Примечания книги Прекрасные господа из Буа-Доре. Автор книги Жорж Санд

Онлайн книга

Книга Прекрасные господа из Буа-Доре
Роман Жорж Санд "Прекрасные господа из Буа-Доре" относится к лучшим произведениям позднего периода ее творчества. В России он не слишком известен и никогда не включался в собрания сочинений писательницы. Действие происходит в начале XVII века. Маркиз де Буа-Доре, некогда верный соратник Генриха IV, после смерти короля отошел от дел и мирно наслаждается жизнью в своем замке. Но человеку, за плечами которого бурная молодость, трудно усидеть на месте. Вокруг маркиза то и дело закручиваются интриги. Словом, этот образцовый роман "плаща и шпаги" обеспечивает читателю захватывающие приключения, дуэли, любовные авантюры.

Примечания книги

1

Возможно, итальянский вариант французского слова «balourde» — тупица, увалень, невежа.

2

Молочная сестра Марии Медичи, жена маршала д'Анкра (1576–1617).

3

Дело парижского сапожника Пикара, сержанта буржуазной милиции, среди которой его слово имело большой вес. Консини хотел нарушить правило, за исполнением которого следил Пикар. Маршал д'Анкр приказал отлупить его палками. Народ пришел в такую ярость, что д'Анкр счел свою жизнь в опасности и покинул Париж. Слуги, исполнявшие его приказание, были повешены. (прим. автора).

4

Фаворит Людовика XIII, отличившийся при неудачной осаде в 1620 году Монтобана, города, вошедшего в провозглашенный протестантами Союз реформированных провинций. Умер в 1621 г.

5

После казни Консино Консини, одного из влиятельнейших приближенных, в 1617 году Мария была изгнана из Парижа и содержалась под стражей в замке Блуа. Верная ей аристократия подняла мятеж, который продолжался в течение 1617–1620 гг.

6

Брак Людовика XIII с Анной Австрийской и Елизаветы, сестры короля. (прим. автора)

7

Который стал великим Конде. (прим. автора)

8

Несомненно, речь идет о сыне или племяннике авантюриста, которому Катерина Медичи поручила управление городом Жья (прим. автора)

9

Юридический термин, означающий распоряжение, например дар, наследство, в соответствии с которым одно лицо жалует другому какое-то имущество с тем, чтобы оно передало его третьему лицу в условленный срок. Возможно, нечто типа доверенности. (Прим. перев.)

10

Ля Рошель и Монтобан даже по договору 1622 года останутся у протестантов. (Прим. перев.)

11

Сперва Генрих Наварский был союзником тогдашнего короля Франции Генриха III (Прим. перев.)

12

Генрих Порубленный — герцог де Гиз, один из вдохновителей Лиги, претендент на королевский престол, участвовал в заговоре против Генриха III и по его приказу был убит в 1588 году. (Прим. перев.)

13

Франциск, брат Генриха III. (Прим. перев.)

14

Месье — прозвище Франциска. Мир, заключенный после Пятой религиозной войны в Болье в 1576 году, предоставил гугенотам восемь укрепленных городов и право участия в парламентах страны. (Прим. перев.)

15

В наши дни он называется Фейи, до того: Сели, Сюли, Сейи. (прим. автора)

16

Стрела (франц.).

17

Ребро свода, закраина.

18

Точный рисунок дыбы, а также замка, тиса, остатков могилы Шарлотты д'Альбре можно найти в книге де ля Трембле и де ля Вильжия «Живописные эскизы департамента Индр». (прим. автора).

19

Луиза Борджиа, позже вышла замуж за Луи де Ля Тремуйля, затем за Филиппа де Бурбон-Бюссе. (прим. автора)

20

В старину Св. Лориан был одним из самых почитаемых святых в Берри. (прим. автора).

21

1562–1563 гг. — первая религиозная война во Франции.

22

Оноре д'Юрфе — представитель прециозной литературы. Роман «Астрея» закончен в 1618 году.

23

Не знаю, какова дальнейшая судьба этого портрета. Мне случилось видеть похожий в коллекции знаменитого генерала Пепа. Известно, что существует также шедевр, вышедший из-под кисти Рафаэля. На нем Борджа почти красив, по крайней мере в его лице столько достоинства, в его образе столько элегантности, что не сразу начинаешь его ненавидеть. Но пристально на него посмотрев, ощущаешь неподдельный ужас. Правая рука, тонкая и белая, как у женщины, спокойно сжимает рукоятку клинка, висящего на боку. Она держит его со столь замечательной ловкостью, что кажется: он вот-вот ударит. Так хорошо передано движение, что заранее видно, как будет нанесен удар, сверху-вниз, прямо в сердце жертвы. Портрет велик тем, что вышел из-под кисти великого мастера, который не пытался приукрасить моральную жестокость своей модели, которая прорывается сквозь ужасающее спокойствие его лица. (прим. автора)

24

Дорожная карета.

25

Как известно, прециозной литературе были свойственны образные сравнения, некоторые из которых постоянно заменяли обыкновенные слова и выражения.

26

Жак Калло, фр. график, 1592–1635, в виртуозных по мастерству офортах причудливую фантастику сочетал с острыми реалистическими наблюдениями.

27

Babiole переводится также как «безделушка».

28

Род лютни.

29

Вид волынки.

30

Ленное владение.

31

Ремень стремени.

32

Игра слов: voix lactee — молочный голос и Voie lactee — Млечный путь произносятся одинаково.

33

Этот орнамент, вошедший в моду во времена Генриха IV, возможно появился во Франции вместе с Марией Медичи, как аллюзия на гербе ее дома: семь маленьких шариков, олицетворяющих пилюли, память о профессии родоначальника их семьи. (прим. автора).

34

Мереи — род черепицы из дубовых планочек, которыми были крыты почти все замки в Берри. (прим. автора).

35

Артиллерийское орудие калибра 45—100 мм, применялось в XVI–XVIII вв.

36

Это одно из редких во Франции мест, где еще встречается дикий бальзамин с желтыми цветами. (прим. автора).

37

Каретниками называли кучеров.

38

Аврора, Утренняя Заря. (прим. автора).

39

Иисус. (прим. автора)

40

Евангелие. (прим. автора)

41

Guiterne, народный струнный музыкальный инструмент, род гитары.

42

Стрела.

43

Ошейниками приковывали преступника к стене камеры или к позорному столбу.

44

Похоронный.

45

Франциск, брат Генриха III.

46

Генрих IV был убит 14 мая 1610 г.

47

Воротник или выпуск на груди.

48

Драпировка стен зала изображала деревья, листву и птиц без людей и без определенного пейзажа. Она называлась овернской и, видимо, изготовлялась в Клермоне.

49

Высокая ободковая оправа для камня (прим. верстальщика).

50

Реналь, «История Берри» (прим. автора).

51

Мемуары господина Лене (прим. автора).

52

Шарлотта де ла Тремуйль, жена Анри де Конде, первою из носивших это имя, заключенная в течение восьми лет, оправданная, но невиновность ее не была доказана (прим. автора).

53

Анри Мартен. Неизданное письмо (прим. автора).

54

Гомаристы — религиозно-политическое течение в голландской протестантской церкви, ортодоксальные кальвинисты; их поддерживала мелкая буржуазия и горожане (прим. верстальщика).

55

Эти украшения, любопытная археологическая редкость, сохранились по традиции в некоторых местностях: гончары Вернея делают очень красивые вещи по старинным образцам. Небольшая ваза с четырьмя или шестью ручками, укрепленная на множестве деталей, над которой возвышаются цветы или птицы, встречаются в их системе орнамента.

56

Облат — человек, пожертвовавшим монастырю свое имущество и живущий в монастыре, но не давший обета. (Прим. пер.)

57

В оригинале: Geault-Rouge, т. е. петух, gallus.

58

Монтей. «История французов различных сословий». (прим. автора)

59

Фамилия лейтенанта означает «разорение», капитана «мрачный, погребальный». (Прим. пер.)

60

Рейтаров еще называли во Франции ландскнехтами, хотя они уже не носили копья. (прим. автора).

61

Так в печатном издании: после главы 51 идет глава 54 (прим. верстальщика).

62

Анри Мартен. «История Франции». (прим. автора)

63

В 1621 г. город Прива стал опорным пунктом гугенотского «государства в государстве». В 1629 г. после осады город был взят и разграблен войсками Людовика XIII, население было частично вырезано, частично изгнано (прим. верстальщика).

Автор книги - Жорж Санд

Жорж Санд

Жорж Санд (фр. George Sand, настоящее имя Amandine Aurore Lucile Dupin — Амандина Аврора Люсиль Дюпен; 1804-1876) — французская писательница. Биография Аврора Дюпен родилась 1 июля 1804 г. в Париже, в семье дворянина Мориса Дюпена (он был потомком полководца графа Морица Саксонского и актрисы Адрианы Лекуврёр). Детство провела в Ноане (департамент Эндр).

В 1822 г. Аврора вышла замуж за Казимира, барона Дюдевана. От этого брака родилось двое детей, сын Морис и дочь Соланж. Однако супруги вскоре расстались, и в дальнейшем в жизни Авроры было немало любовных связей. В 1831 г. у неё ...

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация