Примечания книги Земля Забытых Имен. Автор книги Игорь Мерцалов

Онлайн книга

Книга Земля Забытых Имен
Неумолимое время стирает последние следы былого могущества Хрустального города. Но что-то еще живет здесь, на зловещих равнинах Ашета,- тени прошлого способны ждать веками. И если предания старины вдруг становятся явью, значит, урочный час пробил. Юный Яромир по прозвищу Нехлад не может избежать схватки с древними демонами, для победы над которыми, возможно, потребуется нечто большее, чем меч и магия. И уже нельзя сойти с пути, определенного задолго до его рождения. Теперь от Яромира зависит судьба настоящего и... прошлого.

Примечания книги

1

Дядька — наставник.

2

Этаж.

3

Юго-восточный угол помещений, обращенный к солнцу (у некоторых народов — «теплый», «светлый» или «святой»).

4

С л а в и р ы — выходцы лесов и. хотя уже заоывают некоторые секреты прежней жизни, древний обычай брататься с деревьями чтят свято. Обереги из древесины дерева-побратима считаются самыми сильными.

5

Кровь.

6

Ок. 80 кг.

7

Ок. 250 м.

8

Примерещившаяся.

9

Расстояние полета стрелы (у славиров — ок. 550 м).

10

Противоположность яви. попросту не-явь. Призрачный мир.

11

Вурдалак у славиров — неупокоенный мертвец, чудовище страшное, но вполне одолимое, потому что существует в яви. Упырь же — скорее демоническое чудовище, более опасное, ибо ему доступны и явь, и навь.

12

Стрелы с тяжелым тупым наконечником использовались для охоты на мелкого пушного зверя.

13

Одним слитным движением, без задержки для прицеливания, почти как «навскидку».

14

Имя родной земли — обычный боевой клич нарожских славиров.

15

У славиров это — жертвенное подношение «на все случаи жизни».

16

Мелкие кованые вещи.

17

С о г р а — тайга: болотистая равнина с кочкарником, ельником, вереском и ерником всякого рода: плохой, кривульный лесок: заваленная дрязгом долина в бору. Такое имя славиры дали пустошам между крайними поселениями Нарога и страной лихов.

18

Боярин — изначально: дружинник, отличившийся в битвах («ярый в бою»).

19

У славиров — то же, что владение.

20

У славиров — богиня смерти (мирной, в отличие от Пагубы), а также счастливых и вещих снов; покровительница гадателей, дарительница тайных знаний.

21

Из козьего пуха.

22

Узорчатый.

23

У славиров — часть города или селение при поместье, где знатный человек поселяет нарочно приглашенных людей, как правило — мастеровых.

24

Кайтуры — одно из лихских племен, живущих на равнине.

25

Названая сестра.

26

У славиров — крыловидные гусли.

27

У славиров — дух умершей женщины (дух мужчины — нав). обычно благосклонный, но некоторые славиры считают навок весьма злобными.

28

Имена, состоящие из двух корней, всегда были редки среди славиров. но Вячеслав Ветровой сделал их своеобразным знаком отличия и поначалу даже сам награждал отличившихся ближников новым прозванием. Позднее Вячеслав ввел закон: все лица боярской крови должны нарекаться т. и. «двойными» именами.

29

Герой славирских былин, великий сказитель и песенник.

30

Плетеными или шитыми из ткани и шерсти у славиров бывают женские пояса, мужские же делаются из кожи, но обычно — из цельной полосы.

31

У славиров — испытание, заключающееся в том, что спорщики несут полные пригоршни раскаленных угольев от идола Громовержца до идола Весны; если требуется — и обратно, пока лжец не уступит. По преданию, когда силы Тьмы пленили и спрятали Весну, невесту Громовержца, они подкупом и угрозами заставили двух смертных ближников бога грозы солгать ему, будто нигде не нашли юную богиню. Однако один из братьев сказал правду и доказал ее, пройдя испытание, что и помогло впоследствии освободить Весну. Считается, что с тех пор Весна благословляет говорящих правду.

32

По мнению славиров, свиты богов состоят из праведных душ, которые помогают богам присматривать за порядком во вселенной.

33

Переписанных книг.

34

Герой славирского предания об одиноком старце, брошенном жестокими сыновьями.

35

Иначе называвшиеся «отреченцами». старинные опричники, о которых говорит Брячислав, были преданы проклятию: страшные на войне, они оказались стократ страшнее в мирное время.

36

Группа ловчих. Слово «тэб» происходит от лихского «тэйбур» — брат.

37

У р е м а — пойменный лес.

38

Авосьничать — пускаться на авось, на удачу, на безрассудную отвагу.

39

Каменное масло — нефть.

40

«Песье утро» — v ливейцев: то же, что «собачья вахта», т. е. самый трудным час перед рассветом.

41

По славирским поверьям, железо «запирает» чары, в отличие от дерева, которое их уничтожает.

42

Намек на свадебные обряды славиров.

43

Дайрэй — у лихов: времянка ловчих, хижина и загон для лошадей; ставятся в Дикотравье, но есть несколько дайрэев и на восток от Житы, в них отдыхают перегонщики табунов.

44

Тэблар — у лихов: старший в тэбе.

45

Дочь Весьерода — Весна, богиня любви и красоты у славиров.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация