Елизаветы I, королевы Великобритании (1558—1603). Это был период расцвета искусства и культуры, а также роста морского могущества Великобритании в борьбе с Испанией за ее американские владения.

7

«Армада» — военный флот, направленный в 1588 году испанским королем Филиппом II против Англии и потерпевший поражение.

8

Реинкарнация — в некоторых мистических вероучениях способность богов, духов, святых принимать облик человека, животного или даже неодушевленного предмета.

9

Духов понедельник — понедельник после воскресенья Святого Духа (седьмое воскресенье после Пасхи) отмечается Англиканской церковью и до 60-х годов XX века был нерабочим днем.

10

…после обстрела испанцами в тысяча пятьсот каком-то году. — Имеются в виду морские сражения между Англией и Испанией в 1588 году.

11

Портик — крытая галерея с колоннами, прилегающая к зданию.

12

Инквизиция — следственный и карательный орган Католической Церкви для борьбы с еретиками. Существовал с XIII века и был упразднен к XIX веку. Особой жестокостью отличалась испанская инквизиция в XV—XVI веках.

13

треугольная накидка (фр.)

14

Аутопсия — вскрытие трупа с диагностической или научной целью.

15

Бедекер — путеводитель, пользующийся большой популярностью. Выпускается одноименным немецким издательством, по имени основателя издательства Корса Бедекера (1801—1859).

16

дама компании (фр.)

17

…примерила это на собаку. — На театральном жаргоне данное выражение означает: показать новую постановку сначала провинциальной публике.

18

Пизгуд — «говорящее» имя, означающее: хорошие бобы.

Автор книги - Агата Кристи

Агата Кристи

Agatha Christie

Великобритания, 15.9.1890 - 12.1.1976

Настоящее имя - Мэри Кларисса Агата Миллер. Классик детективного жанра, "королева детектива".

Будущая Агата Кристи, младшая дочь в семье переселенцев из Соединенных Штатов, получила несистематическое домашнее образование, немного училась музыке во Франции, в середине 10-х годов приобрела специальность медсестры и во время первой мировой войны работала в госпитале. В детстве отличалась развитым воображением в сочетании с сильной застенчивостью. "Люди, которых я ...

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация